What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 26, 2012 (20:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For me it is beautiful! Compliments. Hello Per me è bellissima! Complimenti. Ciao |
| sent on May 26, 2012 (20:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 's beautiful but it is a little disturbing ... the model seems to have no arms .. :-) E' bella ma è un pò inquietante ... la modella sembra senza braccia .. |
| sent on May 26, 2012 (23:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto Ross143, the fact that you do not see an immediate impact disturbing arms, otherwise I can tell you it's a beautiful picture, all lights, b / w, of course, also a model. I know the pattern lights? Bravo very good. Elio B. Quoto Ross143, il fatto che non si vedano le braccia da subito un impatto inquietante, diversamente posso dirti che è una foto bellissima, in tutto, luci, b/n, ovviamente anche la modella. Posso sapere lo schema luci? Bravo very good. Elio B. |
| sent on May 27, 2012 (8:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And 'no arms because he wants to remember the ancient statues. Instead of Venus would have used another more contextual words in the title, for example in Italian Venus or Aphrodite, the Greek goddess syncretized in Venus by the Romans. For me, apart from the title is perfect. You are very good. E' senza braccia perché vuol ricordare le statuine antiche. Al posto di Venus avrei usato un'altra parole piú contestuale nel titolo, per esempio Venere in italiano o Afrodite, la dea greca sincretizzata in Venere dai Romani. Per me a parte il titolo é perfetta. Sei bravissimo. |
| sent on May 27, 2012 (11:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I disagree: the shadows are too dark and too small the photo to see if there is something to appreciate. Mi dissocio: troppo scure le ombre e troppo piccola la foto per capire se c'è qualcosa da apprezzare. |
| sent on May 28, 2012 (20:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pose very original that I personally like. One flaw I see is that the bust slopes to the left in the photo, I would try to fix this thing in PP. Nice shot anyway ;-) Posa molto originale che personalmente mi piace. Una pecca che vedo è che il busto pende verso sinistra nella foto, avrei cercato di correggere questa cosa in pp. Bello scatto comunque |
| sent on May 29, 2012 (23:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
good ottima |
| sent on May 30, 2012 (21:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful bellissima |
| sent on May 31, 2012 (11:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great game of shadows gran bel gioco di ombre |
| sent on June 22, 2012 (11:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, I find the image very interesting, well-proportioned great appeal to art and beautiful play of light shadows, great b / w and of course congratulations to the model. The only flaw in my humble opinion, the fact that the model tilts slightly to the left. However otttimo shooting Bellissima,trovo l'immagine davvero molto interessante, ben proporzionata ottimo richiamo all'arte e bellissimo gioco di luci ombre, ottimo b/n e ovviamente complimenti alla modella. Unica pecca a mio modestissimo avviso il fatto che la modella penda leggermente a sinistra. Comunque otttimo scatto |
| sent on July 02, 2012 (16:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks to all, remember the armless Venus. grazie a tutti, ricorda la venere senza braccia. |
| sent on July 03, 2012 (16:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Divina Divina |
| sent on July 05, 2012 (17:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Peaceful, excellent double-bladed knife. Only thing I would be the model on tiptoe without shoes molto bella, ottima doppia lama di coltello. Unica cosa avrei fatto stare la modella in punta di piedi senza le scarpe |
| sent on November 20, 2012 (18:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very original and well made! molto originale e ben resa! |
| sent on November 20, 2013 (17:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice idea to simulate the Roman busts! Successful! bella l'idea di simulare i busti romani! Riuscita! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |