What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 10, 2015 (10:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The pose, the lighting, the composition, I like very much. A little 'less, but only a matter of taste, the decision to fade from the b / w to sepia. However, I repeat, is a matter of personal taste;-) La posa, le luci, la composizione, mi piacciono molto. Un po' meno, ma solo una questione di gusti, la decisione di sfumare dal b/n al seppia. Però, ripeto, è una questione di gusti personale |
user39751 | sent on February 10, 2015 (10:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
... Beautiful pose and, above all, the management of the light is on topic (skin silky and 'metallic' and chiaroscuro) that generally friendly atmosphere. I do not mind even the atmosphere by 'chronicles the post-Bomb';-) congratulations and greetings. ...bella la posa e, soprattutto, la gestione della luce sia sul soggetto (pelle setosa e 'metallica' e chiaroscuri) che nell'ambientazione generale. non mi dispiace nemmeno l'atmosfera da 'cronache del dopobomba' complimenti e un saluto. |
| sent on February 10, 2015 (10:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I pleasure as you handled the shot, congratulations mi piacer come hai gestito lo scatto, complimenti |
| sent on February 10, 2015 (11:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Emotionally attractive to pose and setting. Compositionally I find a shame he left so much air above and below cut, but you probably have had your reasons. ;-) Under the breast and belly is like a light, perhaps to better highlight the profile, it seems a little too obvious. Congratulations, beyond these nuances counts the impact, and it is excellent. Emotivamente interessante per posa e ambientazione. Compositivamente trovo un peccato aver lasciato così tanta aria sopra e tagliato sotto, ma probabilmente avrai avuto i tuoi motivi. Sotto il seno e la pancia c'è come una luce, forse per evidenziare meglio il profilo, mi pare un pò troppo evidente. Complimenti, al di là di queste sfumature conta l'impatto, ed è ottimo. |
| sent on February 10, 2015 (11:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful and I must say that the composition of all is perfect and creates a very particular type framework dell'ottocento.Mi like Molto bella e devo dire che la composizione di tutto è perfetta e crea un'atmosfera molto particolare tipo quadro dell'ottocento.Mi piace |
| sent on February 10, 2015 (11:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a beautiful photo and nice post. Bravissimo Che bella foto e che bella post. Bravissimo |
user55947 | sent on February 10, 2015 (13:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice .... a picture that shows in all its beauty and harmony of the body of the model together with the pathos of the scenic backdrop. Molto bella....una foto che mostra in tutta la sua bellezza e armonia il corpo della modella unitamente al pathos del contesto scenico. |
user41490 | sent on February 10, 2015 (13:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice! Molto bella ! |
| sent on February 10, 2015 (15:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for your comments and suggestions. See you soon Max Grazie a tutti per i commenti ed i suggerimenti. A presto Max |
| sent on February 10, 2015 (16:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What can I say, very nice. I am the only one to see the right side in the "up"? Che dire, molto bella. Sono il solo a vedere la parte destra in "salita"? |
| sent on February 10, 2015 (16:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful:-) splendida |
| sent on February 10, 2015 (20:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here, however I understand this well, and I also like. Will I be allergic to violinists! Ecco, questa invece la capisco bene, e mi piace anche. Sarò allergico ai violinisti! |
| sent on February 11, 2015 (10:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Also this is really extraordinary, your poems fascinate me a lot. Anche questa è veramente straordinaria, i tuoi componimenti mi affascinano molto. |
| sent on February 12, 2015 (11:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As Max L., I find myself too clear outline of light on breast-belly, which I guess is due to the work of masking. Otherwise very nice. Come Max L., trovo anch'io troppo evidente il contorno di luce su seno-ventre, che immagino sia dovuto al lavoro di mascheratura. Per il resto molto bella. |
| sent on February 14, 2015 (17:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, I love it, it's my favorite of the series. Hello Bella, mi piace, è la mia preferita della serie. Ciao |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |