RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Artistic Nude
  4. » Alessandra B.

 
Alessandra B....

Alessandra B.

View gallery (9 photos)



Attention: the definition of 'artistic nude' is very subjective and some photos may look inappropriate.

If you don't want to see the photos or this user, click here: ignore this user


PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on March 12, 2012 (7:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Semplicemente favolosa. Unico appunto (IMHO) i capelli sul braccio che proverei a clonare


avatarsenior
sent on March 12, 2012 (8:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille per il commento e i complimenti...
Ci avevo pensato anche io a clonare via i capelli ma poi ho optato per lasciare lo scatto naturale...;-)

Ps: cosa vuol dire IMHO? Sorry

Ancora grazie mille
Ciao
Fede

Thank you so much for the comment and compliments ...
I thought of that too to clone his hair but then I opted to leave the shot natural ... ;-)

Ps: what it means IMHO? :-|

Again thank you very much
Hello
Faith

avatarsenior
sent on March 12, 2012 (9:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo lavoro di luce soffusa & diffusa. Il mio appunto è sul taglio della fronte, le fa un po' troppo lo scalpo.
E' veramente una bella foto!

"In My Humble/Honest Opinion", IMHO



Good work light & soft diffused. My note is on the edge of the forehead, is a bit 'too the scalp.
It 's really a beautiful photo!

"In My Humble / Honest Opinion" IMHO


avatarsenior
sent on March 12, 2012 (9:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille anche a te Zioigor e grazie anche per la precisazione sull'IMHO MrGreen
Ciao
Fede

Thanks a lot to you Zioigor and thanks for the clarification sull'IMHO:-D
Hello
Faith

avatarsenior
sent on March 13, 2012 (9:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non sono un ritrattista ma ti voglio fare i complimenti per le luci e soprattutto.. per le ombre, graduali, morbide e armoniose. Composizione, taglio e posa davvero azzeccati...IMHO appunto;-). Ciao.
Massimo

I'm not a portrait but I want to congratulate you for the lights and all .. for the shadows, gradual, soft and harmonious. Composition, cutting and laying really hit the spot ... just IMHO ;-). Hello.
Maximum

avatarsenior
sent on March 13, 2012 (9:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Massimo.
Qua lo schema di luci e' molto semplice, al contrario delle altre foto in cui era elaborato e per la quale non sarebbe bastata la mia poca esperienza per reallizzarlo...;-)
E' stata usata una semplicissima striplight con griglia a nido d'ape...(per chi interessa anche lo schema di luci ;-) )
E' stato uno degli ultimi scatti fatti... Quelli che non tradiscono mai MrGreenMrGreen
Grazie mille ancora
Ciao
Fede

Thank you very much Max.
Here the pattern of lights and 'very simple, unlike the other photos that was developed and for which there would have been enough for my little experience reallizzarlo ... ;-)
E 'was used a simple grid Striplight with honeycomb ... (for those interesting pattern of lights ;-))
It 'was one of the last photos taken ... Those who never fail:-D:-D
Thank you again
Hello
Faith

avatarsenior
sent on March 13, 2012 (9:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La STRIPlight in una foto di nudo.... e' il massimo;-)

The Striplight in a nude photo .... and 'the best ;-)

avatarsenior
sent on March 13, 2012 (10:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E' una finezza...;-);-)

It 'sa fine ... ;-) ;-)

avatarjunior
sent on March 13, 2012 (22:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto molto bella! Complimenti!
Ciao;-)

Very very nice! Congratulations!
Hello ;-)

avatarsenior
sent on March 13, 2012 (22:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Pmarchi75
Grazie mille per il commento e per i complimenti
Ciao
Fede ;-)

Pmarchi75
Thank you so much for the comment and for the compliments
Hello
Faith ;-)

avatarsenior
sent on March 16, 2012 (19:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Falena
Grazie per passaggio
Nn mi trovo d'accordo sul tuo punto di vista, il fatto di coprire il seno, a mio avviso, crea quel mistero e quella eleganza che un seno scoperto, in questo scatto, nn avrebbe dato...
Sul fatto delle luci nn sono anche qua in sintonia con il tuo pensiero MrGreen
La luce è stata pensata e volutamente posta così... Tutto sta dallo scatto che uno ha in mente... In questo specifico caso l'idea era di una foto in bianco e nero, quindi con un buon contrasto e con la luce che tocca marginalmente il corpo nudo
Ciao
Fede

Hello Moth
Thank you for passing
No, I agree on your point of view, the fact that cover the breasts, in my opinion, creates mystery and elegance that a topless, in this shot, nn would give ...
The fact of the lights nn are also here in tune with your mind:-D
The light is designed and deliberately placed so ... Everything is from the shot that one has in mind ... In this specific case, the idea was a photo in black and white, and with good contrast and light touches marginally naked body
Hello
Faith

avatarsenior
sent on March 16, 2012 (21:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Apprezzo in tuo commento ma nn mi trovo in sintonia con il tuo giudizio...
Abbiamo due visioni dell'eleganza molto diverse Sorriso entrambe valide per noi che le sosteniamo ma diverse...!!! ;-)
Per quanto riguarda i neri, nn avendo messo volontariamente pannelli riflettenti in modo da creare un'area di luce, l'effetto che crea, chiamiamolo a buco nero, era quello voluto ed è stato marcato in pp aumentando il contrasto...
Ovviamente tutti giudizi IMHO (che bello sono riuscito ad usarlo anche io MrGreenMrGreen)

I appreciate your comment in paragraphs but I am in tune with your judgment ...
We have two very different visions of elegance :-) both valuable to us that we support ... but different! ;-)
As regards the blacks, nn having put voluntarily reflective panels so as to create an area of ??light, the effect that creates, let's call to black hole, was the desired one and has been marked in pp. increasing the contrast ...
Of course, all judgments IMHO (how nice I was able to use it too:-D:-D)

avatarsenior
sent on March 17, 2012 (15:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Colgo l'occasione per rilanciare: la sezione forse dovrebbe chiamarsi "nudo/eros" anzichè "nudo" e basta, o qualcosa che richiami il concetto di passione, per non rimanere ingabbiati nel nudo "di fatto". Questo per incoraggiare scatti come questo e altri che si sono già visti nel forum.





...IMHO!

I take this opportunity to revive: the section should perhaps be called "naked / eros" instead of "naked" and nothing else, or something that takes the concept of passion, not to remain trapped in the nude "in fact". This is to encourage shots like this and others who have already seen in the forum.





IMHO ...!

avatarsenior
sent on March 17, 2012 (16:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non saprei... Perché temo che la parola "Eros" possa venire fraintesa con il rischio di vedere pubblicate foto di dubbio buon gusto...
Io come nudo intendo anche foto con delle trasparenze che di sicuro sono più adatte alla categoria nudo che nn, ad esempio, alla glamour... MrGreenMrGreen
Diciamo che questo scatto potrebbe essere chiamato nudo soft... Ma sempre nudo lo chiamerei...!!! MrGreenMrGreen

I do not know ... Because I fear that the word "Eros" can be misunderstood with the risk of having published photos of doubt good taste ...
I mean even as naked picture with transparencies that certainly are better suited to the category naked nn, for example, the glamor ... :-D:-D
Let's say that this shot could be called soft bare ... But always call him ... naked! :-D:-D

avatarjunior
sent on March 21, 2012 (13:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima ;-)

Beautiful ;-)

avatarsenior
sent on March 21, 2012 (14:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ri grazie mille Qpix MrGreenMrGreen;-);-)
Ciao
Fede Sorriso

Re Qpix thank you very much:-D:-D ;-) ;-)
Hello
Faith :-)

avatarsenior
sent on March 21, 2012 (14:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


A me piace molto così com'è. Nonostante Falena non abbia tutti i torti, anzi, secondo me certe interpretazioni (in quanto tali) possono anche essere soggettive; magari di una foto mi colpisce di più l'espressione, di un'altra la luce, di un'altra gli occhi e così via.
Quando si riesce ad ottenere un buon risultato facendo qualcosa anche fuori dalle regole, lo si apprezza anche di più.
IMHOMrGreen
Lorenzo

I really like the way it is. Despite Moth does not have a point, in fact, I think certain interpretations (as such) can also be subjective, maybe a photo strikes me most the expression of another light, and the eyes of another so on.
When you can not get a good result by doing something outside the rules, to appreciate it even more.
IMHO:-D
Lorenzo

avatarsenior
sent on March 21, 2012 (15:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Lorenzo
Grazie mille per il tuo passaggio e per il tuo commento.
Ciao
Fede MrGreenMrGreen

Hello Lorenzo
Thank you for your passage and your comment.
Hello
Faith:-D:-D

avatarjunior
sent on April 03, 2012 (14:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Semplicemente un capolavoro!!!!!!!!!!! Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!

Simply a masterpiece!!!!

avatarsenior
sent on April 03, 2012 (14:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Semplicemente un capolavoro!!!!!!!!!!!"

Grazie mille per il complimento Xenex79 MrGreenMrGreen

Simply a masterpiece!!!!


Thank you very much for the compliment Xenex79:-D:-D


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me