RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Erika...

Erika Coen

Model Profile (37 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on January 14, 2014 (23:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


anche in esterni la bravura si vede. Controluce con pannello riflettente o altro?

even outside the skill it shows. Backlit with reflective panel or something?

avatarsenior
sent on January 14, 2014 (23:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Come sempre..... Bella.


As always ..... Bella.

avatarsenior
sent on January 14, 2014 (23:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


senza niente (no flash, no pannello riflettente). con una buona ottica ;-) ti ringrazio. un saluto.

with nothing (no flash, no reflector). with good optics ;-) thank you. a greeting.

avatarsenior
sent on January 14, 2014 (23:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@Scava 73: ciao grazie. ;-)

Dig @ 73: hello thank you. ;-)

avatarsenior
sent on January 15, 2014 (18:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Stupenda composizione dell'immagine e sfuocato da paura.


Superb composition and focus from fear.

avatarsenior
sent on January 15, 2014 (21:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


la lente... grazie. ciao

the lens ... Thank you. hello

avatarsenior
sent on January 19, 2014 (18:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ok la lente, ok la modella, ma senza un fotografo coi contro**** non ottieni foto come questa! ;-)

Ok the lens, the model is ok, but not against a photographer with the **** do not get photos like this! ;-)

avatarsenior
sent on January 19, 2014 (20:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Voodoo ti ringrazio;-)MrGreen


Voodoo hello thank you ;-):-D

avatarsenior
sent on January 27, 2014 (15:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Ok la lente, ok la modella, ma senza un fotografo coi contro**** non ottieni foto come questa! "

Straquoto ma qui come anche in molti altri scatti è Erika con il suo modo di essere a fare la differenza!

Ok the lens, the model is ok, but not against a photographer with the **** do not get photos like this!


Straquoto but here as in many other shots with Erika is on his way to be making a difference!

avatarsenior
sent on January 27, 2014 (16:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie del passaggio. ciao. ;-)

through the passage. hello. ;-)

avatarsenior
sent on January 27, 2014 (16:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Donato dovresti fare più spesso scatti in esterno perché con il 135 , una splendida ragazza come Erika e la tua proverbiale bravura, escono scatti bellissimi da panico: come questo!!! Cool

Donato should do more often in outdoor shots because with the 135, a beautiful girl like Erika and your legendary skill, beautiful shots come from panic like this! 8-)

avatarsenior
sent on January 27, 2014 (16:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


appena finisce l'inverno ci ritorno a ruota libera ;) comunque dovrei fare già qualcosa a fine settimna tempo permettendo...
grazie per i complimenti e per il tuo supporto sempre presente. un caro saluto. ;-)


ends as soon as the winter we return to freewheel anyway ;) I should do something to end already settimna weather permitting ...
thanks for the compliments and for your support always present. a warm greeting. ;-)

avatarsenior
sent on January 27, 2014 (16:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


anche io non vedo l'ora che "tempo permettendo" si possa riprendere a fare ritratti ambientati in esterni!!!
ciao carissimo, d

I also can not wait to "weather permitting" you can take to make portraits set in exterior!
hello dear, d

avatarsupporter
sent on January 27, 2014 (16:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non vorrei apparire antipatico, la foto è molto bella per colori ,sfuocato, composizione e modella ma non mi trova d'accordo sul taglio della testa, qui secondo me andava ripresa per intero.
Comunque molto bella e invidiabile scatto nel complesso.
Ciao.

I do not want to appear unsympathetic, the picture is very beautiful colors, focus, composition and model but I do not agree with the cutting of the head, here in my recovery was full.
However, very beautiful and enviable shooting overall.
Hello.

avatarsenior
sent on January 27, 2014 (16:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Massimiliano, grazie per il commento.
che dire... il taglio della testa è discutibile.... per quanto mi riguarda è una cosa che faccio spessissimo. molte volte per incentrare lo sguardo dell'osservatore direttamente sugli occhi.
non poche volte mi è stato criticato, ma se dai uno sguardo alle mie foto troverai questa "soluzione" in diversi scatti... la maggior parte...
è più forte di me... ;-)

Hello Max, thanks for the comment.
what about ... cutting head is questionable .... for me it's something I do very often. many times in order to focus the viewer's eye directly on the eyes.
more than a few times I have been criticized, but if you take a look at my photos you will find this "solution" in different shots ... most ...
is stronger than me ... ;-)

avatarsupporter
sent on January 27, 2014 (16:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ok, probabilmente è ottima così mi devo solo abituare , ma l'occhio al primo sguardo è caduto oltre che sulla splendida modella sul taglio.
Ripeto ,è un mio limite al momento, poi ho solo da imparare per cui, grazie della risposta e della precisazione. Ciao.

Ok, so it's probably good to me I just have to get used to, but the eye at first glance fell on the beautiful model as well as on the cut.
Again, it is my limit at the moment, then I can only learn so, thank you for the reply and clarification. Hello.

avatarsenior
sent on January 27, 2014 (21:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Io concordo sulla testa tagliata. Cioè mi spiego, penso sia una soluzione accettabile in una foto dal taglio stretto, non credo abbia senso in un mezzo busto.
Per il resto è un ottima foto.

I agree with the head cut off. That is what I mean, I think it's an acceptable solution in a photo from the narrow cut, I do not think it makes sense in a half-length.
For the rest it is a great photo.

avatarsenior
sent on January 27, 2014 (22:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" non credo abbia senso in un mezzo busto. "
la testa non è tagliata a metà... ci manca forse un centimetro. quindi la mancanza è del tutto ininfluente. poi vabbè i gusti son gusti...
un saluto. ciao.;-)


I do not think it makes sense in a half-length.

the head is not cut in half ... perhaps we are missing an inch. so the lack is completely irrelevant. then oh well no accounting for tastes ...
a greeting. hello. ;-)

avatarjunior
sent on March 08, 2014 (15:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Innamorato! MrGreen


In love! :-D

avatarsenior
sent on March 08, 2014 (16:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreen

:-D


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me