RCE Foto

(i) Per navigare su JuzaPhoto, è consigliato disabilitare gli adblocker (perchè?)






Login LogoutIscriviti a JuzaPhoto!
JuzaPhoto utilizza cookies tecnici e cookies di terze parti per ottimizzare la navigazione e per rendere possibile il funzionamento della maggior parte delle pagine; ad esempio, è necessario l'utilizzo dei cookie per registarsi e fare il login (maggiori informazioni).

Proseguendo nella navigazione confermi di aver letto e accettato i Termini di utilizzo e Privacy e preso visione delle opzioni per la gestione dei cookie.

OK, confermo


Puoi gestire in qualsiasi momento le tue preferenze cookie dalla pagina Preferenze Cookie, raggiugibile da qualsiasi pagina del sito tramite il link a fondo pagina, o direttamente tramite da qui:

Accetta CookiePersonalizzaRifiuta Cookie

È difficile la lingua italiana?


  1. Forum
  2. »
  3. Tema Libero
  4. » È difficile la lingua italiana?





avatarsenior
inviato il 18 Aprile 2023 ore 10:56

Yellowstone77 ascolta la BBC e poi ascolta un inglese di Londra, oppure uno di Manchester e senti che differenza.
Avevo trovato un video dove mettevano a confronto i vari tipi di inglese presenti nel regno unito, un po' come da noi.

avatarsenior
inviato il 18 Aprile 2023 ore 11:21

Qualcuno diceva che non e' l'inglese la lingua del mondo, ma il broken English MrGreen

L'inglese della BBC e' (anzi ormai era) quello con la "received pronunciation", che poi e' quella su cui si basa l'insegnamento dell'inglese nelle scuole italiane. Dovrebbe avere un tono/suono medio alto ed essere al contempo comprensibile a tutti gli inglesi, indipendentemente dall'origine regionale e dalla classe sociale (quest'ultima influisce sull'accento e l'uso della lingua molto piu' che in Italia). Nel mondo reale - al di fuori della BBC e degli ambienti di classe alta - non la parla nessuno. Ricordo ancora lo shock quando visitai Londra la prima volta nel 2001, tutto gasato dalle mie letture di romanzi i visioni di film in lingua originale, convinto di parlare un buon inglese per lo meno... salvo poi naufragare miseramente nell'ordinare le sigarette dal tabacchino pachistano MrGreen

avatarsenior
inviato il 18 Aprile 2023 ore 11:44

ahahahahah

avatarsenior
inviato il 18 Aprile 2023 ore 11:51

Comunque io sono una capra con l'inglese, proprio non mi entra in testa. Ma soprattutto non capisco nulla quando parlano. Idem se guardo un video

avatarsenior
inviato il 18 Aprile 2023 ore 12:01

esercizio esercizio esercizio esercizio
trovarsi per lavoro a parlare e leggere tutti i giorni aiuta molto, almeno per me.

avatarsenior
inviato il 18 Aprile 2023 ore 12:08

Comunque l'accento quando si parla una lingua straniera e' cosa ben strana. Io adesso posso dire senza remore di conoscere l'inglese come un madrelingua (il mio lavoro lo richiede peraltro) e quando parlo NON percepisco per nulla di avere un accento - al mio orecchio interno mi sembra di suonare come un inglese medio, se mai con qualche inflessione americana.

Poi mi ascolto parlare in una registrazione ed esce Luca Brasi MrGreenMrGreenMrGreen

avatarsenior
inviato il 18 Aprile 2023 ore 12:13

Anche serie netflix in inglese, con i sottotitoli (senza sono perduto)
Sono arrivato al punto che se c'e' un film o una serie che mi interessa ma esiste solo nella versione doppiata in italiana non lo guardo: mi suona finto, farlocco, riesco a vedere la mancanza di corrispondenza tra il movimento delle labbra e il parlato
Il passo che provo ogni tanto a fare, poi mi c**o sotto e torno indietro, è eliminare i sottotitoli.
Molto molto piu' facile, ad ogni modo, interloquire in inglese con persone non di madrelingua che con inglesi/americani.

avatarsenior
inviato il 18 Aprile 2023 ore 13:19

Poi mi ascolto parlare in una registrazione ed esce Luca Brasi MrGreenMrGreenMrGreen



ahahah


avatarsenior
inviato il 18 Aprile 2023 ore 13:37

Probabilmente, esaminando i dialetti, in particolare quelli alpini, si troverà però al riguardo una ricchezza che colma la povertà dell'italiano, cioè del toscano.


Mario Rigoni Stern, nel suo "Sentieri sotto la neve", descrisse i vari nomi che le popolazioni dell'Altopiano, di origine tedesca, i cimbri, diedero alla neve.
D'altra parte ogni popolo dà un nome, crea delle parole, dei vocaboli, relativamente a ciò che gli serve, per descriverlo, inquadrarlo, comprenderlo e, soprattutto, condividerlo. E' come per i toponimi: stessa identica cosa. Noi arricchiamo la lingua che usiamo in base al bisogno che abbiamo.

Mario Rigoni Stern identificò queste nevi...
BRÜSKALAN, la prima neve dell'anno
SNEEA, la neve seria, quella che copre
HAAPAR, neve di fine inverno
HAARNUST, neve vecchia, buona al mattino, marcia a metà giornata
SWALBALASNEEA, la neve della rondine, quella marzolina, che dura dalla sera alla mattina!
KUKSNEEA, la neve di aprile, la neve del cuculo
BÀCHTALASNEEA, la neve di maggio, tardiva, occasionale
KUASNEEA, la neve di giugno, tardivissima.

Molto molto piu' facile, ad ogni modo, interloquire in inglese con persone non di madrelingua che con inglesi/americani.

Verissimo... Poi come scritto da altri, dipende molto dalla cadenza. Per esempio: se guardo "Inglourious basterds" in lingua originale, faccio una fatica a comprendere come parla Brad Pitt, per esempio.
L'altro giorno, invece, ho assistito ad una conferenza di un professore newyorkese, che parlava solo inglese, ed era un piacere per la chiarezza che aveva e usava nella parlata.

avatarsenior
inviato il 18 Aprile 2023 ore 14:51

@Illecitnom
Sono arrivato al punto che se c'e' un film o una serie che mi interessa ma esiste solo nella versione doppiata in italiana non lo guardo: mi suona finto, farlocco, riesco a vedere la mancanza di corrispondenza tra il movimento delle labbra e il parlato


Questo e' un OT interessante. Ci sono una manciata di titoli per cui, alla faccia della filologia, tuttora preferisco la versione doppiata in italiano - tutti degli anni 80-90, comunque (Il grande Lebowski, Carlito's Way, i film con Woody Allen doppiati da Lionello); il doppiaggio italiano dal 2000 in poi e' inascoltabile, da dissenteria immediata, sempre.

@gianluca_m
se guardo "Inglourious basterds" in lingua originale, faccio una fatica a comprendere come parla Brad Pitt, per esempio.


Ho avuto lo stesso problema con la prima stagione di True Detective; tra accenti southern e McConaughey che borbotta...

avatarsenior
inviato il 18 Aprile 2023 ore 18:32

Mah tipo giornalista in TV che non ha accento


Mica vero: dagli inizi della tivù italica si è imposto un po' per volta un italiano con leggero accento romano nella pronuncia, che perdura tuttora. A furia di sentirlo lo consideriamo una parlata neutra, senza accento, ma a me le "e" spalancate, più vicine alla a che alla e di quella pronuncia fanno venire l'itterizia. Anche le varie parlate regionali del centro italia si fanno sentire, ogni tanto. Poi le tivù del cavaliere ci hanno invece assuefatti ad un accento più nordico, leggermente lombardo.
L'italiano senza accento praticamente non esiste se non nell'ideale preconizzato dai puristi: "lingua fiorentina in bocca senese". Anche nella lingua siamo un popolo di bastard.i (absit iniuria...), c'è niente da fare, con al massimo qualche leggera fregola nel vagheggiare una purezza che non è mai esistita e mai esisterà.

avatarsenior
inviato il 18 Aprile 2023 ore 22:59

Ieri per la prima volta lo psicoanalista m'ha parlato, ha detto: "Sorry, I don't speak Italian".

(a memoria da Dylan Dog, come raccontata da Groucho...)

avatarsenior
inviato il 19 Aprile 2023 ore 10:30

Il topic comunque parla della lingua Italiana ed io la reputo una bella lingua .

Anche se, a dirla tutta, già noi Italiani non ci destreggiamo molto bene con questa articolata lingua Italiana.

Già con la punteggiatura e la grammatica, ne combiniamo di ogni colore .
Non siete d'accordo con me ?

avatarsenior
inviato il 19 Aprile 2023 ore 10:36

Io scrivo e parlo bene..
ma ogni tanto scopro qualcosa,
tipo
fa che si scrive senza accento
po' che si scrive con l'apostrofo e non con l'accento

avatarsenior
inviato il 19 Aprile 2023 ore 11:00

MrGreenMrGreenMrGreen

Che cosa ne pensi di questo argomento?


Vuoi dire la tua? Per partecipare alla discussione iscriviti a JuzaPhoto, è semplice e gratuito!

Non solo: iscrivendoti potrai creare una tua pagina personale, pubblicare foto, ricevere commenti e sfruttare tutte le funzionalità di JuzaPhoto. Con oltre 252000 iscritti, c'è spazio per tutti, dal principiante al professionista.




RCE Foto

Metti la tua pubblicità su JuzaPhoto (info)


 ^

JuzaPhoto contiene link affiliati Amazon ed Ebay e riceve una commissione in caso di acquisto attraverso link affiliati.

Versione per smartphone - juza.ea@gmail.com - Termini di utilizzo e Privacy - Preferenze Cookie - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

www.juzaphoto.com - www.autoelettrica101.it

Possa la Bellezza Essere Ovunque Attorno a Me