Che cosa ne pensi di questa foto?Hai domande e curiosità su questa immagine? Vuoi chiedere qualcosa all'autore, dargli suggerimenti per migliorare, oppure complimentarti per una foto che ti ha colpito particolarmente?
Puoi farlo iscrivendoti a JuzaPhoto, è semplice e gratuito!
Non solo: iscrivendoti potrai creare una tua pagina personale, pubblicare foto, ricevere commenti e sfruttare tutte le funzionalità di JuzaPhoto. Con oltre 242000 iscritti, c'è spazio per tutti, dal principiante al professionista.
| inviato il 19 Aprile 2016 ore 0:16 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Molto aggressivo, molto a differenza di te - si presenta come una macchina da media di guerra - l'elevato contrasto aspro si addice, però, così ben fatto per questo. Very aggressive looking, very unlike you - looks like a mean machine of war - the harsh high contrast does suit it though, so well done for that. |
| inviato il 19 Aprile 2016 ore 0:19 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Grazie, Tim! Cercando qualcosa di diverso! Credo avete suggerito che ero in grado di più che semplici albe e tramonti .... :)) Thanks, Tim! Trying something different! I believe you suggested that I was capable of more than just sunrises and sunsets.... :)) |
| inviato il 19 Aprile 2016 ore 0:28
Dopo "Flailing viticci acciaio", ecco un'altra immagine dura e metallica, qua c'è anche una post molto contrastata, brava Ann |
| inviato il 19 Aprile 2016 ore 0:41 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Grazie mille per il tuo commento, Claudio. È il contrasto troppo grande, secondo te? E 'difficile essere sicuri dalla traduzione di Google, anche se ho notato che non si è' piaciuto 'esso, quindi immagino che deve essere il caso.
Ann :)) Thanks very much for your comment, Claudio. Is the contrast too great, in your opinion? It is difficult to be sure from the Google translation, although I notice that you haven't 'liked' it, so I imagine that must be the case. Ann :)) |
| inviato il 19 Aprile 2016 ore 0:49
No Ann a me piace molto il contrasto e la post produzione dura come lo scatto. Sarebbe una bella cover per un gruppo musicale punk, bravissima Ann |
| inviato il 19 Aprile 2016 ore 0:52 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Grazie, Claudio! :) Thanks, Claudio! :) |
| inviato il 19 Aprile 2016 ore 0:57 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Penso che si dovrebbe essere in grado di più di alba e il tramonto - e mentre abbiamo avuto quel blitz fisheye, mi chiedevo dove quei alba / set erano andati a ?! lol
Linea di fondo - si adatta al soggetto e se ti piace, andare per esso! Tale non sarà mai il tuo marchio di fabbrica, proprio come i fiori non saranno mai il mio ... I think you SHOULD be capable of more than sunrise and sunsets - and whilst we had that blitz of fisheyes, I wondered where those sunrise/sets had gone to?! lol Bottom line - it suits the subject and if you like it, go for it! Such will never be your trademark, just as flowers will never be mine... |
| inviato il 19 Aprile 2016 ore 1:06 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Non è qualcosa che vorrei appendere sul muro ..... E 'stata una questione di essere creativi con ciò che si è presentata a me oggi. Non è stato un giorno in cui sono uscito con la fotografia come il mio unico obiettivo, ma non riesco a resistere a guardare intorno a me e catturare sulla macchina fotografica qualunque cattura la mia attenzione! It's not something I would hang on my wall..... It was a matter of being creative with that which presented itself to me today. It wasn't a day when I went out with photography as my sole goal but I cannot resist looking around me and capturing on camera whatever catches my eye! |
| inviato il 19 Aprile 2016 ore 1:08 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
E quelle molto affilate punte che cercano brutto sarebbe certamente attirare la sua attenzione, Ann ...
Come sapete, non è necessario spiegare o giustificare, basta fare! And those very sharp nasty looking bits would certainly CATCH your eye, Ann... As you know, you don't need to explain or justify, just DO! |
| inviato il 19 Aprile 2016 ore 18:44 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Molte grazie, Vittorio!
Ann :)) Many thanks, Vittorio! Ann :)) |
| inviato il 20 Aprile 2016 ore 14:53
bravissima.... un ottimo bianco e nero |
| inviato il 20 Aprile 2016 ore 18:37 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Molte grazie, Amnesia - Sono così contento che vi piaccia!
Ann :)) Many thanks, Amnèsia - I'm so pleased you like it! Ann :)) |
|
Metti la tua pubblicità su JuzaPhoto (info) |