JuzaPhoto utilizza cookies tecnici e cookies di terze parti per ottimizzare la navigazione e per rendere possibile il funzionamento della maggior parte delle pagine; ad esempio, è necessario l'utilizzo dei cookie per registarsi e fare il login (maggiori informazioni).
Proseguendo nella navigazione confermi di aver letto e accettato i Termini di utilizzo e Privacy e preso visione delle opzioni per la gestione dei cookie.
Puoi gestire in qualsiasi momento le tue preferenze cookie dalla pagina Preferenze Cookie, raggiugibile da qualsiasi pagina del sito tramite il link a fondo pagina, o direttamente tramite da qui:
Scarica o visualizza il manuale dal web, poi selezioni il testo (magari paragrafo per paragrafo), fai copia/incolla sul traduttore Google, traduci in italiano, e copi/incollo il testo italiano su un documento Word. Le immagini le alleghi con print-screen.
Io ho fatto così
Chiaramente qualche frase verrà tradotta in modo sgangherato, ma il senso generale sarà comunque comprensibile.
...ma piu' o meno qualcosa traduco ma certi passaggi magari con termini tecnici che non conosco mi sfuggono...era per essere piu' rapidi...lo chiamo effeto pigrizia, andare a consultare un dizionario...!!!
Che cosa ne pensi di questo argomento?
Vuoi dire la tua? Per partecipare alla discussione iscriviti a JuzaPhoto, è semplice e gratuito!
Non solo: iscrivendoti potrai creare una tua pagina personale, pubblicare foto, ricevere commenti e sfruttare tutte le funzionalità di JuzaPhoto. Con oltre 251000 iscritti, c'è spazio per tutti, dal principiante al professionista.