| inviato il 07 Aprile 2019 ore 18:52
  Ciao Piero , scrivi ...   “  per non parlare dei titoli delle fotografie (moltissime davvero belle)   che l'autore ha intitolato in inglese come se così facendo risulti ancora più bella „    comprendo il tuo modo di vedere e la critica che muovi , e se effettivamente il titolo inglese fosse la mera traduzione del corrispettivo titolo italiano sottoscriverei in pieno la tua osservazione .   Hai pienamente ragione a dire che abbiamo una delle lingue più belle del mondo , per ogni situazione noi abbiamo un vocabolo che la descrive , a volte però bisogna essere stringati , e in questo l'inglese è imbattibile .   Nel mio caso gli sporadici titoli dati in inglese , nascono dallo stato d'animo e dalle associazioni mentali fatte tra la foto e libri , film o canzoni in lingua straniera , (non necessariamente inglese) , che ricordano la situazione dello scatto .   Concludendo , non lo vedrei come un vezzo diseducativo , a mio parere sono ben altri ( e mi riferisco alle ignobili abbreviazioni negli sms e nelle chat ) i pericoli che la nostra lingua corre ….   un saluto   Silvano  |   
  | inviato il 07 Aprile 2019 ore 18:59
 
 “  per non parlare dei titoli delle fotografie (moltissime davvero belle)   che l'autore ha intitolato in inglese come se così facendo risulti ancora più bella .Mi chiedo perchè tutto ciò „      Penso che spesso si tenda ad usare di più l'inglese perchè essendo una lingua internazionale diciamo che può raggiungere un maggior numero di persone. Non so se usi i social però se dovessi cercare foto, anche solo di una determinata città o cosa, troverai un maggior numero di risultati se scrivendo in inglese.   Pensa anche alle ricerche su google, se scrivi in inglese troverai mooolte più cose.           |   
  | inviato il 07 Aprile 2019 ore 20:08
 
 “  Mi sfugge perché i nostri baldi giovani fuggano all'estero...  „    Ma perché siamo il paese più pessimo (lo uso volutamente) del mondo per vivere!  |   
 user117231  | inviato il 07 Aprile 2019 ore 20:20
  ..non è assolutamente così.   La definizione corretta è : Il paese con i peggiori politicanti al mondo. "    |   
  | inviato il 07 Aprile 2019 ore 20:26
  Li abbiamo eletti "noi" ... sono lo specchio di ciò che siamo "noi".     E, nota bene, anch'io li considero spazzatura.  |    
  | inviato il 07 Aprile 2019 ore 22:03
 
 “  Ma perché siamo il paese più pessimo (lo uso volutamente) del mondo per vivere! „      non direi del mondo perchè c'è sicuramente di peggio, ma tra i peggiori d'europa senza ombra di dubbio perchè nella maniera più generale in assoluto l'italiano è quello che non rispetta le regole, fa casino, non ha senso civico e prova sempre a trovare la t*fa per guadagnarci.     piccola parentesi di questa discussione sull'inglese    |   
  | inviato il 07 Aprile 2019 ore 22:08
  Ivan hai ragione, ma vogliamo elencare i difetti degli altri?   O meglio vogliamo mettere sul piatto della bilancia pregi e difetti di ciascun Paese?   Non credo proprio che ne usciremmo così male   |   
  | inviato il 07 Aprile 2019 ore 22:12
 
 “  ...questa lingua arcaica, elementare ed imprecisa come l'inglese, basti pensare che si scrive in un modo e si legge in un'altro... „    Gian Carlo, non è così, il suino attribuito alle lettere dell'alfabeto è pura convenzione, non cè un giusto e uno sbagliato, ogni lingua ha stabilito le sue convenzioni. Quindi dal punto di vista di un inglese siamo noi che leggono lettere e insiemi di lettere in un modo "strano"   |   
  | inviato il 07 Aprile 2019 ore 22:22
 
 “  Intendiamoci, le lingue evolvono e, dai vocaboli stranieri, si arricchiscono pure, ma l'uso così smodato, fuoriluogo e, ripeto, provinciale e succube (perchè si pensa che scrivere showroom anzichè locale da esposizione faccia più figo ed importante) , per me è davvero fastidioso.  „    e supponiamo invece l'esatto contrario,   ovvero un'Italia che parli solo italiano, in modo integralista.   Un Paese che a differenza del resto del mondo resti integerrimo sulla purezza linguistica.   Che ne sarebbe nei secoli?   un paese dove ci si capisce solo tra di noi, e fuori un mondo con una lingua unica mondiale.   è un'utopia che vi piace questa?  |   
  | inviato il 07 Aprile 2019 ore 22:24
 
 “  Gian Carlo, non è così, il suino attribuito alle lettere dell'alfabeto è pura convenzione, non cè un giusto e uno sbagliato, ogni lingua ha stabilito le sue convenzioni. Quindi dal punto di vista di un inglese siamo noi che leggono lettere e insiemi di lettere in un modo "strano";-) „    No, italiano, spagnolo e tedesco, tanto per citare 3 lingue hanno precise regole di scrittura e lettura.   Sono evolute, precise. Lo spagnolo lo è ancor più della nostra perchè ha precise regole degli accenti che ti permettono di leggere perfettamente le loro parole (es sdrucciole, piane o tronche...)  |   
  | inviato il 07 Aprile 2019 ore 22:27
 
 “  ma come mai avete quasi tutti dei nomi utente (non ho scritto user name!;-)) inglesi???  „    Il mio nickname è sudamericano: Alvar Mayor è il protagonista di una saga a fumetti sceneggiata da Carlos Trillo e disegnata da Enrique Breccia, entrambi argentini.   in compenso nickname è inglese.     “  non direi del mondo perchè c'è sicuramente di peggio, ma tra i peggiori d'europa senza ombra di dubbio perchè nella maniera più generale in assoluto l'italiano è quello che non rispetta le regole, fa casino, non ha senso civico e prova sempre a trovare la t*fa per guadagnarci „    Accetto la correzione, che sicuramente condivido, e in aggiunta ti quoto pure.  |   
  | inviato il 07 Aprile 2019 ore 22:31
 
 “  e supponiamo invece l'esatto contrario,   ovvero un'Italia che parli solo italiano, in modo integralista.   Un Paese che a differenza del resto del mondo resti integerrimo sulla purezza linguistica.   Che ne sarebbe nei secoli?   un paese dove ci si capisce solo tra di noi, e fuori un mondo con una lingua unica mondiale.   è un'utopia che vi piace questa? „      no di certo, ma il troppo stroppia secondo me.   Un esempio che mi ha fatto scompisciare e rende l'idea:   In un bell'autogrill, tra Verona e Brescia, ristrutturato di recente c'erano dappertutto scritte tipo     Good wine and food     una scritta del genere è completamente ridicola!   Ma secondo voi i vini e la cucina buona si trovano in Inghilterra? Ma siamo pazzi?   Avessero scritto in spagnolo o in francese avrei anche potuto capirlo, ma in inglese????   |   
  | inviato il 07 Aprile 2019 ore 22:33
 
 “  Il mio nickname è sudamericano: Alvar Mayor è il protagonista di una saga a fumetti sceneggiata da Carlos Trillo e disegnata da Enrique Breccia, entrambi argentini.   in compenso nickname è inglese.  „      e ti fa onore!   |   
  | inviato il 07 Aprile 2019 ore 22:39
 
 “  Good wine and food  „    In un autogrill ha un senso: si suppone che sia frequentato da italiani e da stranieri ... e gli stranieri più o meno leggono e parlano ... inglese! Se lo scrivi in italiano per un tedesco è come se fosse in sanscrito.     @Gian Carlo F: perché mi fa onore?  |  
 
 Che cosa ne pensi di questo argomento?Vuoi dire la tua? Per partecipare alla discussione iscriviti a JuzaPhoto, è semplice e gratuito!
  Non solo: iscrivendoti potrai creare una tua pagina personale, pubblicare foto, ricevere commenti e sfruttare tutte le funzionalità di JuzaPhoto. Con oltre 255000 iscritti, c'è spazio per tutti, dal principiante al professionista.  | 
  
  Metti la tua pubblicità su JuzaPhoto (info) |