| inviato il 09 Novembre 2017 ore 21:01
Che poi, a me l'inglese non piace. preferisco il francese. Comunque, sempre per ridere, ricordo una gita scolastica al liceo in cui la (orribile e terribile) prof di latino non riusciva a comunicare con uno straniero, prof di latino pure lui, che parlava solo tedesco. Su mio suggerimento si imbarcarono in una conversazione in latino, senza capirsi e finendo per litigare nelle rispettive lingue. Dimostrai quella volta che le lingue morte e' meglio non risvegliarle. Ma fu una vittoria di Pirro. Pagai lo scotto con latino a Settembre per gli anni di liceo che mi restavano. |
| inviato il 10 Novembre 2017 ore 8:00
Caro Salt, mi sa che se "la lingua batte dove il dente duole", le lingue morte battono dove il dente è già caduto |
| inviato il 10 Novembre 2017 ore 9:10
Salt : certo si potrebbe prendere ad esempio la Francia dove si sono prese iniziative per la protezione della lingua. Tuttavia bisogna riconoscere che l'inglese è più scarno , diretto e senza accenti !! Il francese con tutti i suoi accenti alcuni dei quali non ci sono nemmeno nelle nostre tastiere qwerty rende più complicato per noi scriverlo correttamente. Ritornando all'italiano credo che non solo sia sempre più inquinato da termini inglesi ma mi pare che oltretutto ci sia uno scadimento nella qualità dell'italiano parlato e scritto. |
| inviato il 10 Novembre 2017 ore 12:30
il tuo "o comprato" mi fa venire in mente - ma forse la memoria mi tradisce - che da piccolo la maestra diceva che quel verbo si poteva scrivere ho oppure ò ovvero la o accentata . Ma lasciamo perdere altrimenti ci sarà qualcuno che dirà che visto che ci vuole la acca bisogna scrivere habbiamo |
| inviato il 10 Novembre 2017 ore 13:15
E' vero! fino al 1955 la prima persona del verbo avere si scriveva con la o accentata; in seguito si è passati alla H. Possiedo ancora quaderni miei di quel periodo con frasi in cui le o come avere, erano accentate. Ma questo sarebbe il meno; mi ricordo di una signora, negli anni '60 che con una folding, credo 6x9, per scattare una fotografia, si assicurava il sole alle spalle, fuoco e distanza a stima e via con lo scatto. Questa era una forma di cultura fotografica, limitata certo, ma corretta. Oggi si scatta e si parla un po' troppo a caso. franco santi |
| inviato il 15 Giugno 2020 ore 15:55
Aloisius68, hai perfettamete ragione. Io stesso ho usato un titolo in inglese solo perchè suonava figo. Prometto di evitare d'ora in avanti!! Viva la lingua italiana! CIAO Claudio |
user28347 | inviato il 15 Giugno 2020 ore 16:49
io sto lanciando la moda del latino,nelle mie ultime foto nei titoli |
| inviato il 15 Giugno 2020 ore 18:52
Sergio: ma lo sai che più del 65% del lessico inglese deriva in qualche modo dal latino? Vedi: focus, stadium, bonus, status, media, data, server, sponsor, junior, senior, campus, referendum, video, audio, data, bonus, alibi, plus, ultra, super, extra, computer (dal latino cum putare), monitor, FORUM ... et cetera et cetera. www.ihromamz.it/blog/linfluenza-del-latino-sulla-lingua-inglese/ Comunque, per rimanere in tema, il vero problema è la mancata conoscenza della lingua italiana: verrebbe da dire "L'Italiano agli Italiani!" ma dopo il "lockdown" usato da politici, giornalisti e popolo a seguire, mi cadono le ... braccia! Almeno si sapesse bene l'inglese! |
| inviato il 16 Giugno 2020 ore 11:23
@ Sergio. Purtroppo il latino non lo conosco ma cercherò di imitarti! (sono anche andato a sbirciare tra le tue foto ) @ Fabrizio, hai ragione: che tristezza veder usare tutti sti vocaboli misteriosi quando si potrebbe esprimere il concetto con maggior chiarezza e precisione tramite l'italiano. (es. droplets.....ma per favore!) |
| inviato il 16 Giugno 2020 ore 11:55
Molti ignorantoni pensano che usare l'inglese faccia colti, renda più importanti..... Basta vedere anche i nostri amati politici, che titolano le leggi in inglese. Sono delle buffonate da bifolchi ignoranti e provinciali. |
user28347 | inviato il 16 Giugno 2020 ore 12:04
io ero già arrabbiato per l'inglese 20 anni fa ,per dispetto ho impatato bene il russo che parlo come quasi un russo do svidania |
| inviato il 16 Giugno 2020 ore 12:15
“ Molti ignorantoni pensano che usare l'inglese faccia colti „ esattamente come quelli che pensano che per essere acculturati basti entrare in un museo con la stessa leggiadria di pensiero di quando vanno a fare una "tonda" in un centro commerciale; ma il vero problema è che ci sono musei che si stanno adeguando a questo andazzo. Inutile recriminare contro l'ignoranza dei politici se persino gli enti culturali smettono di mantenere la cultura ad un certo livello. |
| inviato il 16 Giugno 2020 ore 13:03
Senza giri di parole la lingua del web è l'inglese. Su qualunque pubblicazione on line sarebbe più opportuno usare sempre l'inglese per titoli e descrizione dei lavori. È semplicemente più logico, qui non lo faccio ma sarebbe più sensato farlo. |
user28347 | inviato il 16 Giugno 2020 ore 13:06
però è un sito italiano,e se non faccio per lavoro il fotografo preferisco che traducano gli inglesi ,così imparano qualcosa quei puzzoni non usano nemmeno il bidè . apparecchio sanitario per l'igiene intima |
|

Metti la tua pubblicità su JuzaPhoto (info) |