What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 07, 2012 (11:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Strong image, hit me in full. I have not seen the color version but the B / n seems very suitable for photo and message. Immagine molto forte, mi ha colpito in pieno. Non ho visto la versione a colori ma il B/n mi sembra molto adatto a foto e messaggio. |
| sent on February 07, 2012 (12:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Viaggiatorenotturno, in the end I think the BN is Your Best choice. The mother then told us that he was born a few weeks ago and I was immediately impressed by this pin small yet already so marked by durazza of tribal life ....... Grazie Viaggiatorenotturno, alla fine credo che il BN sia la scelta megliore. La madre ci ha poi detto che era nato da poche settimane e mi aveva immediatamente colpito questo piedino piccolo eppure già così segnato dalla durazza della vita tribale....... |
| sent on February 07, 2012 (12:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, I love it. A message that arrives with a processed image very well. I like the blacks were closed. The detail of the foot is awesome .... seems to have lived much more than a few weeks effective Bella, mi piace. Un messaggio che arriva con una immagine elaborata benissimo. Mi piacciono i neri così chiusi. Il dettaglio del piedino è impressionante....sembra aver vissuto molto più delle poche settimane effettive |
| sent on February 07, 2012 (12:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Simone! Grazie Simone !!! |
| sent on February 07, 2012 (17:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Exciting, congratulations! Emozionante, complimenti! |
| sent on February 07, 2012 (17:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Freegeppi Grazie Freegeppi |
| sent on February 08, 2012 (10:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations! I really like Francis Complimenti! Mi piace molto Francesco |
| sent on February 08, 2012 (10:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Francis, is a picture that I care because I also remember a wonderful moment ... Grazie Francesco, è una foto a cui tengo anche perchè mi ricorda un bellissimo momento... |
| sent on February 09, 2012 (9:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very significant, a greeting Memy! molto significativa,un saluto Memy! |
| sent on February 09, 2012 (9:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mignoloso! In this case, I did not care anything about the technique, I also added the grain at the expense of the definition just because I wanted that 'only message that was passed to emotional ..... Grazie Mignoloso! In questo caso non mi interessava nulla della tecnica, ho anche aggiunto della grana a discapito della definizione proprio perchè avrei voluto che l' unico messaggio che passasse fosse quello emozionale..... |
| sent on February 10, 2012 (1:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Surely, a great image, I'm happy, and I agree with the fact that it is not commented out, with "l` anxiety 'technicality absolute, which often arises ... cold and unforgiving .... Bravissimo Paul Sicuramente, una grande immagine, sono contento, e condivido il fatto, che non venga commentata, con "l`ansia" del tecnicismo assoluto, che spesso affiora...freddo e implacabile....Bravissimo Paolo |
| sent on February 10, 2012 (8:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Paul! Grazie Paolo! |
| sent on April 27, 2012 (22:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
wow what to say ... :-P che dire wow... |
| sent on April 27, 2012 (22:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you! Grazie!!! |
| sent on April 27, 2012 (23:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm glad I joined here to do Juza, you learn more from a photo like this that a thousand other things Son contento do essermi iscritto qui da Juza, si impara più da una foto come questa che da mille altre cose |
| sent on April 28, 2012 (14:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the 'appreciation of Paul ... I always enjoy receiving positive feedback on photos that are certainly not perfect technically but personally I can communicate something. Grazie per l' apprezzamento Paolo... Mi fa sempre piacere ricevere riscontri positivi su foto che non sono certo perfette tecnicamente ma che personalmente penso possano comunicare qualcosa. |
| sent on April 28, 2012 (15:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Reviews on the technique in these cases are secondary. Your photo excites and makes you think. Compliments. All the best, Joseph I giudizi sulla tecnica in questi casi passano in secondo piano. La tua foto emoziona e fa pensare. Complimenti. Un saluto, Giuseppe |
| sent on April 28, 2012 (15:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Joseph! Grazie mille Giuseppe !!! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |