What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 241000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 03, 2014 (18:02)
Excellent atmosphere and composition. PP work at perfection My Compliments |
| sent on March 03, 2014 (18:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
wonderful light for composition and detail really compliments.
a salute Jerry splendida per luce composizione e dettaglio davvero complimenti. un saluto Jerry |
| sent on March 03, 2014 (18:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I can not tell if the lower-sn pp is the focus or not, the beautiful chromatic contrast with the background that appears in bn. I like the composition, very brave but functional. :-) Monferrato?
Hello Max Non riesco a capire se in basso a sn è sfuocato il pp o no, bella la contrapposizione cromatica con lo sfondo che sembra in bn. Mi piace la composizione, molto coraggiosa ma funzionale. Monferrato? Ciao Max |
| sent on March 03, 2014 (18:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sorry I was completing my usual caption endless. Olivier and jerry thanks for your appreciation.
Max, you've become worse than Catherine, you do not miss anything :-| confess (cabbage think I get a little farther with the comments) with 60mm f/6.3 and focal length are not able to get perfect focus on the first floor, I thought did not give so annoyed but after making her look by caterina in MP has rejected me because of that, and then I have to try to recover a bit with pastrocchiato patch, clone and company .. the one before was just too much out of focus, this seems like a good compromise, but I realize that it was my errore.Aspetto the intervention of Caterina who has seen the original :-| In my defense I say that this picture, along with others, I have made lunch break without the knowledge of theMy employer, running with the van of the firm, (do not tell you the numbers to pass the narrow streets of campagnawow!), because I did not want to miss the opportunity to photograph the rime. if you read the caption find the place.
Hello and thanks for visiting. simone Scusate stavo completando la mia solita didascalia infinita. Olivier e jerry grazie per il vostro apprezzamento. Max,sei diventato peggio di Caterina,non ti sfugge niente confesso (cavolo credevo di arrivare un pò più in là con i commenti) con f/6.3 e focale 60mm non sono riuscito ad avere perfettamente a fuoco il primo piano,credevo non desse così fastidio ma dopo averla fatta esaminare da caterina in MP me l'ha bocciata proprio per quello,e allora per cercare di recuperare ho pastrocchiato un pò con toppa,clone e compagnia bella..quello di prima era davvero troppo fuori fuoco,questo mi sembra un buon compromesso,ma mi rendo conto che è stato un mio errore.Aspetto l'intervento di caterina che ha visto l'originaleA mia discolpa ti dico che questa foto,insieme ad altre,le ho fatte in pausa pranzo ad insaputa del mio datore di lavoro,di corsa con il furgone della ditta,(non ti dico i numeri per passare sulle stradine di campagna),perchè non volevo perdere l'occasione di fotografare la galaverna. se leggi la didascalia trovi il posto. ciao e grazie per la visita. simone |
| sent on March 03, 2014 (18:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great shot! ottimo scatto! |
| sent on March 03, 2014 (18:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful composition, congratulations BYE Composizione molto bella, complimenti BYE |
| sent on March 03, 2014 (19:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree that as the rime there is nothing, not even track here this year, incredible to me there is a place behind the house to my native village where in 4 years I learned to ski on the rime, and there was nothing so much snow that place, however, in the shade perennial winter and you can not have that amazing that you've stopped with the sun filtering
I think the little blur because it does not detract much look the other way (then saw what I put out the fire as I could dirtii something:-D?)
for me it's just beautiful concordo che come la galaverna non c'è niente, quest'anno qui nemmeno traccia, incredibile da me c'è un posto dietro casa al mio villaggio nativo dove a 4 anni ho imparato a sciare sulla galaverna tanta ce n'era e niente neve: quel posto però in ombra perenne d'inverno e non puoi avere quell'effetto stupendo che hai fermato tu con il sole che filtra secondo me la piccola sfocatura non toglie nulla perchè tanto guardi da un'altra parte (poi visto quanto metto fuori fuoco io come potrei dirtii qualcosa?) per me è bella e basta |
| sent on March 03, 2014 (20:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Simon, I find it a great shot. The blur is annoying but it is not, then as rightly says Gianmarco the eye runs along the rows of vines up to admire the landscape covered by hoarfrost that has created a situation beautiful and fascinating. It looks like a painting. Hello Fabrizio Ciao Simone, anch'io lo trovo un ottimo scatto. La sfocatura c'è ma non è fastidiosa, poi come giustamente dice Gianmarco l'occhio corre sui filari delle viti fino ad ammirare il paesaggio coperto dalla galaverna che ha creato una situazione stupenda e di grande fascino. Sembra un dipinto. Ciao Fabrizio |
| sent on March 03, 2014 (21:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ps: next time you can always put one of those signatures that cover middle picture so that you do not risk the ruby ??and cover well the blur:-D Ps: la prossima volta puoi sempre mettere una di quelle firme che coprono mezza foto così non rischi che te la rubino e copri pure la sfocatura |
| sent on March 03, 2014 (22:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I was beginning to worry me and I was wondering if by any chance t'avessero arrested or worse, you were not sick. Instead, here you are alive and well for the sake of the whole community forum. Beautiful picture with two worlds in comparison, the harsh reality represented by the rows with the hard work of the campaign, then return to the cottage and immediately reaches out with the imaginative fantasy world, represented by trees and fields covered by hoarfrost. As always, the technical judgment I leave to others because the beauty of the shot and the message it gives me is overshadowing even, if there are any, the possible defects. Hello, Richard ps I quit smoking! Cominciavo a preoccuparmi e mi chiedevo se per caso non t'avessero arrestato o peggio non ti fossi ammalato. Invece eccoti qua vivo e vegeto per il piacere di tutta la comunità del forum. Bella la foto con due mondi a confronto, la dura realtà rappresentata dai filari con il duro lavoro della campagna, poi il rientro al casolare e subito ci si proietta con la fantasia in mondo fantasioso, rappresentato dagli alberi e dai campi coperti dalla galaverna. Come sempre il giudizio tecnico lo lascio agli altri anche perché la bellezza dello scatto e il messaggio che mi trasmette fa passare in secondo piano anche, ammesso che ce ne siano, i possibili difetti. Ciao, Riccardo p.s. ho smesso di fumare!!! |
| sent on March 03, 2014 (23:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Niki, Mark, thanks for visiting, glad you liked it
Fabrizio, “ Looks like a painting „ at first I wanted to call it the hoarfrost paints the landscape ;-) maybe we're better ;-) thanks for the nice comment hello, the next Niki,Marco grazie per la visita,contento che vi sia piaciuta Fabrizio," Sembra un dipinto" ,all'inizio volevo chiamarla la galaverna dipinge il paesaggio forse ci sta meglio grazie per il bel commento ciao ,alla prossima |
| sent on March 03, 2014 (23:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gianmarco, “ for me is just beautiful „ okay believe it:-D:-D:-D
“ so you do not risk that the ruby ?? „ but maybe!, Would like to say that I did just a nice picture ;-) hello and thank you for having come to visit, I am always happy. Gianmarco, " per me è bella e basta" va bene ci credo " così non rischi che te la rubino" ma magari!,vorrebbe dire che ho fatto proprio una bella foto ciao e grazie per essermi venuto a trovare,mi fa sempre piacere. |
| sent on March 03, 2014 (23:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Richard, “ I quit smoking „ you can not tell from your comment:-D:-D:-D:-D:-D Seriously, you can always find interpretations of the pictures that leave me without words, denoting a huge feeling that unfortunately I, as a good wild, I can not have. congratulate them do to you thanks hello, simone Riccardo, " ho smesso di fumare" dal tuo commento non si direbbe a parte gli scherzi,riesci sempre a trovare interpretazioni alle foto che mi lasciano senza parole,denotano un'enorme sensibilità che purtroppo io,da buon selvatico,non riesco ad avere. i complimenti li faccio a te grazie ciao,simone |
user38285 | sent on March 03, 2014 (23:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Shooting very impressive. Congratulations! Scatto molto suggestivo. Complimenti! |
user23557 | sent on March 04, 2014 (6:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photo and composition, even if it disturbs me a bit 'on the first floor which I think it' s too out of focus. Hello alex. Bella foto e composizione anche se mi disturba un po' il primo piano che a mio avviso e' troppo fuori fuoco. Ciao alex. |
| sent on March 04, 2014 (7:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
really beautiful congratulations! davvero bellissima complimenti! |
| sent on March 04, 2014 (10:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello commissioner! Well I would say that I love the composition here, by rows my gaze went to the house, then unfortunately it stopped them .... That sky dish so unfortunately interrupted the composition that was spinning really smooth!
The fuzzy pp there can be, if only you did fire a shot at the first floor and then you avoided them fondevi you many bullshit ....
A question, but the background is in b / w!?
Ciaoo Ciao commissario !! Bhe direi che la composizione qua mi piace moltissimo , dai filari il mio sguardo è andato sul casolare, purtroppo poi si è fermato li .... Quel cielo così piatto purtroppo interrompe la composizione che filava veramente liscia !! Lo sfocato in pp ci può stare , se solo facevi uno scatto a fuoco sul primo piano e poi li fondevi ti evitavi tante menate .... Una domanda , ma lo sfondo è in b/n !? Ciaoo |
| sent on March 04, 2014 (12:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Melisseo Diego thanks for visiting
cumulus, you should have seen the rise to that crap! :-D:-D:-D the out of focus is useless to deny it there and I can not remove it, but by quell'angolino not look at him, the beautiful nature has made further ;-) thanks for your visit, I was pleased. a greeting, simone Melisseo,Diego grazie per la visita cumulus,avresti dovuto vedere l'originare che schifezza! il fuori fuoco è inutile negarlo c'è e non riesco a toglierlo,però dai quell'angolino non guardarlo ,il bello la natura l'ha fatto più lontano grazie della visita,mi ha fatto piacere. un saluto,simone |
| sent on March 04, 2014 (12:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I had never seen rows of vines as well. The surrounding landscape is fabulous. Very nice. Hello, Joseph. Non avevo mai visto filari di viti così. Il paesaggio intorno è fiabesco. Molto bella. Ciao, Giuseppe. |
| sent on March 04, 2014 (12:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
F> anyway, jokes aside Gianluca, technically I took the raw and I created three different exposures and combined with sns only to the first, is software that I met here on Juza thanks to the intervention of a certain Eru that somewhere time you do not hear anymore, and with whom I never had the opportunity to meet, unfortunately. among other things, is a software that works really well, but I hope to be able to leave when I'll be able to manually manage the luminosity mask (looks like it worked well between the leaves of the tree .. I believe that such a result photomatix if the dream)
“ A question, but the background is b / w „ if you also asked Max, I have not spent the cursor to the sky to see the rgb values ??but I swear that I do not have anything desaturated, maybe the WB Ihas removed some dominant, but I think it is quite consistent with the situation.
thanks for your comment and I pray for my usual response poem:-D:-D:-D
hello E adesso veniamo a te Gianluca,l'uomo che se non c'è una nuvola in cielo non tira fuori neanche la reflex! " Quel cielo così piatto purtroppo interrompe la composizione " MA PERCHE? ma non hai mai visto una giornata di nuvole basse tipicamente invernale?ah è vero voi state tutto il giorno sugli scogli ad aspettare l'onda che arriva senza quel cielo ragazzo mio col cavolo che rendevo l'atmosfera del momento,di questo ne sono assolutamente certo. quella che vedi è tutta nebbia(almeno in val padana è rimasta grigia ..non so in liguria che colori abbia) istruzioni per l'uso: mentre si leggono le mie parole guardare molto attentamente l'espressione del commissario montalbano sul mio avatar comunque ,a parte gli scherzi Gianluca,tecnicamente ho preso il raw e ho creato tre esposizioni differenti e unito con sns solo per far prima ,è un software che ho conosciuto qui su juza grazie all'intervento di un certo Eru che da qualche tempo non si fa più sentire,e con cui non ho mai avuto modo di confrontarmi,purtroppo. tra l'altro è un software che lavora davvero molto bene,ma che spero riuscirò ad abbandonare quando sarò in grado di gestire manualmente le luminosity mask (guarda come ha lavorato bene tra le foglie dell'albero..credo che photomatix un risultato del genere se lo sogna) " Una domanda , ma lo sfondo è in b/n " se l'è chiesto anche Max,non ho passato il cursore sul cielo per vedere i valori rgb ma ti giuro che non ho desaturato niente,forse il WB mi ha tolto qualche dominante ,ma reputo sia piuttosto coerente con la situazione. grazie per il tuo commento e prego per il mio solito poema di risposta ciao |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |