What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 241000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 18, 2013 (22:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Sometimes fate is really weird „ .. but you made this shot in which the three-dimensionality of the ladybug is great and it is really nice the color contrast between the red and the 'ice blue' .. I also like the "chaos" of lines and shapes all different ;-):-P Hello, Carmel. " A volte il destino è davvero strano" ..ma ti ha permesso di realizzare questo scatto in cui è ottima la tridimensionalità della coccinella ed è davvero gradevole il contrasto cromatico tra il rosso e il 'color ghiaccio'.. Mi piace anche il "caos" di linee e forme tutte differenti Ciao, Carmelo. |
| sent on December 19, 2013 (7:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I had seen her last night while postavi but I took a night of meditation ...
I do not know if a different angle would have gotten a greater three-dimensionality on the ladybug, so I get a little vertical 'crushed
good for the rest, those drawings of ice are beautiful to me as aberrations from wrong PP:-D:-D
great eye for coglerla
hello la avevo vista ieri sera mentre la postavi ma mi sono preso una notte di meditazione... non so se con un angolo diverso avresti ottenuto una tridimensionalità maggiore sulla coccinella, così verticale mi appare un po' schiacciata per il resto ottima, quei disegni del ghiaccio bellissimi a me vengono come aberrazioni da errata PP grande occhio per coglerla ciao |
| sent on December 19, 2013 (12:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for visiting Carmel and Gianmarco.
One says that there is three-dimensional and the other that there is little and now how do I justify it? :-D:-D:-D joke guys obviously. I think this photo has nothing to three-dimensional because it is deliberately taken from above to take advantage of the geometry of the ice and the detachment of the ladybug color, with a macro lens then reduced depth of campo.L 'shot I held slightly inclined with respect the vertical just to give some shape to that poor ladybug.
If I shoot from the bottom I had to do a stack of focus I do not know how many shots to get everything in fire and ice mean ladybug, ladybug alone with maybe blurred around the ice in my opinion would not have made come this. In addition, the ladybug was submerged for more than half of which seemed to me to take it a bit difficult to level ice. At least this is my idea. however, thanks to you both for your comments, which I always appreciate.
hello, simone Grazie Carmelo e Gianmarco per la visita. Uno dice che c'è tridimensionalità e l'altro che ce n'è poca e adesso come faccio a giustificarmi? scherzo ragazzi ovviamente. secondo me questa foto non ha niente di tridimensionale perchè è volutamente presa dall'alto per sfruttare le geometrie del ghiaccio e lo stacco cromatico della coccinella,con un obiettivo macro poi di ridotta profondità di campo.L'inquadratura l'ho tenuta leggermente inclinata rispetto la verticale proprio per dare un minimo di forma a quella povera coccinella. Se l'avessi ripresa dal basso avrei dovuto fare uno stack focus di non so quanti scatti per avere tutto a fuoco coccinella e ghiaccio intendo ,la coccinella sola con magari il ghiaccio sfocato attorno secondo me non avrebbe reso come questa. In più la coccinella era sommersa per più di metà per cui mi risultava un pò difficile riprenderla a livello ghiaccio. Almeno questa è la mia idea. grazie comunque a tutti e due per le vostre osservazioni, che apprezzo sempre molto. ciao,simone |
| sent on December 19, 2013 (12:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I think this photo has nothing to three-dimensional „ .. then the monitor of my laptop is not flat .. ;-):-D Hello, Carmel. " secondo me questa foto non ha niente di tridimensionale" ..allora il monitor del mio portatile non è piatto.. Ciao, Carmelo. |
| sent on December 19, 2013 (12:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But it is a nice contrast with the poor ice red ladybug. :-)
I like very, very good Simon!
Hello Max Ma è bellissimo il contrasto del ghiaccio con la povera coccinella rossa. Mi piace assai, bravissimo Simone!! Ciao Max |
| sent on December 19, 2013 (12:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ahahahahhaha carmelo you have not offended true because I contradicted? perhaps you mean that despite the overhead shot, you are still unable to assess the size of the ladybug!
you tell me please, otherwise the next time I sew the mouth ;-):-D
thanks to you for visiting Max, I'm glad you enjoyed ahahahahhaha carmelo non ti sei offeso vero perchè ti ho contraddetto? forse intendevi che nonostante la ripresa dall'alto ,si riesce comunque a valutare le dimensioni della coccinella! dimmi di si ti prego altrimenti la prossima volta mi cucio la bocca grazie anche a te Max per la visita ,mi fa piacere che ti sia piaciuta |
| sent on December 19, 2013 (13:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is .. Simone .. “ despite the overhead shot, you are still unable to assess the size of the ladybug! „ .. that's what I meant .. :-) Anyway congratulations again .. very nice .. it a shot and I hope to receive comments and appreciation it deserves .. :-P Hello, Carmel. Si si..Simone.." nonostante la ripresa dall'alto ,si riesce comunque a valutare le dimensioni della coccinella! " ..è proprio quello che intendevo.. Comunque complimenti ancora..è uno scatto molto bello..e spero che riceva i commenti e gli apprezzamenti che merita.. Ciao, Carmelo. |
| sent on December 19, 2013 (13:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Yes, yes .. Simone .. "despite the overhead shot, you are still unable to assess the size of the ladybug!" .. That's what I meant .. „
So I saved for a corner:-D “ I see that check, that's why I said that with a corner a bit 'more accentuated facev "stand in the ice," I did not mean shot. „
But now you do not offend you! :-D
“ if it is better to put the copyright „
not'll never make it, I'm too good:-D:-D:-D:-D " Si si..Simone.." nonostante la ripresa dall'alto ,si riesce comunque a valutare le dimensioni della coccinella! " ..è proprio quello che intendevo.." Allora mi sono salvato in corner " io la vedo che spunta , per questo ho detto che con un angolo un po' più accentuato la facev "risaltare nel ghiaccio",non intendevo rasoterra. " adesso però non ti offendere tu! " se viene meglio ci metto il copyright" non ce la farai mai,sono troppo bravo io |
| sent on December 19, 2013 (17:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think that the beautiful image conveys the idea of ??what was your intention.
Io penso che la bella immagine trasmetta l'idea di quale fosse la tua intenzione.
|
| sent on December 19, 2013 (17:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really very beautiful image, excellent composition and color contrast between the warm tone of the red and the cold (in every sense) of 'blue, then the forms of ice are amazing, very good Hello Max Immagine veramente molto bella, ottima la composizione e il contrasto cromatico tra il tono caldo del rosso e il freddo(in tutti i sensi)dell' azzurro, le forme poi del ghiaccio sono stupende, bravissimo Ciao Max |
| sent on December 19, 2013 (18:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bella makes it a good idea, think I've had such an opportunity, perhaps even better and I have not noticed, I photographed some dried plants covered with frost, just in front of the computer checking the correct maf to 100% until I realized who was trapped inside a behind the bars of a ladybug ice .. Congratulations, hello. Bella, rende bene l'idea, pensa che ho avuto un'occasione simile, forse anche migliore e non me ne sono accorta, ho fotografato alcune piante secche coperte di brina, solo davanti al pc controllando la corretta maf al 100% mi sino accorta che all'interno di una era imprigionata dietro a delle sbarre di ghiaccio una coccinella.. Complimenti, ciao. |
| sent on December 21, 2013 (0:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
fantastic! I find it amazing hello! ;-) fantastica! la trovo stupenda ciao! |
user24517 | sent on December 26, 2013 (10:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful stupenda |
| sent on December 26, 2013 (11:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot Ottimo scatto |
| sent on December 26, 2013 (11:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for your compliment, I am very glad that you enjoyed it.
hello Ringrazio tutti per i vostri apprezzamenti,sono molto contento che vi sia piaciuta. ciao |
| sent on January 02, 2014 (19:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really good, I like it very much! Hello, Robert. Davvero ottima, mi piace molto! Ciao, Roberto. |
| sent on January 20, 2014 (15:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice mum, I like both the color contrast between the ice and the red ladybug poor, and the detail of the ice itself very interesting! bravo! Molto bella simo, mi piace sia il contrasto di colore tra il ghiaccio e il rosso della povera coccinella, e il dettaglio del ghiaccio stesso molto interessante! bravo! |
| sent on February 01, 2014 (19:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Like a lot to me, really nice. Compliments. At salut, Cristina Piace molto anche a me, davvero bella. Complimenti. At salut, Cristina |
| sent on March 05, 2014 (13:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An EP, soon! Very well run and ... dramatic! Wow! ;-) Un EP, subito!!! Molto ben gestita e... drammatica! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |