What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 07, 2013 (16:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I've seen this picture before it inserissi the caption and have I also caught two anthropomorphic figures ;-) Whether you're shooting with the camera or with the compact not matter your skill and compositional mastery emerge in every case. Many congratulations dear Joseph for this yet another nice shot! :-P Greetings always admired Michela Ho visto questa immagine prima ancora che inserissi la didascalia e anch'io vi ho colto due figure antropomorfe Che tu scatti con la reflex o con la compatta poco importa: la tua bravura e maestria compositiva emergono in ogni caso. Molti complimenti caro Giuseppe per questo ennesimo bello scatto! Un saluto sempre ammirato Michela |
| sent on November 07, 2013 (17:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and nice idea, masterful shooting. For my taste (but only for my taste), I would have accentuated a bit 'the contrast and blacks in the purple / black. I repeat, however, that the shot is of absolute value even as it is, so I make lots of compliments.
Best regards,
Adolfo Bellissima e simpatica l'idea, magistrale lo scatto. Per mio gusto (ma solo per mio gusto), avrei accentuato un po' il contrasto e i neri nella zona viola/nero. Ti ripeto, tuttavia, che lo scatto è di assoluto pregio anche così com'è, per cui ti faccio tantissimi complimenti. Cari saluti, Adolfo |
| sent on November 07, 2013 (17:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And 'nothing short of fabulous. Never stop at the first look if we want to see as well, and you, in this case, what you have seen ever!? And 'repetitive say that you are very good, but it's the truth. Many many congratulations Have a nice evening Lully :-) :-) E' dir poco, favolosa. Mai fermarsi al primo sguardo se vogliamo vedere oltre, e tu, in questo caso, cosa hai visto mai!? E' ripetitivo dirti che sei bravissimo, ma è la verità. Tanti tanti complimenti Buona serata Lully |
| sent on November 07, 2013 (18:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good evening. It is true, as you assert, just two waiters and two dandies! Then a compact, some with macro! Really beautiful! Hello. Buona sera. Si vero quanto tu asserisci, proprio due camerieri, due damerini! Poi una compatta, certo con funzione macro! Veramente bella! Ciao. |
| sent on November 07, 2013 (18:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're too strong Joseph, very nice! Hello Max Sei troppo forte Giuseppe, simpaticissima! Ciao Max |
| sent on November 07, 2013 (19:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Brilliant and very nice! You have really a very particular vision for the flowers! Complimentissimi very beautiful Joseph, a warm greeting, Carlo Geniale e simpaticissima !!! Hai veramente una visione molto particolare per i fiori !! Complimentissimi molto bella Giuseppe, un caro saluto, Carlo |
| sent on November 07, 2013 (20:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Michela, Chiara, Simona, Adolfo, Lully, Franco, Max, Charles're making me immediately to many compliments and there are very grateful. A dear greetings to you all. Joseph. Michela, Chiara, Simona, Adolfo, Lully, Franco, Max, Carlo siete tanti ad avermi fatto subito i complimenti e ve ne sono molto grato. Un carissimo saluto a tutti voi. Giuseppe. |
| sent on November 07, 2013 (20:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Adolfo, let's see if I understand correctly. Speak of the 'apron' and tips to blacken the dark side and lighten the purple? Let me repeat, I hold in great consideration your opinions. Joseph. Adolfo, vediamo se ho capito bene. Parli del 'grembiule' e consigli di annerire la parte scura e schiarire la parte viola? Vorrei capire bene, tengo in grande considerazioni le tue opinioni. Giuseppe. |
| sent on November 07, 2013 (22:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Truly original and very nice .. congratulations .. :-) Hello, Carmel. Davvero originale e simpaticissima..complimenti.. Ciao, Carmelo. |
| sent on November 07, 2013 (22:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Giuseppe beautiful! congratulations! Hello Paul bellissima Giuseppe! complimenti !Ciao Paolo |
| sent on November 08, 2013 (12:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful and nice, congratulations. hello. Molto bella e simpatica, complimenti. ciao. |
| sent on November 08, 2013 (16:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Carmelo, Paul, Catherine I'm really pleased to read your compliments for this photograph a little 'special. Thank you very much. Best wishes, Joseph. Carmelo, Paolo, Caterina sono veramente contento di leggere i vostri complimenti per questa fotografia un po' particolare. Grazie di cuore. Un caro saluto, Giuseppe. |
| sent on November 08, 2013 (16:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice idea and very nice title. Excellent composition and light, well distributed to highlight the key players. Compliments. Greetings. Bella l'idea e titolo simpaticissimo. Ottima la composizione e la luce ben distribuita a mettere in evidenza i soggetti principali. Complimenti. Saluti. |
| sent on November 08, 2013 (17:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Joseph, you understand exactly. As you know, I'm one who prefers strong contrasts of light / shadows and the fading of the black foreground in the main subject gives me the impression of blurred, which is ill-suited (in my opinion) to the beautiful overall sharpness. Of course, as I have repeatedly stated, this is just my humble opinion and your image is so sweet and original that I do not lose chance to cover it. I renew my congratulations and best regards, Adolfo Ciao Giuseppe, hai compreso esattamente. Come sai, sono uno che preferisce i forti contrasti luci/ombre e l'evanescenza del nero in primo piano nel soggetto principale mi dà l'impressione dello sfocato, che mal si adatta (secondo me) alla bellissima nitidezza generale. Naturalmente, come ti ho più volte ribadito, questa è solo la mia modesta opinione e la tua immagine è talmente dolce e originale che non perdo occasione di riguardarla. Ti rinnovo i miei complimenti e i più cordiali saluti, Adolfo |
| sent on November 08, 2013 (17:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nicely beautiful. Congratulations Joseph! Hello! Sergio:-P ;-) Simpaticamente bellissima. Complimenti Giuseppe! Ciao! Sergio |
| sent on November 08, 2013 (17:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb ;-):-P Maurizio Stupenda Maurizio |
| sent on November 08, 2013 (18:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Another wonderful image. Bravissimo Giuseppe wow! Altra splendida immagine. Bravissimo Giuseppe |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |