What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 241000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 10, 2013 (23:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This beautiful shot, I like the compliments x accomplishment! :-P Good light! :-) By Fabio Bello questo scatto, mi piace complimenti x la realizzazione! Buona luce! By Fabio |
| sent on September 11, 2013 (0:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice .... congratulations Molto bello....complimenti |
| sent on September 11, 2013 (9:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Fabio ... Thanks Pampero ... ... and appreciation of the passage very welcome :-) Sunflowers are big-beautiful flowers in my eyes. The fact that the name they associate with the sun makes them special ;-)
Marina Grazie Fabio ... Grazie Pampero ... ... del passaggio e dell'apprezzamento molto gradito I girasoli sono maxi-fiori bellissimi ai miei occhi. Già il fatto che il nome li associ al sole li rende speciali Marina |
| sent on September 11, 2013 (13:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The beauty of simplicity. Congratulations Marina and a greeting! Michela La bellezza della semplicità. Complimenti Marina ed un saluto! Michela |
| sent on September 11, 2013 (14:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Michela Thanks for the ride. When you're gone I miss it. For your affectionate and very personal way that goes beyond the technical :-) It 's like a scent that leaves the trail ;-)
Marina Grazie Michela del passaggio. Quando non ci sei sento la mancanza. Per il tuo modo affettuoso e molto personale che esula dalla tecnica E' come un profumo che lascia la scia Marina |
| sent on September 11, 2013 (15:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, really! The sunflower against this background is perfect! Congratulations, Lulu Bellissima, veramente! Il girasole su questo sfondo è perfetto! Complimenti, Lulù |
| sent on September 11, 2013 (15:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the ride Lulu I was looking for a field of sunflowers ... I found A sunflower in a field of wheat ... and it was beautiful :-)
Marina Grazie del passaggio Lulù Cercavo un campo di girasoli ... ho trovato UN girasole in un campo di grano ... ed era bellissimo Marina |
| sent on September 17, 2013 (14:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice picture but the background I prefer blue (sky). In this way the sunflower off much of the focus is rough più.Inoltre (fault of the car ....) Today I am a bit 'judgmental ..... forgive me! Hello, Giuliano Bella foto ma lo sfondo lo preferisco azzurro ( cielo).In questo modo il girasole stacca molto di più.Inoltre lo sfuocato è ruvido ( colpa della macchina....) Oggi sono un po' criticone.....perdonami! Ciao, Giuliano |
| sent on September 17, 2013 (15:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What did you buy new? I wanted to tell you that in some photos the limit was the car .... but then I did not, I seemed rude. I'm sure you'll get even better results. Hello, Giuliano Cosa hai comprato di nuovo? Volevo dirtelo che in alcune foto il limite era la macchina....ma poi non l'ho fatto,mi sembrava sgarbato. Sono sicuro che otterrai risultati ancora migliori. Ciao, Giuliano |
| sent on September 17, 2013 (15:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a fool .... the 600d! With that you'll see that picture! Che stupido ....la 600d !!! Con quella vedrai che foto! |
| sent on September 17, 2013 (15:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I hope so ... :-) Unfortunately I have the disadvantage of always seeing the glass half empty:-P
Marina Lo spero ... Purtroppo ho il difetto di vedere sempre il bicchiere mezzo vuoto Marina |
| sent on September 17, 2013 (15:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Just be astigmatic like me so I see two ..... (scherzooooo!!). With what goal / s you together? Basta essere astigmatici come me così ne vedi due.....( scherzooooo!!!!). Con quale obiettivo/i l'hai corredata? |
| sent on September 17, 2013 (17:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For now only the Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II provided. Instead I thank you for “ I wanted to tell you that in some photos the limit was the car .... but then I did not, it seemed rude „ It comforts me to think that a limit was given by the machine and not just from my incompetence :-) I also acknowledge your gently for fear of being rude in saying it.
Marina Per ora solo il Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II in dotazione. Invece ti ringrazio per " Volevo dirtelo che in alcune foto il limite era la macchina....ma poi non l'ho fatto,mi sembrava sgarbato" Mi conforta pensare che un limite era dato dalla macchina e non solo dalla mia incompetenza Riconosco anche la tua delicatezza per il timore di essere sgarbato nel dirlo. Marina |
| sent on September 17, 2013 (20:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Marina, you'll see that with the Canon SLR music cambia.Le photos (all) appear less rough, less flat, the iperdefinizione (another typical defect) is attenuated. course you'll need some time to get your hand ..., but the results will be there, tangibili.Ad example, the macro will no longer have effect quell'antiestetico Wide Attachment and the pictures will have more three-dimensional (but using the zoom at 55, I recommend).'ll get more support for your creativity. Sure would be nice to combine, maybe at a later time, a telephoto lens or a zoom telephoto longer. Now the dough to make a good pizza you've got it. For ingredients you see, calmly. Good evening. Giuliano Ciao Marina, vedrai che con la reflex Canon la musica cambia.Le foto ( tutte) appariranno meno ruvide,meno piatte,la iperdefinizione ( altro difetto tipico ) si attenua .Certo avrai bisogno di un certo periodo per...farti la mano,ma i risultati saranno lì ,tangibili.Ad esempio, nella macro non avrai più quell'antiestetico effetto grandagolare ed i ritratti avranno più tridimensionalità ( usa però lo zoom a 55,mi raccomando).Avrai più supporto per la tua creatività. Certo sarebbe bello affiancare ,magari in un secondo momento,un tele o uno zoom tele più lungo. Adesso la pasta per fare una buona pizza ce l'hai.Per gli ingredienti vedi tu,con calma. Buona serata. Giuliano |
| sent on September 18, 2013 (9:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes Giuliano The project is open. I scheduled a zoom telephoto longer, I have suggested a 50 mm. fixed and would be very intrigued by a macro. Appetite comes with eating :-) But in the meantime, as you say, I'll make us a hand ... calmly ... characteristic that distinguishes me ;-) Have a nice day
Marina Sì Giuliano Il progetto è aperto. Avrei in programma uno zoom tele più lungo, mi hanno suggerito un 50 mm. fisso e sarei molto intrigata da un macro. L'appetito vien mangiando Ma intanto, come dici tu, dovrò farci la mano ... con calma ... caratteristica che non mi contraddistingue Buona giornata Marina |
| sent on September 18, 2013 (13:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Let's say that I just do not piace.Però the focal length 50 in your case becomes a 80mm. and then, spending very little (100 eu) will you grab a nice drape very bright. The macro lens would certainly be more versatile, but in this case would take a 100 or a 90mm. so you could also get some beautiful portraits and working with the blurred background. I like the compression of the plans. Hello, Giuliano Diciamo che a me la focale 50 proprio non piace.Però nel tuo caso diventa un 80mm. e quindi,spendendo pochissimo ( 100 eu) ti prenderesti un bel telino molto luminoso. L'obiettivo macro sarebbe sicuramente più versatile ,ma in questo caso prenderei un 100 o un 90mm. così potresti ottenere anche dei bellissimi ritratti e lavorare con lo sfuocato dello sfondo .A me piace la compressione dei piani . Ciao, Giuliano |
| sent on September 18, 2013 (14:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Julian Shall certainly your good account of these signs :-)
Marina Grazie Giuliano Terrò senz'altro conto di queste tue buone indicazioni Marina |
| sent on September 19, 2013 (13:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Just beautiful! Brava! :-P ;-) Proprio bella! Brava! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |