What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 04, 2013 (16:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful playful trick: while the '"original" is cultured, the "reflection" is a little donkey: shark is not written with C but with the Q:-D Bravo Olovni, funny pictures and really funny! Hello Koda ;-) Bel trabocchetto scherzoso : mentre l'"originale" è acculturato, il "riflesso" è un pochino somarello : squalo non si scrive con la C ma con la Q Bravo Olovni, foto simpatica e davvero divertente ! Ciao Koda ;-) |
| sent on September 04, 2013 (17:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Koda, the original is "Jaws III". I listened to a song of their grandchildren "squola and cuaderno". Thanks for the comment. Franco Ciao Koda, l'originale è "squalo III". ascoltavo una canzone dei nipotini "squola e cuaderno". Grazie del commento. Franco |
user6267 | sent on September 06, 2013 (9:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mythical Franco ... comes back to me the movie series ... especially the first film and the impact it had that afternoon of decades ago ... was one of the first movies I saw at the cinema ... I took my late dad
a greeting! Mitico Franco... mi ritorna in mente la serie cinematografica... il primo film soprattutto e l'impatto che ebbi quel pomeriggio di decenni fa... era uno dei primi film che vidi al cinema... mi portò il mio compianto papà un saluto! |
| sent on September 06, 2013 (11:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
has been so long? damn .. in my memories seemed newer. :-D year 75/76. the first series of all film is always best. Speaking of movies, I have incorporated some in your post. Hello Raffaele Your visit is always welcome é passato così tanto tempo? accidenti ..nei miei ricordi sembrava più recente. anno 75/76. la prima serie di tutti i film è sempre migliore. Parlando di film, ne ho inserito alcuni nel tuo post. Ciao Raffaele La tua visita è sempre gradita |
user6267 | sent on September 06, 2013 (11:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Franco hello I read your preferences and I like all ;-)
“ Nice, honest, emigrated „ pretty much my story ... great Deaf ... pity he and his comedy / drama absolutely unique ... died exactly a month before I got married ... will be a chance!
a greeting ciao Franco ho letto le tue preferenze e le gradisco tutte " Bello, onesto, emigrato" la mia storia praticamente... grande Sordi... compiango anche lui e la sua comicità/drammaticità assolutamente irripetibile... morì esattamente il mese prima che mi sposai... sarà un caso! un saluto |
| sent on September 16, 2013 (16:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
really very beautiful and nice, hello veramente molto bella e simpatica, ciao |
| sent on September 16, 2013 (18:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Roberto, too kind hello Grazie Roberto, troppo gentile ciao |
| sent on October 01, 2013 (11:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and brilliant. I love it. Compliments. Hello :-) :-) Bellissima e geniale. Mi piace tantissimo. Complimenti. Ciao |
| sent on October 01, 2013 (12:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
With Titian the comment and liking. hello Grazie Tiziano del commento e gradimento. ciao |
| sent on October 01, 2013 (18:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The photograph with irony marks you compliments Franco hello Maurizio La fotografia con ironia ti contraddistingue complimenti Franco ciao Maurizio |
| sent on October 01, 2013 (18:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Each time you should break the mold. :-P Thanks for the ride. Franco Ogni tanto bisogna uscire dagli schemi. Grazie del passaggio. Franco |
| sent on October 18, 2013 (15:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Titian beautiful set as evidence does not seem bad. Hello Mauro Tiziano bella serie come prove non mi sembrano male. Ciao Mauro |
| sent on October 18, 2013 (19:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mauro and Luciano, it is always a pleasure to your visit. :-P My "evidence": I am working trying to pull off something cool. ;-) Franco Grazie Mauro e Luciano, è sempre un piacere la vostra visita. Le mie "prove": mi sto impegnando cercando di tirare fuori qualcosa di simpatico. Franco |
| sent on October 23, 2013 (21:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello nice gallery bella galleria ciao |
| sent on October 24, 2013 (9:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Romeopiera Thank you for visiting the gallery Franco Romeopiera Grazie della visita alla galleria Franco |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |