What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 30, 2013 (12:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You are always attentive to details, I see them but do not metabolizzo diego Sei sempre attento a particolari, io li vedo ma non li metabolizzo diego |
| sent on August 01, 2013 (14:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Have you seen .. we have gone from pig ham! :-D :-) Ciaoo Hai visto.. siamo passati dal maialino al prosciutto!! Ciaoo |
| sent on September 09, 2013 (21:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice shot! :-) Congratulations beautiful gallery! did you call me a strong desire to return to Barcelona! scatto molto simpatico! complimenti bella galleria! mi hai fatto venire una voglia matta di tornare a Barcellona!!! |
| sent on September 10, 2013 (8:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Lenhouse ;-) .. although I think there is no need of my photos to get back the desire to go to a beautiful city like Barcelona! :-D Hello Ermanno Grazie Lenhouse ..anche se credo che non ci sia bisogno delle mie foto per farsi tornare la voglia di andare in una splendida città come Barcellona! Ciao Ermanno |
| sent on September 10, 2013 (16:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ you made me wanna pata negra „ .. Then I could punish him with some photos taken at the Boqueria Market on La Rambla de St.Josep! :-D:-D Hello " mi hai fatto venir voglia di pata negra" ..allora potrei infierire con qualche foto scattata alla Boqueria del Mercato de St.Josep sulla Rambla! Ciao |
| sent on September 10, 2013 (20:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I have the mouth :-|
PS that market is beautiful! in addition to food there are a lot of colors! if we went back today with the camera go crazy! and eat like a pig ;-) ho l'acquolina in bocca PS è bellissimo quel mercato! oltre al cibo ci sono un sacco di colori! se ci tornassi oggi con la reflex impazzirei! e mangerei come un maiale |
| sent on September 11, 2013 (8:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ermanno Bravo, excellent powers of observation that I envy you. Bravo Ermanno, ottimo spirito di osservazione che ti invidio. |
| sent on September 11, 2013 (8:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Nile :-) .. In this case I was "prepared" .. I had already found more or less the same scene in Seville! ;-) Thank you! Ermanno Ciao Nilo ..in questo caso ero "preparato".. avevo già trovato più o meno la stessa scena a Siviglia! Grazie! Ermanno |
| sent on September 11, 2013 (8:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
First of all I congratulate you for the beautiful pictures and the subtle irony, then about Barcelona is a city that I know well I have to tell you that I love it because it is a truly magical and enchanting. Regarding the ham in effects Spaniards have a real cult there are of excellent quality between these are distinguished the Pata Negra (black paw), the Serrano and Jamon de bellota (acorn). Congratulations again Herman! Greetings Koda:-P Prima di tutto mi complimento con te per la bella foto e per la sottile ironia, poi riguardo a Barcellona che è una città che ben conosco devo dirti che mi piace moltissimo perché è un luogo davvero magico ed incantevole. Per quanto concerne il prosciutto in effetti gli Spagnoli ne hanno un vero e proprio culto ne esistono di ottima qualità fra questi si distinguono il Pata Negra ( zampa nera ), il Serrano ed il Jamon de bellota ( ghianda ). Complimenti di nuovo Herman ! Saluti Koda |
| sent on September 17, 2013 (18:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You have to be careful who to invite, because I, these days, it is better that it no longer food. Have a nice evening Hello hello Lully :-):-P Bisogna fare attenzione chi invitare, perché io, in questi giorni, è meglio che non tratti più di cibo. Buona serata Ciao ciao Lully |
| sent on September 25, 2013 (17:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I would say that "our" are definitely superior both in quality, both from the point of view of food safety “ I find it hard to believe Paul .. is that they know how to present them to the public! :-D Hello :-) Ermanno „ „ " mi sento di affermare che i "nostri" sono sicuramente superiori sia come qualità, sia dal punto di vista della sicurezza alimentare " Non faccio fatica a crederti Paolo.. è che loro sanno bene come esporli al pubblico!! Ciao Ermanno" " |
| sent on September 25, 2013 (18:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really curious, congratulations for your powers of observation! Hello, Roberto. Davvero curiosa, complimenti per il tuo spirito d'osservazione! Ciao,Roberto. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |