What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 09, 2013 (17:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well Ermanno that mean?? I hope you will have many of these shots again .... they are all delicious and masterfully composed. Complimentoniiiii! Ciaooo Michela Bhè Ermanno che dire??? Spero che tu di questi scatti ne abbia tanti ancora....sono tutti deliziosi e magistralmente composti. Complimentoniiiii! Ciaooo Michela |
| sent on July 09, 2013 (18:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In Barcelona I've been there recently and I would really like this photograph. Nice shot of an eye. This goal was attained. Max A Barcellona ci sono stato da poco e questa mi sarebbe davvero piaciuta fotografarla. Bel colpo d'occhio. Obiettivo centrato. Max |
| sent on July 09, 2013 (21:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bravo Herman, I would say that your reportage of Barcelona is very nice and very originale.Grande eye (to stay on). Soon Bravo Ermanno, direi che il tuo reportage su Barcellona è molto curato e molto originale.Grande occhio (per rimanere in tema).A presto |
| sent on July 09, 2013 (23:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Shooting nice and original ... you just have eyes! Wow! Wow! Ermanno Congratulations! Hello, Chiara Scatto simpatico ed originale...basta avere occhi! Complimenti Ermanno! Ciao, Chiara |
| sent on July 10, 2013 (8:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Nice Glance „ “ Big Eye (to stay on) „ “ just to have eyes „ Have you made the joke! :-D:-D Hello boys / girls :-) thanks .. ;-) Ermanno " Bel colpo d'occhio" " Grande occhio (per rimanere in tema)" " basta avere occhi" Avete fatto la battuta!!! Ciao ragazzi/e grazie.. Ermanno |
| sent on July 21, 2013 (11:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful cutting. In all your photos, they note, in my view, a particular taste and the attempt to find equilibrium. Beyond, the originality of this building, also in this photo, you notice that your quality. And Ermanno good. Greetings, Splibo. Bello il taglio. In tutte le tue foto,si nota, a mio modo di vedere,un gusto particolare e teso alla ricerca d'equilibrio. Al di là,dell'originalità di questo edificio,anche in questa foto,si nota questa tua qualità. E bravo Ermanno. Un saluto,Splibo. |
| sent on July 23, 2013 (18:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sure to live there I would feel "observed":-D strong though, strange but strong. 8-) Certo ad abitare li mi sentirei "osservato" forte però, strana ma forte. |
| sent on July 24, 2013 (8:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ to live there I would feel "observed" „ will have done to increase the "safety factor"! :-D Hello Ermanno " ad abitare li mi sentirei "osservato"" l'avranno fatto per aumentare il "Fattore Sicurezza"!! Ciao Ermanno |
| sent on July 24, 2013 (10:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I wonder 'if someone says "sst that even the walls have ears" what you combine. :-D:-D Chissa' se qualcuno gli dice "sst che anche i muri hanno orecchie" che cosa ti combinano. |
| sent on July 24, 2013 (10:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
They could do the doors of the windows in the shape of ears! :-D Potrebbero fare le ante delle finestre a forma di orecchie!! |
| sent on July 24, 2013 (11:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-D:-D |
| sent on July 29, 2013 (12:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I hope to see you one day „ Surely you will see it and you'll have a lot to fotografarne every corner! :-) ;-) Hello very nice sister! :-P Ermanno " spero anch'io di vederla un giorno" Sicuramente la vedrai e ti divertirai un sacco a fotografarne ogni angolo! Ciao simpaticissima sorellina! Ermanno |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |