What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 06, 2013 (10:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Memy, another fantastic photos .. congratulations! ;-) ps: but that expression has the bear?!? :-D Ermanno Ciao Memy, un'altra fantastica foto..complimenti! ps: ma che espressione ha l'orso?!? Ermanno |
| sent on June 06, 2013 (10:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Ermanno!
Satava sniffing in 'air ... shortly thereafter, would come out from behind the shed another bear with whom they have had a big fight with a lot of very strong rugli! Unfortunately they were troopo neighbors and even less light so it remains for me the memory of that 'exciting moment .. but not cheap! :-P Grazie mille Ermanno !! Satava fiutando nell' aria... da lì a poco, da dietro al capanno sarebbe spuntato un altro orso con cui hanno fatto una gran litigata con tanto di rugli fortissimi !! Purtroppo erano troopo vicini e la luce ancora meno per cui non mi rimane che il ricordo di quell' emozionante momento.. ma non è poco! |
| sent on June 06, 2013 (14:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The whole series of photos in dim light are really fantastic, can involve the viewer (and that's what he has to do the "snapshot") Congratulations! Claudio. Tutta la serie di foto in penombra sono veramente fantastiche, riescono a coinvolgere chi le guarda (ed è quello che deve fare le "fotografia") Complimenti !! Claudio. |
| sent on June 06, 2013 (21:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Claudio! It 'a light that fascinates me though photographically is not very easy to make, and when it succeeds it is a great satisfaction .. :-P Grazie mille Claudio!! E' una luce che mi affascina molto anche se fotograficamente non è molto facile da rendere e, quando ci si riesce è una bella soddisfazione.. |
| sent on June 06, 2013 (23:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a beautiful! And who wants to go back!!
Hello! Che bella!!! E che voglia di tornarci!!!! Ciao!!! |
| sent on June 06, 2013 (23:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Alberto! :-) Grazie Alberto! |
| sent on June 07, 2013 (9:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You make me want to go back unfortunately the Aug. 1 can not be the second, third or fourth a little thought we would do it Mi fai venir voglia di tornarci purtroppo la prima di agosto non riesco fosse la seconda, terza o quarta un pensierino ce lo farei |
| sent on June 07, 2013 (10:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Unfortunately depends on the availability of huts .. come on, make an effort! :-P Purtroppo dipende dalla disponibilità dei capanni.. dai, fai uno sforzo !! |
| sent on June 07, 2013 (10:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would do it again but unfortunately this year are messy with work and I can not leave the office try to give me the dates but do not think I can do it :-( Lo farei volentieri ma purtroppo quest'anno sono incasinatissimo col lavoro e non posso lasciare l'ufficio prova a darmi le date ma non credo di farcela |
| sent on June 07, 2013 (10:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
L 'idea is to start Saturday 3 and Sunday, August 11 return or possibly stretch of one day starting or returning to Monday to Friday .... L' idea è quella di partire Sabato 3 e tornare domenica 11 agosto o possibilmente allungare di un giorno partendo al venerdì oppure tornando al lunedì.... |
| sent on June 07, 2013 (11:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Get in mp details and costs that I see if I can organize myself even though I see it very hard Mandami in mp dettagli e costi che vedo se riesco ad organizzarmi anche se la vedo molto dura |
| sent on June 07, 2013 (11:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice clip, really! S Bello scatto, davvero! S |
| sent on June 07, 2013 (14:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Sergio!
Roberto, this weekend jot down the 'itinerary and send you an e-mail ... Grazie Sergio !! Roberto, questo fine settimana butto giù l' itinerario e ti mando una mail... |
| sent on June 07, 2013 (15:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What kind of atmosphere Memy! I absolutely need to bring us! :-D Che atmosfera Memy!!! Mi ci devi assolutamente portare!! |
| sent on June 07, 2013 (16:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The bear has picked a nice environment for his adventurous life. What magic these colors, nice work. Hello:-P L'orso ha scelto un bel ambiente per la sua vita avventurosa. Che magia questi colori, bel lavoro. Ciao |
| sent on June 07, 2013 (19:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful light. The tree in the foreground seems blurred the awning of a stage ........ the actor enters the scene! Molto bella la luce. L'albero sfocato in primo piano sembra il tendone di un palcoscenico........ l'attore protagonista entra in scena!! |
| sent on June 07, 2013 (19:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
wooow fantastic atmosphere I could not even taking peche enchanted would stay in front of this wonder :), beautiful memy. hello manolo wooow atmosfera fantastica penso non riuscirei neanche a scattare peche resterei incantanto davanti a questa meraviglia :) , bellissima memy . ciao manolo |
| sent on June 07, 2013 (20:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Pmaffio and Manolo! :-P
Manolo I am convinced that when we're scatterai ..... ;-) Grazie Pmaffio e Manolo!! Manolo sono convinto che quando ci sarai scatterai..... |
| sent on June 07, 2013 (20:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
really a great shot considering the challenging lighting of the scene! Memy .... congratulations! :-)
hello, Gabriele veramente un ottimo scatto considerando anche l'illuminazione difficile della scena!....complimenti Memy!!! ciao, Gabriele |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |