What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 30, 2011 (11:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Image obtained by joining two shots :) Immagine ottenuta dall'unione di due scatti :) |
| sent on September 30, 2011 (11:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations on the technique ... beautiful moment caught again in an optimal way. Complimenti per la tecnica... bel momento colto ripreso in modo ottimale. |
| sent on September 30, 2011 (11:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Prohibited to minors:-D, excellent recovery and technology, razor-sharp, excellent color and components. Congratulations! Max Vietata ai minori, ottima ripresa e tecnica, nitidissima, colori e compo eccellenti. Complimenti! Max |
| sent on September 30, 2011 (12:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Perfect the PDC extended on both subjects, technically well done, great detail .. are two longhorn beetles? Perfetta la PDC estesa su entrambi i soggetti,tecnicamente ben eseguita,grande dettaglio..sono due cerambicidi? |
| sent on September 30, 2011 (12:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Perfect! A tender moment again and made the best as we have always been accustomed to. Sincere congratulations. ;-) Perfetta! Un momento tenero ripreso e composto al meglio come da sempre ci avete abituati. Complimenti sinceri. |
| sent on September 30, 2011 (13:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ are two longhorn beetles? „ no, I think they are of cantharides ... even if they are not quite sure :-| very beautiful photo, beautifully rendered subjects despite the veil id humidity ... " sono due cerambicidi? " no, penso siano dei cantaridi... anche se non sono sicurissimo molto bella la foto, ben resi i soggetti nonostante il velo id umidità... |
| sent on September 30, 2011 (13:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent light and detail, congratulations ale Ottima luce e dettaglio, complimenti ale |
| sent on September 30, 2011 (14:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all :) Yes should be the Canthariidae as I wrote near the shooting data. But how do you give a title to a post? Hello Grazie a tutti :) Sì dovrebbero essere dei Canthariidae come ho scritto vicino ai dati di scatto. Ma come si fa a dare un titolo ad un post? Ciao |
| sent on September 30, 2011 (14:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You did a great job hello hai fatto un ottimo lavoro ciao |
| sent on September 30, 2011 (18:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great nice shot, nice detail technical nie! HELLO Gran bello scatto, curato nie minimi particolari tecnici! CIAO |
| sent on September 30, 2011 (18:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ as I wrote near the shooting data. „ that figure ... mica I had seen! :-| “ how do you give a title to a post? „ Well, I think the title is just that, even if in fact you do not notice much ;-) " come ho scritto vicino ai dati di scatto." che figura... mica l'avevo visto! " come si fa a dare un titolo ad un post? " beh, penso che il titolo sia proprio quello, anche se in effetti non si nota molto |
| sent on September 30, 2011 (20:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maximum thanks :) Grazie Massimo :) |
| sent on September 30, 2011 (20:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
perfect in all congratulations, hello perfetta in tutto complimenti,ciao |
| sent on July 23, 2013 (23:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
<< Ammore tonight I want to do the bacarozza! >>:-D
Joke aside has a sharpness of fear! Great! :) <<Ammore sta sera lo voglio fare alla bacarozza!>> Battuta a parte ha una nitidezza da paura! Grande! :) |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |