What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 23, 2020 (15:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Scene that emphasizes all the difficulty and effort to move forward in this period. Well-stocked subject. Aeo. Maurice Scena che sottolinea tutta la difficoltà e la fatica di andare avanti in questo periodo. Soggetto ben azzeccato. Ciao. Maurizio |
| sent on December 23, 2020 (16:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maurizio thanks for your visit. cheers. Mario. Maurizio grazie del passaggio. Ciao. Mario. |
| sent on December 23, 2020 (17:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, beautiful composition great B/N. Congratulations!! Ciao, bellissima composizione ottimo B/N. Complimenti!! |
| sent on December 23, 2020 (18:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Matrix, glad you like it. Hello. Mario. Matrix, lieto ti piaccia. Ciao. Mario. |
| sent on December 26, 2020 (12:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice shot, nice composition and interesting tones. I wonder if you tried to play with color filters, so that the bridge would stand out above everything else. Or maybe the choice to give almost everything a dark look is deliberate? The houses stand out a little. I'm a good job. Saluti ;-), Federic Bello scatto, bella composizione e toni interessanti. Mi chiedo se avevi provato a giocare con i filtri colore, in modo da far risaltare il ponte sopra tutto il resto. O magari la scelta di dare a quasi tutto un aspetto scuro è voluta? Risaltano un po' le case. Comunque ottimo lavoro. Saluti ;-), Federico |
| sent on December 26, 2020 (13:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A great job ........congratulations ......... 7 hello Ray Palm- Un gran bel lavoro ........complimenti ......... 7 ciao Ray Palm- |
| sent on December 26, 2020 (18:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Federico I'm glad you like it. I didn't use filters; it is an old color photo taken "on the fly" for the passage of the boat. I revised it a little bit by turning on the b/w and wanting to give it a retro connotation, the impression of a picture of the past. I don't know if I did it. Thanks for the ride. Hello. Mario. Ciao Federico mi fa piacere ti piaccia. Non ho usato filtri; è una vecchia foto a colori colta "al volo" per il passaggio della barca. L'ho un poco rivista virando sul b/n e volendo darle una connotazione retrò, l'impressione di una foto d'altri tempi. Non so se ci sono riuscito. Grazie del passaggio. Ciao. Mario. |
| sent on December 26, 2020 (18:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Raimondo thanks for the comment. cheers. Mario. Ciao Raimondo grazie del commento. Ciao. Mario. |
| sent on December 28, 2020 (10:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice this BN..... with the detail of the lumberjack...... looks like a shot from other times Very fascinating Ciao Stefano Molto bello questo BN.....con il particolare del boscaiolo......sembra uno scatto di altri tempi Molto affascinante Ciao Stefano |
| sent on December 28, 2020 (18:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes Stefano, that's what I wanted: a shot from other times. Thank you for your nice comment. Hello. Mario. P.S. "boatman" :-D Si Stefano, proprio questo volevo: uno scatto di altri tempi. Grazie del bel commento. Ciao. Mario. P.S. "barcaiolo" |
| sent on December 29, 2020 (14:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wow, an unknown city cun la barcela in Canal Fatious but less than it appears (if you know how to do it) and to get off the boat is held straight even with an oar only, rowing "suta galon" I'm like riding a bike, once you learn.... I spent time there, with the boat to the "Colombo" or the (late) Angiuleta Blacks. Beh, better if I don't dwell or squabble over the anthology of the oar on the river. I was pleased to post this picture. A greeting. Paolo Caspita, una città sconosciuta cun la barcela a Canal Faticoso ma meno di quanto appaia (se si sa come fare) e a scendere la barca si tiene dritta anche con un remo solo, remando "suta galon" E' come andare in bicicletta, una volta imparato.... ce ne ho passato di tempo lì sopra, con la barca alla "Colombo" o dalla (compianta) Angiulèta Negri. Il protagonista di tanti "raid da barcela", Bovina, era mio compagno di classe... Beh, meglio se non mi dilungo o scrivo l'antologia del remo sul fiume. Mi hai fatto piacere postando questa foto. Un saluto. Paolo |
| sent on December 29, 2020 (14:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations, a beautiful shot from a nice pdr. I also really like the choice of black and white. Complimenti, un bellissimo scatto da un bel pdr. Mi piace molto anche la scelta del bianco e nero. |
| sent on December 29, 2020 (18:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Paolo for the beautiful intervention. Once Ticino, or rather Canal, had lived more: it was also a source of livelihood with fishing or with the quarry of white stones and the use of barce' or barcela was an art. Even today in borgo (Burg Tsin and Burg da bas) there is a school! Fabulous the "suta galon" :-D A dear greeting. Mario. Grazie Paolo del bellissimo intervento. Una volta Ticino, o meglio Canal, era vissuto maggiormente: era anche fonte di sostentamento con la pesca o con la cava dei sassi bianchi e l'uso del barce' o barcela era un'arte. Ancora oggi in Borgo (Burg Tsin e Burg da bas) c'è una scuola! Favoloso il "suta galon" Un caro saluto. Mario. |
| sent on December 29, 2020 (18:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Glad you like William; thank you for the passage. Hello. Mario. Lieto ti piaccia Guglielmo; grazie del passaggio. Ciao. Mario. |
| sent on December 30, 2020 (9:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice viraggio, congratulations hello Corrado Bel viraggio, complimenti ciao Corrado |
| sent on December 30, 2020 (9:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the comment, Corrado. cheers. Mario. Grazie del commento, Corrado. Ciao. Mario. |
| sent on December 31, 2020 (14:33) | This comment has been translated
Super! |
| sent on December 31, 2020 (14:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for commenting on Werner. Wishes. Hello. Mario. Grazie del commento Werner. Auguri. Ciao. Mario. |
| sent on January 03, 2021 (12:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great conversion ....... Congratulations. A greeting. mt function ottima conversione ....... Complimenti. Un saluto. mt |
| sent on January 03, 2021 (12:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gorgeous. Great b/n. Congratulations Stupenda. Ottimo b/n. Complimenti |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |