What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 02, 2020 (13:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Attacco austriaco del 7 giugno 1915. Il 7 giugno, in preparazione all'attacco, l'artiglieria austriaca iniziò a bersagliare le postazioni degli italiani già dalle 4 del mattino del giorno. Nel silenzio di una notte di maltempo, due gruppi d'assalto di Standschützen salirono lentamente verso la sommità piatta del monte, il primo gruppo assalitore partito da Carbonin sotto la guida del sottotenente Wilhelm Bernhard era il più numeroso, arrivò nella conca occidentale verso le 5,30 e col favore delle tenebre neutralizzò rapidamente le prime sentinelle, e in breve tempo si scatenò un tremendo parapiglia, i rinforzi italiani non tardarono e dal vicino presidio italiano accorsero gli uomini della 268ª compagnia alpini. Intanto sopraggiunse anche il secondo reparto di assalitori che arrivava da Landro, dando un contributo decisivo all'attacco a favore degli austriaci. Gli scontri furono accaniti soprattutto attorno alla piramide Carducci. Gli austriaci riuscirono a penetrare nelle trincee italiane, ma subirono il contrattacco degli alpini con i plotoni dei sottotenenti Giuseppe De Pluri e Antonio De Toni che trovano entrambi la morte assieme ad altri 100 uomini. Con l'arrivo della luce del giorno le truppe italiane, stanche e decimate, sospinte dagli austriaci nella parte più meridionale del tavolato, furono aiutate dall'artiglieria posizionata a Longeres che riuscì così ad arrestare l'attacco nemico e soprattutto l'afflusso dei rinforzi; alle 14.00 il comando austriaco, preoccupato dal numero delle perdite dovute ai tiri dell'artiglieria italiana, ordinò di ristabilire la linea del fronte sul pianoro nord; in posizioni che durante la guerra non saranno mai conquistate dagli italiani. Dopo poche ore gli italiani ritornano in possesso del pianoro sud senza colpo ferire. Di rinforzo viene inviata una compagnia e una sezione mitragliatrici del 56? Fanteria. Dal giorno successivo gli austriaci iniziano a scavare profonde trincee con filo spinato, nonostante la guarnigione fosse esposta alla pioggia, al freddo e alla fame, dato che i rifornimenti non arrivavano in quanto le strade di collegamento del fondovalle erano battute dalle artiglierie italiane che disperdevano le file di portatori. Gli italiani inoltre, dopo la lezione del 7 giugno, in modo da impedire agli austriaci l'accesso a monte Piana per il Vallon dei Castrati, inviarono uomini a sbarrare la Val Rimbianco all'altezza della Caserma omonima (tra il Sasso Gemello e le Forcellette). La condotta austriaca, nonostante alcuni attacchi italiani sanguinosamente respinti, non mutò, la cura principale era dedicata alla difesa, ma non erano disdegnate puntate offensive e tiri di artiglieria. La notte del 15 giugno, una pattuglia austriaca, infatti, avvicinandosi all'alba a Forcella Giralba sparò contro una vedetta italiana, il fante Ricciuti, che benché ferito riuscì a trattenere gli austriaci fino all'arrivo dei rinforzi. I luoghi principali della narrazione
Il primo attacco italiano, i preparativi. Il comando italiano fu eccessivamente prudente nelle prime settimane di guerra, e non colse l'occasione di sfruttare lo sfaldamento delle linee austriache poco fornite e mal difese. Così dopo un lungo periodo di inutile stasi si decise di attaccare solo dopo l'arrivo di un numero sufficiente di pezzi d'artiglieria. Questa superiorità numerica, fu vanificata da questo periodo di attesa, che permise ai difensori, di consolidare in modo decisivo le postazioni di difesa. L'attacco fu affidato alla brigata Marche, a una compagnia del battaglione Pieve di Cadore con il compito di attaccare le postazioni in cresta e a un battaglione della brigata Como, con il compito di aggirare le postazioni austriache passando da Carbonin. Ma le opere difensive austriache in cresta sul Piana, assunsero la maggior attenzione del comando italiano, furono i fanti agli ordini del maggiore Angelo Bosi a dover attaccare queste opere. L'attacco si sarebbe svolto lungo tre direttrici, la direttrice principale, divisa in 4 plotoni, diretta verso le opere e i trinceramenti, la colonna destra diretta su Landro e la colonna sinistra diretta verso Rautchkofel. Da parte austriaca la difesa del monte Piano era affidata ad un battaglione di Landesschützen e ad un battaglione dell'Alpenkorps; il giorno 19 salirà sul monte anche un battaglione di Kaiserjäger. L'attacco Alle 5 del 15 luglio iniziò un incessante fuoco d'artiglieria verso le postazioni austriache, di monte Piana e della piramide Carducci. Tre ore dopo un razzo lanciato da villa Loero su colle S. Angelo, diede il segnale per lo scatto della fanteria, appena gli uomini mettono piede fuori dalle trincee, ad attenderli ci fu la reazione dell'artiglieria austriaca, che provocò 13 morti italiani, e un centinaio di feriti leggeri. Verso le 13 una compagnia di Alpini lungo la direttrice principale, arriva alla piramide Carducci trovata sgombra e inizia a trincerarsi, non potendo più muoversi verso le opere austriache, dopo aver preso comunque Vallon dei Castrati. La mattina seguente, si decise che a mezzogiorno, la 9ª e la 11ª compagnia avrebbero attaccato per coprire i 400 metri di distanza che dividevano le due linee nemiche, ed espugnare le trincee austriache. Quando le due compagnie saltarono fuori dai ripari, furono accolte da un fitto concentramento di artiglieria che le costrinse a rallentare di molto l'avanzata e quando giunsero presso la Forcella dei Castrati, erano già notevolmente ridotte in slancio ed organico, cosicché non fu possibile espugnare le linee austriache. Per cinque giorni si susseguirono attacchi sulle tre direttrici, tanto sanguinosi quanto inutili, si riuscì a scacciare gli austriaci dal pianoro meridionale e a conquistare Forcella dei Castrati, ma non l'importante e strategico margine nord del monte, che rimase inespugnato nonostante ripetuti attacchi. Solamente l'ultimo giorno di attacco, il 20 luglio, le cifre italiane parlano di 104 morti, 578 feriti e 151 dispersi, nella maggior parte disintegrati dall'artiglieria nemica. Il 17 luglio persero la vita anche il Maggiore Bosi e il capitano Gregori. Dopo l'attacco italiano, le truppe austriache si trovarono con delle postazioni distrutte e inutilizzabili, la ricostruzione era possibile solo nelle ore notturne, e la cronica mancanza di rifornimenti peggiorava la situazione. E sfruttando questo momento di debolezza del nemico, il generale Luca Montuori, il 2 agosto con la sua divisione tentò l'assalto al bastione difensivo dello sbarramento di Sesto, con azioni dimostrative sul monte Paterno, monte Piana e val Boite. L'azione principale riuscì ad impadronirsi della vetta del monte Rosso, ma poi fu costretto a ripiegare, mentre l'azione sui monti più alti, dal Paterno verso il Bacher, non ebbe alcun esito. La terza operazione fu eseguita dalla brigata Umbria su monte Piana, con lo stesso concetto operativo, con tre direttrici come l'attacco precedente, ma dando maggior peso alla direttrice di Val Popena. Qui infatti venne destinato tutto il 54 reggimento Fanteria mentre sulla cresta furono destinati due battaglioni del 53 Fanteria. Il 3 agosto, vengono conquistate due ridotte nemiche, e il giorno dopo l'azione italiana è sospesa a causa di un forte pioggia che rende il campo impraticabile e la visuale insufficiente. Nei giorni successivi però gli austriaci contrattaccano per riprendere le ridotte perdute, ma vengono respinti dai fanti della 9ª, 11ª e 12ª compagnia. |
| sent on December 02, 2020 (14:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really compelling shooting, passing, and story. Bravo Loris and I also compliment the narration. Cyo Alessandro Scatto, passaggio, e storia davvero avvincenti. Bravo Loris e complimento anche per la narrazione. Ciao Alessandro |
| sent on December 02, 2020 (14:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Loris path between narration and beautiful images, great work. Hello Splendido percorso Loris tra narrazione e belle immagini, gran lavoro. Ciao |
| sent on December 02, 2020 (14:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Loris, let me go through the history of Italy! Congratulations on the photos, especially the one in b/n that I really like. And thank you for the narration. Buona day Francesco Loris, mi fai ripassare la storia d'Italia! Complimenti per le foto, specie quella in b/n che a me piace moltissimo. E grazie per la narrazione. Buona giornata Francesco |
| sent on December 02, 2020 (15:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It was a pleasure to read your narration, not to forget ..... I approve in all your thoughts. / bye Ray Palm- E" stato un piacere leggere la tua narrazione , per non dimenticare .....approvo in tutto il tuo pensiero. / ciao Ray Palm- |
| sent on December 02, 2020 (15:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
One of the furrows of the useless massacre... Uno dei solchi dell'inutile strage... |
| sent on December 02, 2020 (15:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Comnplimenti Loris, image really very beautiful and history ... Interesting. wait to see the next image and read the second part of the story. A very affectionate greeting, Paolo Comnplimenti Loris, immagine davvero molto bella e storia... interessantissima. Aspetto di vedere la prossima immagine e di leggere la seconda parte della storia. Un affettuosissimo saluto, Paolo |
| sent on December 02, 2020 (15:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Loris, a wonderful photographic story, I agree with Francesco, the one in b/n is spectacular. A dear greeting Ciao Loris, un racconto fotografico meraviglioso, concordo con Francesco, quella in b/n è spettacolare. Un caro saluto |
| sent on December 02, 2020 (15:48) | This comment has been translated
Great shot! |
| sent on December 02, 2020 (16:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful photo of a beautiful place but that, as you remembered in your explanatory caption, brings with it terrible memories. I am passionate about the first war on the Dolomites and I had the pleasure of visiting it years ago and I must say that it strikes you a lot, makes you reflect and meditate. Hello. Mario. Foto stupenda di un luogo bellissimo ma che, come hai ricordato nella tua esplicativa didascalia, porta con se ricordi terribili. Sono appassionato della prima guerra sulle dolomiti e ho avuto il piacere di visitarlo anni fa e devo dire che ti colpisce molto, ti fa riflettere e meditare. Ciao. Mario. |
| sent on December 02, 2020 (21:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This proposed photo is also beautiful, enriched and embellished with a historical nod full of details. A warm greeting and congratulations. Bellissima anche questa foto proposta, arricchita ed impreziosita da un cenno storico ricco di particolari. Un caro saluto e complimenti. |
| sent on December 03, 2020 (0:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A wonderful photographic proposal as evidence of a terrible past that you told very well. Cyo Mario Una proposta fotografica stupenda a testimonianza di un passato terribile che tu hai raccontato molto bene. Ciao Mario |
| sent on December 03, 2020 (1:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photo and caption to continued Bellissima foto e didascalia to continued |
| sent on December 03, 2020 (1:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alessandro Ciriaco Francesco Ray Ale Paolo Fabio Werner Mario Alfonso Mario Claudio Un grande ringraziamento a tutti quanti per la partecipazione alla lettura della didascalia, non è facile trovare la giusta accoppiata tra immagine e storia per concentrare l'interesse di tutti, per questo sono molto contento delle sensazioni che avete descritto dopo la lettura ed è un piacere immenso che aspettiate la prossima puntata o che sia un'opportunità di ripasso per la storia d'Italia. Il Monte Piana è considerato un immenso museo a cielo aperto dove guardare, osservare, riflettere su quello che si è fatto e verificato in quel pianoro tagliato in due, un confine conteso tra Italia e Austria con migliaia di giovani morti per un nulla di fatto, tre anni di scontri cruenti, non un metro di terra perso o guadagnato se non dopo gli accordi post guerra. Grazie ancora per esservi appassionati, ci sentiamo alla prossima storia. Un saluto a tutti voi amici carissimi è stato un piacere immenso avervi letto Loris PS Francesco ho usato la fotografia a colori solo perché postimage non mi caricava quella a colori per eccessiva grandezza, anch'io avevo scelto il b.n. la soluzione delle fotografie aggiuntive serve anche a questo per dare più spazio e visibilità a tutti i gusti |
| sent on December 03, 2020 (7:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful colors and great definition, congratulations hello Corrado Bellissimi colori e grande definizione, complimenti ciao Corrado |
| sent on December 03, 2020 (7:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Another magnificent image but, allow me Loris, an exceptional story. You are writing a book of images and made to tell the story with so much hard-to-find humanity in the books in charge. You are very good and I give you full credit for the accuracy of the stories and the time you have certainly spent with such passion. Compliments. Paolo Un'altra magnifica immagine ma, permettimi Loris, un racconto eccezionale. Stai scrivendo un libro d'immagini e fatti a raccontare la storia con tanta umanità difficile da trovare sui libri preposti. Sei bravissimo e ti do pieno merito per l'accuratezza dei racconti ed il tempo che di certo hai speso con tanta passione. Complimenti. Paolo |
| sent on December 03, 2020 (7:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful image and caption, I hope to be back sooner or later... Splendida immagine e didascalia, spero di poterci tornare prima o poi... |
| sent on December 03, 2020 (7:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful views and comprehensive explanations, always great the Sammy Belle viste ed esaurienti spiegazioni, sempre ottimo il Sammy |
| sent on December 03, 2020 (8:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photo/document and narration very interesting, detailed and engaging. Compliments Loris Ciao, Livio Bellissima foto/documento e narrazione molto interessante, dettagliata e coinvolgente. Complimenti Loris Ciao, Livio |
| sent on December 03, 2020 (8:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful high mountain landscape Loris, very engaging caption. Compliments. A flower greeting. ;-) Bellissimo paesaggio d'alta montagna Loris, didascalia molto coinvolgente. Complimenti. Un saluto fiore. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |