What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 04, 2020 (10:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A great example of a temporal paradox... but we already knew that time is a matter that you can shape at will :-) I'm glad you saved yourself this time, Artax ;-) that part of the story I never liked Photography is dark at the right point, the swamp is there but you can't see it, you can see instead the bare trees stretching the branches towards a sky that tries to turn blue... Good Purple! Hello, Michael Un ottimo esempio di paradosso temporale... ma già sapevamo che il tempo è una materia che puoi plasmare a piacimento Sono contento che questa volta tu ti sia salvato, Artax quella parte della storia non mi è mai piaciuta La fotografia è tenebrosa al punto giusto, la palude c'è ma non si vede, si vedono invece gli alberi spogli tendere i rami verso un cielo che prova a ritornare azzurro... Brava Viola! Ciao, Michele |
user112477 | sent on March 04, 2020 (10:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Scalpitante Artax. Atreju will go around 'away' just to take panoramic photographs. With the drought now advancing, the swamps have turned into laughing rice paddies. They are crossed by sliding gallops. There are even Equigrill where Artax and Atreju stop: the first with water and chlorine (has the white coat) The second with gazzosa and a candy (it is a child). Then they watch cartoons not sad. At this moment, however, from the Princess Palace with the Crown, there come warnings, seen by the monitor, not gallop. It's a grain! Because the contents of Atreju's bag contain, as always, cabbages which you can already smell. In the long run he will be forced to disallow it, transforming, aimè, the laughing paddy into the original swamp. What sadness!! But this is another story. Scalpitante Artax. Atreju farà il giro 'alla larga' solo per fare fotografie panoramiche. Con la siccità che avanza ormai le paludi si sono trasformate in ridenti risaie. Sono attraversate da scorrevoli galoppatoi. Ci sono persino Equigrill dove Artax e Atreju fanno sosta: il primo con acqua e cloro (ha il manto bianco) Il secondo con gazzosa e una caramella (è un bambino). Poi guardano i cartoni animati non tristi. In questo momento però, dal Palazzo della Principessa con la Corona, arrivano moniti, visti dal monitor, a non galoppare. E' una grana! Perchè il contenuto della bisaccia di Atreju contiene, come sempre, cavoli di cui si sente già il profumo. Alla lunga sarà costretto a disfarsene, trasformando, aimè, la ridente risaia nell'originale palude. Che tristezza!! Ma questa è un'altra Storia. |
| sent on March 04, 2020 (11:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
There is no knight who has not had to cross the Sadness Swamp at least once in his life. In it one can be lost, and the sense of abandonment, discouragement, of effort in the beginning is very strong. But the knight should not be discouraged, but keep tight the bag of ideals. If faith also fails, he should continue to strive at least for martial discipline so that he can see a glimmer of hope in the midst of dried-up and rotten trees. Thank you, dear friends! :-P Non vi è cavaliere che non abbia dovuto attraversare almeno una volta nella vita la Palude della Tristezza. In essa ci si può perdere, ed è fortissimo il senso dell'abbandono, di scoramento, di fatica nell'incedere. Ma il cavaliere non deve scoraggiarsi, bensì tenere stretta la bisaccia degli ideali. Se anche la fede dovesse venir meno, egli dovrebbe continuare a sforzarsi almeno per disciplina marziale così da poter scorgere al più presto un barlume di speranza in mezzo agli alberi rinsecchiti e marci... Grazie, cari amici! |
user112477 | sent on March 04, 2020 (12:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The Walking Knights, today, instead of crossing the Sadness Swamp, roll the ring road where they sing it while they count it. I Cavalieri viandanti, oggi come oggi, anzichè attraversare la Palude della Tristezza, imboccano la tangenziale dove se la cantano mentre la contano. |
| sent on March 04, 2020 (13:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That's what I also recommended in Atréju "Let's take it away... we know the story, we avoid..." :-) ;-) But so much the swamp was inside each, even in the heart of those who tried to distract themselves by singing and counting it È ciò che ho consigliato anch'io a Atréju "Prendiamola alla larga... conosciamo la storia, evitiamo..." Ma tanto la palude era dentro ciascuno, anche nel cuore di chi cercava di distrarsi cantando e contandola |
| sent on March 04, 2020 (21:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An image that represents the feeling of sadness well: often bare trees evoke this feeling. The atmosphere is very nice because it is twilight and in line with the "mood" of the photo. It is also a bit representative of the dark times we are experiencing: we hope that the faint glow that is seen behind the trees is the prelude to a beautiful aurora. Hello, Alberto Immagine che rappresenta bene il sentimento della tristezza: spesso gli alberi spogli evocano questa sensazione. L'atmosfera è molto bella perché crepuscolare e in linea con il “mood” della foto. È anche un po' rappresentativa dei tempi bui che stiamo vivendo: speriamo che il debole bagliore che si vede dietro gli alberi sia il preludio di una bella aurora. Ciao, Alberto |
| sent on March 04, 2020 (21:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you, Alberto! Yes, we hope for better times. A dear greeting Ti ringrazio, Alberto! Sì, speriamo in tempi migliori. Un caro saluto |
| sent on March 04, 2020 (23:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Simply wonderful Well-represented title Purple Congratulations we'll get out Semplicemente meravigliosa Titolo ben rappresentato Complimenti Viola ne usciremo fuori |
| sent on March 05, 2020 (0:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like this shot... the narrative that comes out of it is, alas, absolutely current. Brava Purple Mi piace molto questo scatto...la narrazione che ne viene fuori è,ahimè,assolutamente attuale. Brava Viola |
| sent on March 05, 2020 (8:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks a lot, Claudio and Matteo! Vi ringrazio molto, Claudio e Matteo! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |