What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 17, 2018 (11:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice!! Greetings, Piero. Molto bella!! un saluto, Piero. |
| sent on August 17, 2018 (13:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Happy for your appreciation Piero and thank you! Lietissimo del tuo apprezzamento Piero e ti ringrazio! |
| sent on August 17, 2018 (17:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful-"Issima"...... congratulations Leonardo. A greeting Fabio Stupenda-"issima" ...... complimenti Leonardo.Un saluto Fabio |
| sent on August 17, 2018 (18:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Too good Fabio, you confused me... heartfelt thanks and a cordial greeting! Troppo buono Fabio, mi confondi... grazie di cuore e un saluto cordiale! |
| sent on August 20, 2018 (0:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A very good composition, that natural arch of the trunk enhances the entire frame. Beautiful!!! Bye Josh ;-) Davvero un'ottima composizione, quell'arco naturale del tronco valorizza l'intero frame. Bella!!! bye gios |
| sent on August 20, 2018 (13:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Gios, Thank you for dedicating time and appreciation to me. A greeting! Gentilissimo Gios, grazie per avermi dedicato tempo e apprezzamento. Un saluto! |
| sent on August 20, 2018 (20:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent point of recovery, pleasing the shades. Congratulations ottimo punto di ripresa, gradevoli le tinte. Complimenti |
| sent on August 20, 2018 (22:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Claudio, very happy to visit and comment! Good light to you! Grazie Claudio, felicissimo di visita e commento! Buona luce a te! |
| sent on September 11, 2018 (22:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful... looks like a painting! Congratulations! Bella... sembra un quadro! Complimenti! |
| sent on September 12, 2018 (14:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Lietissimo you like it, Lalu ', thank you! See you soon! Lietissimo ti piaccia, Lalu', grazie! A presto! |
| sent on September 17, 2018 (19:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Acciderbolina What Colors :-o Hello Massi Acciderbolina che colori Ciao Massi |
| sent on September 17, 2018 (20:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again, Massi... let's say that the "medium" gives a significant hand... soon! Grazie di nuovo, Massi... diciamo che il "mezzo" dà una mano significativa... a presto! |
| sent on September 19, 2018 (16:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wow.... what lights..... Hello Raymond. Wow….che luci….. Ciao Raimondo. |
| sent on September 19, 2018 (20:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It's always a pleasure to read Raymond, thank you! È sempre un piacere leggerti Raimondo, grazie! |
| sent on January 30, 2021 (10:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent use of the double frame, perfect light, "usual" but appropriate silk effect of water. I'd say very well, I expect to see a Hobbit :-D Ottimo uso della doppia cornice, luce perfetta, "solito" ma opportuno effetto seta dell'acqua. Direi molto bene, mi aspetto di veder arrivare uno Hobbit |
| sent on January 30, 2021 (13:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Attentive and nice comment, I am grateful to you; in fact, although rightly not everyone likes it, I the silk effect of water continues to fascinate and I always try to get it, it is maybe a little démodè and abused but I like it. This is one of the many pleasant corners of the Pellerina park, a vast park between the outskirts and the center of Turin. A greeting! Leonard Attento e simpatico commento, te ne sono grato; in effetti, anche se giustamente non a tutti piace, a me l'effetto seta dell'acqua continua ad affascinare e cerco sempre di ottenerlo, è forse un po' démodè e abusato ma a me piace. È questo uno dei tanti angoli gradevoli del parco della Pellerina, vastissimo parco tra la periferia e il centro di Torino. Un saluto ! Leonardo |
| sent on January 30, 2021 (17:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is true that it is abused, but then the noodles with ragout are also abused, yet I always like them ;-) E' vero che è abusato, ma allora lo sono anche le tagliatelle al ragù, eppure io le gradisco sempre |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |