What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 21, 2018 (11:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good shot, beautiful the selective MAF. Emanuele. Ottimo scatto, bella la maf selettiva. Emanuele. |
user81826 | sent on May 21, 2018 (15:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very delicate, you can almost breathe the smell of the place. Molto delicata, si può quasi respirare l'odore del posto. |
| sent on May 21, 2018 (18:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice also this Alberto. Personally I would have reinforced a little the lights on the house and the background, but it's just an idea. Hello molto bella anche questa Alberto. personalmente avrei rinforzato un pò le luci sulla casetta e sullo sfondo ,ma è solo un'idea. ciao |
| sent on May 21, 2018 (18:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good composition, it hurts a little ' head seeing so much foreground so but it will be the old age :-D :-D You can not say that the subject does not stand out well with this blurry, as it was if you did 50 and 50? Buona composizione, mi fa male un po' la testa vedendo tanto primo piano così ma sarà la vecchiaia Non si può dire che il soggetto non risalti bene con questo sfocato, come era se facevi 50 e 50? |
| sent on May 21, 2018 (19:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice Alberto, reading the previous comments seems to me slightly underexposed, but just a little. For the rest your mastery in the composition is reconfirmed! Good! :-P Molto bella Alberto, leggendo i commenti precedenti mi sembra leggermente sottoesposta, ma giusto un pochino. Per il resto la tua maestria nella composizione si riconferma! Bravo! |
| sent on May 22, 2018 (0:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Vi ringrazio per la visita ed i commenti! Simone, nel raw le luci sulla casetta e sullo sfondo erano più alte... Le ho ridotte un po' in post, perché mi sembravano eccessive. Col senno di poi avrei invece potuto chiudere di più le ombre nel primo piano, in modo da far risaltare maggiormente lo sfondo. " comunque Claudio non ha tutti i torti..hai rotto un pò le balle con tutti sti sfocatoni" Lo sfocato non va, ne sai qualcosa anche tu! Per me è un equilibrio delicato e soggettivo: qui volevo rendere i fiori in primo piano un po' impressionisti... Mi ricordavano i quadri eseguiti con la tecnica del puntinismo (da qui il titolo) che avevo visto a Parigi... Tra i vari diaframmi che ho provato, il 2.8 mi sembrava quello migliore per ottenere questo scatto! Ma non ci sono tante vie di mezzo secondo me: o è sfocato o è tutto nitido... Il 50/50 finirebbe per sembrare un errore... " Molto bella Alberto, leggendo i commenti precedenti mi sembra leggermente sottoesposta, ma giusto un pochino" Come ho scritto sopra, Federico, si, l'ho sottoesposta un po' in fase di post... Grazie ancora e buonanotte, Alberto. |
| sent on May 22, 2018 (21:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Particular image, I like the search for blurry. only if I can, I would have left framing a little more under the first ripple of the ground. However I saw that you had mounted the 135 8-) Hello Fabrizio Immagine particolare, mi piace la ricerca dello sfocato. Unico appunto se posso, sarei partito inquadrando poco più sotto della prima ondulazione del terreno. Però ho visto che avevi montato il 135 Ciao Fabrizio |
| sent on May 22, 2018 (22:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I explained it badly, I meant balancing up a little and as he said Fabrizio put the two zones with the same weight Mi son spiegato male, intendevo bilanciare alzando un po' e come ha detto Fabrizio mettere le due zone con lo stesso peso |
| sent on May 22, 2018 (22:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Fabrizio! :-) Now I understand what you mean... But I gave more prominence to the first floor to get as many "dots" as possible! :-D By raising the framing I would have understood the top of the mountain which was not so interesting. Hello, Alberto. Grazie Fabrizio! Adesso ho capito cosa intendete... Però ho dato più risalto al primo piano per ottenere quanti più "puntini" possibili! Alzando l'inquadratura avrei compreso la parte superiore della montagna che non era così interessante. Ciao, Alberto. |
| sent on May 22, 2018 (23:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice composition Alberto, congratulations. :-) Hello, Caterina Composizione molto bella Alberto, complimenti. Ciao, Caterina |
| sent on May 22, 2018 (23:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for the visit and the comment, Caterina!
cheers, Alberto. Ti ringrazio per la visita ed il commento, Caterina! Ciao, Alberto. |
| sent on May 23, 2018 (8:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Alberto, I really like the blurry on the flowers and also the fact that it is well confined to the slope in the foreground, creating a beautiful detachment. Wonderful flowering field! Beautiful Glimpse! Hello Laura Ciao Alberto, mi piace molto lo sfocato sui fiorellini ed anche il fatto che sia ben confinato al pendio in primo piano, creando un bello stacco. Campo fiorito meraviglioso! Bello scorcio! Ciao Laura |
| sent on May 23, 2018 (8:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Laura! I am glad to read your words! Good day, Alberto. Ciao Laura! Mi fa piacere leggere le tue parole! Buona giornata, Alberto. |
| sent on May 23, 2018 (9:24) | This comment has been translated
Beautiful! |
| sent on May 29, 2018 (21:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The first floor of the crocuses looks like one of my best focuses, are you copying me? :-D :-D Of course joke, you managed to convey the intoxicating effect of that huge flower rug that only if you saw it you can appreciate it in full and let you carry inside a beautiful dream, luckily that there is the hut that brings you back with your feet On the ground and brings you back to... home. Congratulations Alberto, Hello Ric Il primo piano dei crochi sembra una delle mie migliori messe a fuoco, mi stai copiando? Naturalmente scherzo, sei riuscito a trasmettere l'effetto inebriante di quell'immenso tappeto fiorito che solo se lo hai visto riesci ad apprezzarlo in pieno e lasciarti trasportare dentro un bellissimo sogno, per fortuna che c'è la capanna che ti riporta coi piedi per terra e ti riconduce a...casa. Complimenti Alberto, ciao Ric |
| sent on May 29, 2018 (22:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Paul, sorry I'm late! and thanks Ric! The blurry goes out of fashion, don't you know? 8- Hello, Alberto Grazie Paolo, scusa il ritardo! E grazie Ric! Lo sfocato va di moda, non lo sai? Ciao, Alberto |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |