What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 241000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 21, 2018 (22:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like your night photo which also shows a remarkable ability in PP. Congratulations also for all your production that I follow constantly with interest (and envy). I ask you: what is the Baader change and what is it for? Also you could propose a mini guide for night photography with the Olympus system? Following your directions we could certainly improve in night shots. Thanks and again congratulations. Mi piace molto la tua foto notturna che mostra anche una notevole abilità in PP. Complimenti anche per tutta la tua produzione che seguo costantemente con interesse (ed invidia). Ti chiedo : cos'è la modifica Baader ed a cosa serve? Inoltre potresti proporre una mini guida per la fotografia notturna col sistema Olympus? Seguendo le tue indicazioni potremmo certamente migliorarci nelle riprese notturne. Grazie ed ancora complimenti. |
| sent on February 21, 2018 (23:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Grazie Marzio, gli apprezzamenti degli specialisti sono sempre un onore! Si vedono un sacco di immagini della Via Lattea ripresa a largo campo d'estate, ma il ramo invernale presenta degli oggetti comunque interessanti, anche se è meno densa di stelle. Era un po' che pensavo a questo tipo di ripresa, e finalmente ho avuto il tempo da dedicare @Remo: la modifica della fotocamera consiste nella rimozione del filtro UV-Visibile di serie e la sua sostituzione con un filtro diverso. Il filtro Baader è completamente trasparente alla radiazione h-alfa e permette di evidenziare meglio le nebulosità che emettono appunto, questa lunghezza d'onda. Mi hanno già chiesto altri di creare una mini guida per fotografia notturna con Olympus, il problema è sempre e solo uno: IL TEMPO. La vera ricchezza sarebbe avere giornate di 48 ore comunque prima o poi troverò lo spunto da dedicare. Ho collaborato con il blog mondomirrorless fornendo immagini per un paio di articoli, se può interessarti: www.mondomirrorless.it/2018/01/27/following-the-milky-way-capitolo-pri www.mondomirrorless.it/2018/01/29/following-the-milky-way-vol-2-esposi www.mondomirrorless.it/2018/02/10/following-the-milky-way-vol-3-attrez Riassumendo le mie strategie di scatto con micro 4/3: _non esagerare con gli iso, iso 800 sono un buon compromesso, max 1600 _astroinseguitore per ottenere stelle puntiformi e buon dettaglio su tutto il frame _tempi da vedere a seconda del luogo di ripresa, cercando di avere un istogramma ricco. Riprendendo da luoghi con basso inquinamento luminoso come questo, si possono allungare i tempi. In questo caso 430s, più stacking mediano di 5 scatti. Ciao! |
| sent on February 22, 2018 (7:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the useful information and the speed of the answer. Hello Grazie per le utili informazioni e per la velocità della risposta. Ciao |
| sent on February 22, 2018 (13:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The plume on the top of the mountain is magnificent! Il pennacchio sulla cima della montagna è magnifico! |
| sent on February 22, 2018 (16:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ The plume on the top of the mountain is magnificent! „
I would have said: Cursed clouds !!! :-D :-D " Il pennacchio sulla cima della montagna è magnifico! " Io avrei detto: Maledette nubi!!! |
| sent on February 22, 2018 (19:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@Slash, @Cosmo: thanks for the appreciation, that evening there was a bit 'of wind at high altitude that raised a plume of snow giving the Monviso the look of the volcano 8-) Fortunately it was not a wind that worries the frame EQ5 at the altitude to which I found myself! :-) @Slash, @Cosmo: grazie per gli apprezzamenti, quella sera c'era un po' di vento in quota che sollevava un pennacchio di neve dando al Monviso il piglio del vulcano per fortuna non era un vento che preoccupasse la montatura EQ5 alla quota a cui mi trovato io! |
| sent on February 22, 2018 (22:56) | This comment has been translated
Very nice! |
| sent on February 23, 2018 (19:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks RobyRoby :-) was a nice evening al fresco under a beautiful sky ;-) Grazie RobyRoby è stata una bella serata al fresco sotto un bel cielo |
| sent on February 24, 2018 (4:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Double exposure? Doppia esposizione? |
| sent on February 24, 2018 (16:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, exposure with chase for the sky Si, esposizione con inseguimento per il cielo |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |