What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 20, 2018 (17:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Max, another good shot directly from Burma, good light and also the composition .... have you tried to make shots inside? Greetings from India ciaooo Ciao Max, un altro buon scatto direttamente dalla Birmania, buona la luce e anche la composizione.... hai provato a fargli dei scatti all'interno ? Un saluto dall'India Ciaooo |
| sent on January 20, 2018 (18:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great beautiful testimony. Compliments. Antonio. Gran bella testimonianza. Complimenti. Antonio. |
| sent on January 21, 2018 (9:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and interesting tattoos of this tiger woman. In the village where I was, only the elderly women were tattooed. There men had a life expectancy of 40 years due to malaria. Bello scatto e interessanti i tatuaggi di questa donna tigre. Nel villaggio dove sono stato io solo le donne anziane erano tatuate. Lì gli uomini avevano un'aspettativa di vita di 40 anni a causa della malaria. |
| sent on January 21, 2018 (10:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
: -o how much beauty in this shot: -o quanta bellezza in questo scatto |
| sent on January 21, 2018 (11:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Yvi of the comment. Are you in India? What envy :-D. You have been in Myanmar too and you have noticed that in the Chin villages, at least the ones I have visited, not all are so hospitable someone refuses to be photographed unlike the Burmese in general who often ask you to be photographed and invite you to enter in their humble houses. The lady was so taken by what she did that I did not want to disturb the moment it was magical for me. I took pictures indoors in other situations that I will soon post. Thanks and greetings. Max. Ps I really like your gallery. Grazie Yvi del commento. Sei in India? Che invidia. Sei stato in Myanmar anche te e avrai notato che nei villaggi Chin, almeno quelli che ho visitato io, non tutti sono così ospitali qualcuno si rifiuta di farsi fotografare a differenza dei Birmani in generale che spesso ti chiedono di essere fotografati e ti invitano ad entrare nelle loro umili case. La signora era così presa da quello che faceva che non ho voluto disturbare il momento era per me magico. Ho fatto foto in interni in altre situazioni che presto posterò. Un grazie e un saluto.Max. P.s mi piace moltissimo la tua galleria. |
| sent on January 21, 2018 (11:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Gianni thanks for the comment. I have not noticed sick people I do not know what villages you have visited but here we were in the mountains around 1500 meters of mosquitoes not even the shadow. There are women even under the age of 30 tattooed but they are the last ones because the government has forbidden Barbara to mark girls. Expectation of high life I have pictures of old people who look like turtles, how they are folded on themselves, still active and present of a unique beauty. Greetings Max Ciao Gianni grazie del commento. Io non ho notato gente malata non so che villaggi hai visitato ma qui eravamo in montagna intorno ai 1500 metri di zanzare nemmeno l ombra. C 'erano donne anche sotto i 30 anni tatuate ma sono le ultime perché il governo ha vietato la Barbara usanza di marchiare le bambine. Aspettativa di vita alta ho foto di anziani che sembrano tartarughe , quanto sono ripiegati su se stessi, ancora attivi e presenti di una bellezza unica. Un saluto Max |
| sent on January 21, 2018 (11:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Angiolet thank you very much. The Chin are a wonderful people proud of their traditions. A greeting. Max Angiolet grazie mille. I Chin sono un popolo meraviglioso fiero delle loro tradizioni. Un saluto. Max |
| sent on January 21, 2018 (19:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations for the shot represents the people who live in the Chin State. I have found a lot of hospitality and the most striking thing is that they always smile. They look at you ... They look at you but at a smile they answer with a smile. UNIQUE Complimenti per lo scatto rappresenta la gente che vive nello Stato Chin. IO ho trovato molta ospitalità e la cosa che colpisce di più è che sorridono sempre. Ti guardano... Ti scrutano ma ad un sorriso rispondono con un sorriso. UNICI |
| sent on January 21, 2018 (20:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree I am a WONDERFUL people. Thanks Jacopo a greeting. Max Concordo sono un popolo MERAVIGLIOSO. Grazie Jacopo un saluto. Max |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |