What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 17, 2017 (15:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dire Straits, Brothers In Arms 8-) Fantastic song for a delicious shot, congratulations Alberto also for the musical choice ;-) Hello
Fabrizio Dire Straits, Brothers In Arms Brano fantastico per uno scatto delizioso, complimenti Alberto anche per la scelta musicale Ciao Fabrizio |
| sent on December 17, 2017 (16:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Caspita Fabrizio, you hit the first shot !!! : -o :-D
Thank you so much and happy Sunday!
Hi, Alberto. Caspita Fabrizio, hai fatto centro al primo colpo!!! Grazie infinite e buona domenica! Ciao, Alberto. |
| sent on December 17, 2017 (20:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Scene not easy to value, you did a good job. Congratulations, hello. Scena non facile da valorizzare, hai fatto un buon lavoro. Complimenti, ciao. |
| sent on December 17, 2017 (20:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Catherine! I was interested to understand if this photo was "successful" in some way ... There was a lot of confusion in the scene and those trunks gave me an idea ... It's a rather usual river corner in my part, but difficult to make.
Hi, Alberto. Grazie Caterina! Mi interessava proprio capire se questa foto era "riuscita" in qualche modo... C'era molta confusione nella scena e quei tronchi mi hanno dato un'idea... É un angolo di fiume piuttosto consueto dalle mie parti, ma difficile da rendere. Ciao, Alberto. |
| sent on December 17, 2017 (23:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
for me you did a great job. I managed to simplify a subject messed up with his, to give it meaning and also a meaning. for now it has stopped at the door, but that grass will soon enter that "house" without even knocking. good boy
per me hai fatto un ottimo lavoro.sei riuscito a semplificare un soggetto incasinato di suo,a dargli un senso e anche un significato. per ora si è fermata sulla porta,ma quell'erba a breve entrerà in quella "casa" senza neanche bussare. bravo |
| sent on December 17, 2017 (23:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Simone! I know these are photos that do not have a great response from the public, but I wanted to your opinion! ;-)
Hi, Alberto. Grazie Simone! So che queste sono foto che non hanno un gran riscontro di pubblico, ma ci tenevo al tuo parere! Ciao, Alberto. |
| sent on December 17, 2017 (23:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Also for me it is successful ... Hello Simone Anche per me è ben riuscita... Ciao, Simone |
| sent on December 18, 2017 (8:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I also find this shot well done, a little 'tangled :-D but those two intersecting logs report a bit' order. Excellent sun, which with its warm light illuminates the dry leaves and beautiful glimpse of lush nature. Hello, Laura Trovo anche io questo scatto ben riuscito, di un angolino un po' ingarbugliato ma quei due tronchi che si intersecano riportano un po' d'ordine. Ottimo il sole, che con la sua luce calda illumina le foglioline secche e bello lo scorcio di natura lussureggiante. Ciao, Laura |
| sent on December 18, 2017 (8:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Laura, you're always very kind! Yes, here the "challenge" was to compose an "untidy" subject of his own in an "ordered" way!
Bye and have a good day,
Alberto. Grazie Laura, sei sempre molto gentile! Si, qui la "sfida" era comporre in modo "ordinato" un soggetto "disordinato" di suo! Ciao e buona giornata, Alberto. |
| sent on December 24, 2017 (17:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alberto, because I am a promoter and supporter of our incomparable Italian language, I answer you with an Italian title "erba di casa mia". The light enters the room, illuminating the drapes that obscured the view to the outside. I pushed them aside and saw the grass of my house, which even if it grew irregularly and infestingly, filled my soul with its vital green. That light, after so much darkness, not to dazzle me, very lovingly shows me the path and invites me to be reborn. The open spaces will make me feel at home again, among my friends and I will be able to taste the scent of the grass of my house again. "But life is this, it seems a strange balancing game higher and higher and then one morning you wake up with the desire to return baby ..." (from the song by Massimo Ranieri)
Riccardo Alberto poiché io sono un promotore e sostenitore della nostra ineguagliabile lingua italiana ti rispondo con un titolo italiano "erba di casa mia". La luce entra nella stanza illuminando i drappeggi che oscuravano la vista verso l'esterno. Io li ho scostati e ho visto l'erba di casa mia che anche se cresciuta in modo irregolare e infestante, mi riempe l'animo con il suo verde vitale. Quella luce, dopo tanto buio, per non abbagliarmi, molto amorevolmente mi mostra il percorso e mi invita a rinascere. Gli spazi aperti mi faranno di nuovo sentire a casa, fra gli amici e potrò nuovamente assaporare il profumo dell'erba di casa mia. "Ma la vita è questa, sembra uno strano gioco da equilibrista sempre più in alto e poi un bel mattino ti svegli con la voglia di ritornar bambino... " (dalla canzone di Massimo Ranieri) ciao e auguri per un Sereno Natale e un luminoso anno nuovo Riccardo |
| sent on December 24, 2017 (18:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Riccardo, it is always nice to reread their photographs through your comments!
Best wishes for a Merry Christmas and a positive New Year,
Alberto. Grazie Riccardo, é sempre bello rileggere le proprie fotografie attraverso i tuoi commenti! Un caro augurio di Buon Natale e di un positivo Anno Nuovo, Alberto. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |