What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 14, 2017 (8:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations, a stunning mosaic! complimenti, un mosaico sbalorditivo! |
| sent on June 14, 2017 (8:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Spectacular image that makes the beauty of the cosmos great, compliments, Stefano! ;-) A greeting.
Raffaele Immagine spettacolare e che rende benissimo la bellezza del cosmo, complimenti, Stefano! Un saluto. Raffaele |
| sent on June 14, 2017 (9:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great work. Compliments Splendido lavoro. Complimenti |
| sent on June 14, 2017 (10:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A difficult subject portrayed magisterial .... this would deserve an EP. Soggetto difficile ritratto in maniera magistrale....questa meriterebbe un EP. |
| sent on June 14, 2017 (15:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the appreciation I am pleased that the processing fatigue has produced a pleasant result Grazie per gli apprezzamenti Mi fa piacere che la fatica elaborativa abbia prodotto un risultato gradevole |
| sent on June 14, 2017 (19:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great photos, a difficult thing to photograph Gran foto, una cosa difficile da fotografare |
| sent on June 15, 2017 (8:03) | This comment has been translated
A spectacle! |
| sent on June 15, 2017 (8:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, it's just a show. Great work and great satisfaction. Compliments. Si, è proprio uno spettacolo.. Gran lavoro e grande soddisfazione. Complimenti. |
| sent on June 15, 2017 (8:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Giovanni, thanks Juza and thank you Luigi I really enjoy what you write! Is a stimulus to make other sleepless nights :-D :-D Grazie Giovanni, grazie Juza e grazie Luigi Mi fa veramente piacere quel che scrivete! è uno stimolo a fare altre notti insonni |
| sent on June 15, 2017 (8:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pure state show Compliments 8-) spettacolo allo stato puro complimenti |
| sent on June 15, 2017 (9:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Compliments. Can I know the focal length of the shot? Complimenti. Posso sapere per cortesia la lunghezza focale della ripresa? |
| sent on June 15, 2017 (9:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Can I know the focal length of the shot? „
Riccardo in the caption, the author has already specified that it is more than done with several tools; for further details he also left the link to his website ;-) " Posso sapere per cortesia la lunghezza focale della ripresa?" Riccardo nella didascalia, l'autore ha già specificato che si tratta di più riprese effettuate con diversi strumenti, per approfondimenti ha anche lasciato il link al proprio sito web |
| sent on June 15, 2017 (9:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Unfortunately, looking from escaping cells you do not always have time to spin the sites ;-)
The site also says that it used a 24-inch telescope (ie 60 cm, compliments) but does not refer to the focal length or focal lengths of the various instruments used. Purtroppo guardando da cell di sfuggita non si ha sempre tempo di rigirare i siti Inoltre sul sito dice che ha usato un telescopio da 24" (quindi si intende l'apertura ovvero 60 cm, complimenti) ma non fa riferimento alla lunghezza focale, o alle lunghezze focali dei vari strumenti utilizzati. La domanda resta quindi. |
user108700 | sent on June 15, 2017 (10:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really to leave without words.
Congratulations especially on the patience of working with multiple shooting tools for hours and then working on it all. But I would say that the result was worth it.
Cheers Davvero da lasciare senza parole. Complimenti soprattutto per la pazienza di lavorare con più strumenti di ripresa per ore e poi elaborare il tutto. Ma direi che dal risultato ne è valsa la pena. Cheers |
| sent on June 15, 2017 (10:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gorgeous Bellissima |
| sent on June 15, 2017 (10:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
These images always leave open ... compliments: -o Queste immagini lasciano sempre a bocca aperta... complimenti |
| sent on June 15, 2017 (11:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, compliments , Hi Mauro. Molto bella , complimenti , ciao Mauro . |
| sent on June 15, 2017 (11:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great work. Congratulations to the EP. Splendido lavoro. Complimenti per l'EP. |
| sent on June 15, 2017 (13:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Shit ...... Minchia...... |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |