What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 11, 2017 (11:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If you want in October for Pushkar's Camel Fair. We're already in two, if you want to aggregate it would be a pleasure. EDIT is not that I stayed in (ie, yes, too) is that going all the years for 10 years you will understand that some photos I did ... :-D Se vuoi in ottobre per la Camel Fair di Pushkar. Siamo già in due, se ti vuoi aggregare sarebbe un piacere. EDIT non è che mi è rimasta dentro (cioè, sì, anche) è che andandoci tutti gli anni da 10 anni capirai che qualche foto l'ho fatta... |
| sent on May 12, 2017 (21:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'll also say a lot, but some photographers on this forum, including me, definitely raise the level, and allow a pivot like me (sorry word game) to learn something about photography. Beautiful series. Dirò pure un ovvietà, ma alcuni fotografi su questo forum, te compreso, alzano decisamente il livello, e consentono ad un pivello come me (scusa il gioco di parole) di imparare qualcosa sulla fotografia. Bella serie. |
| sent on May 13, 2017 (8:44) | This comment has been translated
Very nice! |
| sent on May 13, 2017 (11:04) | This comment has been translated
Very good! |
user6400 | sent on May 13, 2017 (12:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great picture, well framed and beautiful bn. Gran bella foto, ottimamente inquadrata e bel bn. |
| sent on May 15, 2017 (19:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ F.santullo @Noob @Suyedm
Thank you very much, I'm glad you like it because it's one of my favorites! @F.santullo @Novizio @Suyedm Grazie davvero, sono felice che vi piaccia perché è una delle mie preferite! |
| sent on July 11, 2017 (14:02) | This comment has been translated
Beautiful |
| sent on September 15, 2017 (15:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very beautiful, with a depth given by the blur well-formed. Beautiful like the whole series of India. Hello molto bella, con una profondità data dallo sfocato ben composto. Bella come tutta la serie dell'India. ciao |
| sent on September 15, 2017 (15:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Always make very good photos. there is a crowd but the main subject is fine, maybe it's a bit central, but it does not matter. I admit they are for color photos for this part of the world, but it's just a taste that does not take a shot. Compliments Metti sempre delle foto molto valide. c'è una folla ma il soggetto principale risalta bene, forse è un po' centrale, ma poco importa. Ammetto che sono per le foto a colori per questa parte del mondo, ma è solo gusto che nulla toglie allo scatto. Complimenti |
| sent on September 15, 2017 (15:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I have to be honest, the whole series is very beautiful, but I can say that in this case I feel the lack of color.
They are color-rich places and, in my opinion, depriving a picture just to make it "more street" because it's black and white, for me it's wrong. Devo essere sincero, tutta la serie è molto bella, ma mi sento di dire che in questo caso sento la mancanza del colore. Sono luoghi ricchi di colore e secondo me privare una foto solo per renderla "più street" perché è in bianco e nero, per me è sbagliato. |
| sent on September 15, 2017 (16:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you. I explain the lack of color: throughout the series I found unpleasant combinations, I'm very lacking in this field, I'm more focused on forms and action. In this specific case the building in the background was of a nasty yellow ocher that would have become inevitably the protagonist of the photo. Grazie. Spiego la mancanza del colore: in tutta la serie ho riscontrato accostamenti per me sgradevoli, sono molto carente in questo ambito, sono più concentrato sulle forme e sull'azione. In questo caso specifico l'edificio sullo sfondo era di un brutto giallo ocra sparatissimo che sarebbe diventato inevitabilmente il protagonista della foto. |
| sent on September 15, 2017 (16:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like composition and black and white, always recognizable :-) actually India (thanks to or even by some McC) wants to see it in color but I do not think the wrong b / n choice. A photo at Melzi in short :-) Mi piace molto la composizione ed il bianco e nero, sempre riconoscibile il tuo effettivamente l'India (grazie o anche per colpa di un certo McC) viene voglia di vederla a colori ma non reputo la scelta del b/n errata. Una foto alla Melzi insomma |
| sent on September 15, 2017 (16:24) | This comment has been translated
Very nice! |
| sent on September 15, 2017 (16:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
in this photo I do not feel the lack of color, in my opinion the steel fence would crack with the context. This photo as almost your total shot when shooting spontaneity is beautiful!
rob ;-) in questa foto NON sento la mancanza del colore, a mio avviso la staccionata in acciaio avrebbe striso con il contesto . Questa foto come quasi la tua totalità degli scatti quando riprendi la spontaneità è bella! rob |
| sent on September 15, 2017 (16:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I fully agree with the labyrinth analysis, there is a crowd but the subject rises. Why? Boh has caught a moment when the opposite of the crowd makes it a protagonist. The Bianconero is valid and in my opinion it exalts even more the moment, with all those colors would lose the protagonist 8-). Well, you got used to it well, it's still like this :-P Concordo pienamente con l'analisi di labirint, c'è una folla ma il soggetto risalta. Come mai? Boh hai colto un momento, in cui lo sguardo opposto alla folla la rende protagonista. Il bianconero è valido e a mio avviso esalta ancor più il momento, con tutti quei colori si sarebbe persa la protagonista. Insomma ci hai abituato bene, continua cosi |
| sent on September 15, 2017 (16:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It's as if women were headed by a skilled director. I do not know if I can explain it, this photo seems to me to be built while being natural to the maximum. I find it wonderful. È come se le donne fossero dirette da un abile regista. Non so se riesco a spiegarmi, questa foto mi sembra costruita pur essendo naturale al massimo. La trovo stupenda. |
| sent on September 15, 2017 (17:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
She has enormous eyes, this is the thing that struck me more and that made me look at her. I took care of it for a minute or two, then when I saw that she was insisting toward the bottom of the temple, probably looking for someone who had lost in the crowd, I tried. Lei ha degli occhi enormi, questa è la cosa che mi ha colpito di più e che mi ha spinto ad osservarla. L'ho curata per un minuto o due, poi quando ho visto che si girava con insistenza verso il fondo del tempio, probabilmente in cerca di qualcuno che aveva perso nella folla, ho provato. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |