What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 22, 2012 (20:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Milky Way from Mount Dente, insert a second image taken during a lovely evening under the stars at Beigua [URL =] consider it almost a snapshot is a combination of five photos taken on the fly, the reconstruction of the milky is pretty rough but I make good the atmosphere of the evening ... all with a snub nose in joy! Via lattea dal Monte Dente, inserisco una seconda immagine scattata durante la bella serata sotto le stelle al Beigua,
consideratela quasi un'istantanea è l'unione di 5 scatti fatti al volo, la ricostruzione della milky è piuttosto approssimativa ma credo renda bene l'atmosfera della serata...tutti col naso all'insù in allegria!!! |
| sent on August 22, 2012 (20:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Did you get the bow and joined in a professional manner seems to me :-) Maybe a little too blue? For the rest I do not know what to say propio, the contrast looks good, also the composition, but I leave the floor to the experts :-) In this you have worked more x the noise reduction is not it? Hai ripreso e unito l'arco in modo professionale mi sembra Forse un pò troppo blu? Per il resto non saprei propio cosa dire, il contrasto sembra buono, pure la compo, ma lascio la parola agli esperti In questa hai lavorato maggiormente x la riduzione rumore vero? |
user789 | sent on August 22, 2012 (20:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great view and great light tent ... is giving me a sense of cool with Lucifer on the head!! :-P I knew that I had to attend the Beigua! :-) Grandissima panoramica e grande la luce della tenda...mi sta dando un senso di fresco con Lucifero sulla testa!!!! Lo sapevo che dovevo presenziare al Beigua!!! |
| sent on August 22, 2012 (20:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks :-) Valter as noise reduction I gave 13 points luminance Lr, color 70 for the blue ... boh! I have done 100 times back and forth with the saturation in the sky ... I leave the floor to the experts ;-) Hello. Grazie Valter come riduzione rumore ho dato 13 punti di luminanza in Lr, colore a 70 per il blu ...boh!!! avrò fatto 100 volte avanti ed indietro con il cursore della saturazione sul cielo... anch'io lascio la parola agli esperti Ciao. |
| sent on August 22, 2012 (20:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Paul, an evening at the Beigua was nice and cool last night instead to Faiallo was almost hot ... or maybe I came after the second face-to-face with wild boar-D are becoming a problem just leave a hundred meters from the road and the risk of trovarteli front ... and do not seem to like much of the flashlight! Hello. Grazie Paolo, la serata al Beigua è stata bella e fresca, ieri sera invece al Faiallo faceva quasi caldo...o forse mi è venuto dopo il secondo faccia a faccia con i cinghiali stanno diventando un problema basta allontanarsi un centinaio di metri dalla strada e rischi di trovarteli davanti...e non sembrano gradire molto la luce della torcia!!! Ciao. |
| sent on August 22, 2012 (20:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-D Cabbage Catherine careful which ones you load and take you directly to your home without taking the car ... Cavolo Caterina, attenta che quelli ti caricano e ti portano direttamente a casa senza prendere l'auto... |
user789 | sent on August 22, 2012 (20:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ah here! This is exciting news because one day I will get me a sunrise from Faiallo! I hope that the torch that I use in light painting from 1,300 lumens ... keep them away! 8-) PS. but you go alone in certain places? wow! If so ... congratulations ... I sometimes I c .. or in hand despite the central column of the tripod is a great truncheon defense! :-D ah ecco! questa è una notizia interessante visto che un giorno vorrò farmi un'alba dal Faiallo! Spero che la torcia che uso nel light painting da 1.300 lumens...li tenga lontano! PS. ma tu vai da sola in certi posti? Se sì...complimenti...io a volte mi c..o in mano nonostante la colonna centrale del tripod sia un ottimo manganello da difesa!!! |
| sent on August 22, 2012 (21:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Catherine show ... congratulations ... maybe I find only slightly too blue sky ... but a shot as always meravigilioso! spettacolo Caterina...complimenti...forse trovo solamente leggermente troppo blu il cielo...ma uno scatto come sempre meravigilioso! |
| sent on August 22, 2012 (21:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello Catherine .... personally I really like it! ;-) ciao Caterina.... personalmente a me piace molto !!! |
| sent on August 22, 2012 (21:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
composition although very flush to the right like the things I see in excess are: saturation, blue, and shadows too open that you have created noise the whole scene, too light and bright .... some slight artifacts but nothing serious noise instead 'very visible x have used a full and Samyang x compliments the commitment to make the bow in August is not 'not easy! la composizione anche se molto a filo a dx mi piace le cose che vedo in eccesso sono : la saturazione,il blu , e le ombre troppo aperte che ti hanno creato rumore tutta la scena e troppo chiare e luminosa .... qualche artefatto lieve ma nulla di grave il rumore invece e' molto visibile x aver usato una full e il samyang complimenti x l'impegno fare l'arco in agosto non e' affatto facile ! |
| sent on August 22, 2012 (23:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all :-) @ Valter did not think big and stocky as they are so fast, are really amazing! @ Paul, I go with Mauro, my husband and right-hand photo in this shot was inside the tent, to move the light ;-) @ Intact, even in the shadows I was a bit 'undecided at the end of semrava I too have opened the histogram still shows several values ??on black but in these pictures from the highly critical tone does not take much to bring out the noise in the shadows, easy, even you and I see the image slightly different, since the last calibration experience I do not trust much of the monitor ;-) Grazie a tutti @Valter non credevo che grossi e tozzi come sono fossero così veloci, fanno davvero impressione!!! @Paolo, vado con Mauro, mio marito e braccio destro fotografico in questo scatto era dentro la tenda a far muovere la luce @ integra, anche sulle ombre sono stata un po' indecisa, alla fine non mi semrava d'aver aperto troppo l'istogramma mostra ancora parecchi valori sul nero ma in queste immagini dalle tonalità molto critiche basta poco per far uscire il rumore nelle ombre, facile anche che io e te vediamo l'immagine leggermente diversa,dopo l'ultima esperienza di calibrazione non mi fido più molto del monitor |
| sent on August 22, 2012 (23:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shots Caterina, between the two prefer the latter, decidedly more original! :-) A saluto.Omar ;-) Bellissimi scatti Caterina,tra le due preferisco la seconda,decisamente più originale! Un saluto.Omar |
| sent on August 22, 2012 (23:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Caterina never trust instrument as in this case for the shadows on your feet 'was the histogram ... the right meter and the 'eye and all! only he judge the right or wrong use of the post ;-) @caterina non fidarti mai degli strumenti come in questo caso per le ombre il tuo metro e' stato l'istogramma... il metro giusto e' l'occhio e basta ! solo lui giudica il giusto o sbagliato nel utilizzo della post |
| sent on August 22, 2012 (23:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Catherine. First of all a lot of compliments for this your last job. Gorgeous! A question for the experts It 's got me too: in the night that is the difference between the Canon 16-35 MKII and this blessed Saymang 14mm? Are just "all gold stars that shine"? ;-) I ask because I took my first shots at night with the 16-35 that I have, but just the result leaves much to be desired. I know it depends mainly on the photographer, but I'd love to hear yours as well. Thanks Eddi Ciao Caterina. Prima di tutto un sacco di complimenti per questo tuo ultimo lavoro. Splendida! Una domanda per gli esperti ce l' ho pure io: nelle notturne che differenza c'é tra il Canon 16-35 MKII e questo benedetto Saymang 14mm? Son proprio "tutte stelle d'oro che luccicano"? Ve lo chiedo perchè ho fatto i primi scatti in notturna con il 16-35 che posseggo, ma il risultato lascia proprio a desiderare. Lo so che dipende principalmente dal fotografo, ma mi piacerebbe sentire anche la vostra. Grazie Eddi |
| sent on August 22, 2012 (23:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
caterina spectacular! I agree, however, integrates with the blue too saturated and shadows too open. I add that I think there is a bit 'too much difference between the right edge of the sky and the rest (personally I prefer the right corner ;-)) maybe it's a little bit to review the balance of the first floor, it seems a bit 'too heterogeneous (in the sense that the right side I think I see a yellow and a blue left a bit' too intense ...) spettacolare caterina! concordo però con integra sul blu troppo saturo e sulle ombre troppo aperte. aggiungo che secondo me c'è un po' troppa differenza tra l'angolo destro del cielo e il resto (personalmente io preferisco l'angolo destro) forse è un pochino da rivedere il bilanciamento del primo piano, mi sembra un po' troppo eterogeneo (nel senso che nella parte destra mi sembra di vedere una dominante gialla e a sinistra una blu un po' troppo intensa...) |
| sent on August 22, 2012 (23:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Catherine Astrofotografa started now! ;-) Caterina ormai Astrofotografa avviata! |
| sent on August 22, 2012 (23:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not know which one to choose, are different but both very beautiful! :-P Non saprei quale scegliere, sono diverse ma entrambe molto belle ! |
| sent on August 23, 2012 (0:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're also becoming expert stars! I have to put myself there sooner or later! ;-) I love it, gives a sense of vastness and freedom incredible! Beautiful and unusual the second! hello diego Anche tu stai diventando esperta di stelle! mi ci devo mettere anch'io prima o poi! Mi piace molto, dà un senso di vastità e libertà incredibile! Bella e insolita anche la seconda! ciao diego |
user11106 | sent on August 23, 2012 (4:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with those who preceded me to the brightness', but the shot is still beautiful! Congratulations! :-P Concordo con chi mi ha preceduto per la luminosita', ma lo scatto rimane comunque bellissimo! Complimenti! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |