What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 241000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 17, 2016 (9:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dick, but you left to do? ×, ma l'hai lasciata fare? |
| sent on August 17, 2016 (15:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No, of course it was extracted. But I helped with the camera and the duplicate 180mm to figure out what it was ... naked eye was not so obvious that it was a tick. No, ovviamente è stata estratta. Però mi sono aiutato con la reflex ed il 180mm duplicato per capire di cosa si trattasse... ad occhio nudo non era così evidente che fosse una zecca. |
| sent on August 17, 2016 (16:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A bad well documented meeting. Un brutto incontro ben documentato. |
| sent on August 17, 2016 (17:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Nicola, nice document, now I understand why it's hard to pull it out, sticking just great. Congratulations, hello Fabrizio Ciao Nicola, bel documento, ora capisco perché è difficile estrarla, si conficca proprio alla grande. Complimenti, ciao Fabrizio |
| sent on August 17, 2016 (21:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I hope you have not torn but extracted with alcohol or altro.E did prophylaxis, there is little to scherzare.Se no mistake a few years ago in Sardinia had very serious problems.
Spero che non l'hai strappata ma estratta con alcool o altro.E fatto la profilassi,c'è poco da scherzare.Se non sbaglio qualche anno fa in Sardegna ha avuto problemi molto seri. |
| sent on August 17, 2016 (21:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm sorry for the episode, documentation perfect, hello gandy Mi dispiace per l'episodio, perfetta la documentazione, ciao gandy |
| sent on August 18, 2016 (9:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the comments and for the advice! Grazie per i commenti e per i consigli! |
| sent on August 29, 2016 (9:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Tried :-( terrible situation when you realize you have it already chubby ... to remove it would use hydrogen peroxide should be better alcohol sometimes come off alone !! Provato terribile situazione quando ti accorgi di averla è già cicciotta...per toglierla userei acqua ossigenata dovrebbe essere migliore dell'alcool a volte si staccano da sole!! |
| sent on September 05, 2016 (21:42) | This comment has been translated
Thank you! |
user117231 | sent on May 21, 2018 (19:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here, I do not love to do macro and then go around campaigns... and now seeing this picture, even less. I have a fucking fear of this lousy insect. :-/ Ecco, io non amo fare macro e quindi andare in giro per campagne... e adesso vedendo questa foto, ancora di meno. Ho una paura fottuta di questo schifosissimo insetto di merda. |
| sent on May 21, 2018 (20:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think, however, with due attention, it is possible to attend campaigns without excessive alarmist. Penso che comunque, con le dovute attenzioni, sia possibile frequentare le campagne senza eccessivi allarmismi. |
user117231 | sent on May 21, 2018 (20:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In fact, removed the Intenettiana phobia... I am realizing that I am a peasant son, I almost grew up in the countryside, and I do not remember ever having taken a mint. In effetti, tolta la fobia intenettiana... sto realizzando che sono figlio di contadino, sono quasi cresciuto in campagna, e non ricordo di aver mai preso una zecca. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |