What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 12, 2016 (10:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
after the words of the great Fulvio, what else to add except CHAPEAU With estimates Fernando dopo le parole del grande Fulvio, che altro aggiungere se non CHAPEAU Con stima Fernando |
| sent on July 12, 2016 (14:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nordic vaguely, Leo is Bresciano with an Irish grandmother, the other guy instead is half Austrian :-D Nice picture! always welcome among us! Vagamente nordico si, Leo è Bresciano con una nonna irlandese, l'altro ragazzo invece è mezzo austriaco Bella foto! sempre la benvenuta tra di noi! |
| sent on July 12, 2016 (15:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cabbage! Magnificent ... son of Europe! ... In fact the face has something Irish! :-or Cavoli! Magnifico... figlio dell'Europa!... in effetti il viso ha qualcosa di irlandese! |
| sent on July 12, 2016 (17:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here we were at the Lake of the blades in the Scottish Jacobites garments, we are a group of reenactment (or historical re-enactors) that is different historical periods www.cardoebrugo.com/ Qui eravamo al Lago delle lame in vesti di scozzesi giacobiti, siamo un gruppo di reenactment (o rievocatori storici) che fa diversi periodi storici www.cardoebrugo.com/ |
| sent on July 12, 2016 (21:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fulvio Fernando nolimits
truly fascinating being in an environment away from everyday ... glad you appreciated :-) :-) Hello Alessandra Fulvio Fernando Nolimits veramente affascinante trovarsi in un ambiente fuori dal quotidiano ... felice che abbiate apprezzato ciao Alessandra |
| sent on July 13, 2016 (4:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ale has struck again :-D .... and took home a really beautiful shot - the perfect moment, the great detachment from the background and the soft pp !!! Brava ---- ps: Nolimits careful .... You could be also come under fire :-D Ale ha colpito ancora .... e ha portato a casa un gran bello scatto - perfetto l'attimo, ottimo lo stacco dallo sfondo e morbida la pp !!! Brava ---- p.s. : attento Nolimits .... anche Tu potresti essere finito nel mirino |
| sent on July 13, 2016 (5:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sorry, but the characters in this picture are Juzzini? In any case, the picture is beautiful! Communicative! It looks like a behind the scenes, Ale hello and congratulations. :-P :-P Scusate, ma i protagonisti di questa foto sono Juzzini? In ogni caso la foto è bella! Comunicativa! Sembra un dietro le quinte, ciao Ale e complimenti. |
| sent on July 13, 2016 (5:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I'm sorry, but the characters in this picture are Juzzini? „ Ok I read the comments .. all good !! :-) 8-) 8-) " Scusate, ma i protagonisti di questa foto sono Juzzini?" Ok ho letto i commenti.. bravi tutti!! |
| sent on July 13, 2016 (5:51)
Hello... Very beautiful portrait....artist.... Jean, |
| sent on July 13, 2016 (8:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, only I'm on Juza and unfortunately the event was not there :-( Si, solo io sono su Juza e purtroppo alla manifestazione non c'ero |
| sent on July 13, 2016 (8:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Yes, only I'm on Juza and unfortunately the event was not there „ ..but the Celtic hanon all the red hair? :-D :-P :-P Again congratulations .. " Si, solo io sono su Juza e purtroppo alla manifestazione non c'ero" ..ma i Celtici hanon tutti i capelli rossi? Ancora complimenti.. |
| sent on July 13, 2016 (12:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great beautiful photo. Compliments!!! a warm greeting Anna Maria Gran bella foto. Complimenti!!! un caro saluto Annamaria |
| sent on July 13, 2016 (23:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Jeant Anna Maria
grazieee ... glad you liked it! :-) Hello :-) Alessandra Jeant Annamaria grazieee ... felice che vi sia piaciuta ! ciao Alessandra |
| sent on July 24, 2016 (14:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
intense shooting, in perfect focus and exposure. Hello. Ezio Scatto molto intenso, perfetto nella messa a fuoco ed esposizione. Ciao. Ezio |
| sent on July 27, 2016 (16:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
excellent photos as well as very nice !!! Congratulations and a salutone ... :-P Alberto ottima foto oltre che simpaticissima!!! complimenti ed un salutone... Alberto |
| sent on July 28, 2016 (16:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alberto thank you for your comments very welcome! :-) Hello :-) Alessandra Alberto grazie di cuore per il commento graditissimo ! ciao Alessandra |
| sent on August 17, 2016 (8:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alessandra hello !! Enchanted by this that carries your photograph in other places and in other times ... Very good!! Hello Paola Alessandra ciao!! Incantata da questa tua fotografia che trasporta in altri luoghi e in altri tempi... Bravissima!! Ciao Paola |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |