What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 24, 2016 (17:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good morning Pier Luca,
I see that you're getting better. The halo given by the close illumination makes it appear the image taken with a fisheye and reminds me of the photos you snapped at one time built in photo studios. Well, some little defect remains, for example, I would not have placed the right hand holding the fan, and the red protuberance coming out from under the same hand. Can not find a background with no framework and artificial flowers? Finally I would see more naked. My modest opinion.
Greetings.
Graziano. Buongiorno Pier Luca, vedo che stai migliorando. L'alone dato dalla stretta illuminazione fa sembrare l'immagine scattata con un fisheye e mi ricorda le foto che si scattavano un tempo costruite negli studi fotografici. Beh, qualche difettuccio rimane ancora, per esempio non avrei inquadrato la mano dx che tiene il ventaglio, e quella protuberanza rossa che esce da sotto la stessa mano. Non riesci a trovare uno sfondo senza quadro e fiori artificiali ? Infine avrei visto più nudo. Mio modestissimo parere. Saluti. Graziano. |
| sent on May 24, 2016 (19:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for your competent analysis, the next.
Pier Grazie della tua competente analisi, alla prossima. Pier |
| sent on May 27, 2016 (12:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pier Hello, I see that now you are his personal photographer :-P know I read the comments of those who have preceded me and find me broadly agree, I'll see you, hello 8-)
claudio c Ciao Pier , vedo che ormai sei il suo fotografo personale sai ho letto il commento di chi mi ha preceduto e mi trova in linea di massima d'accordo , ci vediamo , ciao claudio c |
| sent on May 27, 2016 (16:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, now is the photographer of all this theater company, only that the waivers of the other people I have not yet received. Ciao, oramai sono il fotografo di tutta quella compagnia teatrale, solo che le liberatorie delle altre persone non le ho ancora ricevute. |
| sent on May 27, 2016 (18:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It would be nice to see them, hello 8-) Sarebbe bello vederle , ciao |
| sent on May 27, 2016 (18:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It can just the place, but will be staged in another context ... Appena posso le posto, ma saranno in scena in altro contesto... |
user67001 | sent on June 14, 2016 (18:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Click and 'nice, maybe a little' too vignettato .. Lo scatto e' bello,forse un po' troppo vignettato.. |
| sent on June 14, 2016 (20:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Giovak, vignetting I inserted to hide as much as possible the disturbances, so I decided to choose the lesser evil.
Pier Grazie Giovak, la vignettatura l'ho inserita per nascondere più possibile gli elementi di disturbo, ho pensato così di scegliere il male minore. Pier |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |