What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 05, 2016 (20:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not want to open a debate, but as long as there is those who go to those places and brings money to enter always exist: - | : - | non voglio aprire un dibattito ma fin che cè chi va in quei posti e porta soldi per entrare esisteranno sempre |
| sent on April 05, 2016 (20:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maximum you're right, this is about the Riccione dolphinarium, we went to take the kids, we accidentally discovered that there were these aviaries, also have falconers and set up a show. The staff is made up of biologists, marine biologists, all passionate people who devotes much time to the animals. But this is the situation ... thanks for the comment A greeting Fonzie Massimo hai ragione, qui si tratta del delfinario di Riccione, eravamo andati a portare i bambini, abbiamo scoperto per caso che c'erano anche queste voliere, hanno anche dei falconieri e allestiscono uno spettacolo. Il personale è formato da biologi, biologi marini, tutta gente appassionata che dedica molto tempo agli animali. Ma questa è la situazione... grazie per il commento un saluto Fonzie |
| sent on April 06, 2016 (14:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Zero public, zero sadness (I was too complicated to define shows, because they are not at all). We hope that gradually we will come to this ideal situation. Fonzie as well have written in the caption: “ I thought about what it must try a nature photographer to take these magnificent animals in their habitat and how many sacrifices and passion this activity requires. „ Happiness also comes from the success of the shot, but it is obvious from the above to see these beautiful animals in their own world, with their habits and not treated as puppets to be shown to a noisy and ignorant public (of course in the sense of the word). Zero pubblico, zero tristezze (mi viene troppo complicato definirli spettacoli, perchè non lo sono affatto). Speriamo che piano piano arriveremo a questa situazione ideale. Fonzie come hai ben scritto in didascalia: " ho pensato a cosa deve provare un fotografo naturalista a riprendere questi magnifici animali nel loro habitat e quanti sacrifici e passione questa attività richiede." La felicità deriva anche dalla riuscita dello scatto, è ovvio ma soprattutto dal vedere questi animali stupendi nel loro mondo, con le loro abitudini e non trattati come pupazzi da esibire ad un pubblico rumoroso ed ignorante (ovviamente nel senso buono del termine). |
| sent on April 06, 2016 (17:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Antonio, I agree, I remember many years ago going out at lunch I passed near the zoo in Milan. On the one hand to see these animals was a source of interest, then seeing them every day in what stato..una penalty. Then finally it closed! Probably in Milan we have realized that it was not enough to go more for them to decree the closure. What was the first and only time I went to a place like that. Thank you for sharing your thoughts and congratulations for your beautiful photos! A greeting Fonzie Antonio, concordo, mi ricordo tanti anni fa uscendo in pausa pranzo passavo vicino allo zoo di Milano. Da una parte il vedere questi animali era motivo di interesse, poi vedendoli tutti i giorni in quello stato..una pena. Poi finalmente lo hanno chiuso! Probabilmente a Milano ci si è resi conto che bastava non recarsi piu li per decretarne la chiusura. Che dire è stata la prima ed unica volta che sono andato in un posto del genere. Grazie per aver condiviso il tuo pensiero e complimenti per le tue bellissime foto! Un saluto Fonzie |
| sent on April 06, 2016 (23:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Fonzie. You're one of the few who put this shot as a reportage of an unacceptable situation. My words (but also those of others) often in these posts are taken almost as an insult and personal attack. Many see these sad things such as shows, in many accept these unacceptable situations, many are happy to see animals in cages and scimmiottati man. Thank you for the photo you want to just be a protest and not a glorification of certain distortions. Grazie mille Fonzie. Sei uno dei pochissimi che ha messo questo scatto come reportage di una situazione inaccettabile. Le mie parole (ma anche quelle di altri) spesso in questi post vengono prese quasi come un insulto ed un attacco personale. In molti vedono queste tristezze come spettacoli, in molti accettano queste situazioni inaccettabili, in molti sono contenti di vedere animali in gabbia e scimmiottati dall'uomo. Grazie a te per la foto che vuole appunto essere di protesta e non di esaltazione di certe storture. |
| sent on April 07, 2016 (0:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Large Fonzie, Big Antonio !!! I agree with both of your thoughts. Beautiful shot, stoop just a little bit the lights. Hello Grande Fonzie, Grande Antonio!!! condivido entrambi i vostri pensieri. Bello scatto, abbasserei solo un pò le luci. ciao |
| sent on April 07, 2016 (7:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An eagle in captivity is a defeat for humanity. Even worse, expose and treated like a circus clown. Falconry, made at certain levels, represents a high level of symbiosis between human beings and animals. But now, even this noble practice has become at the mercy of anyone with all the pros and cons that come with it. Else are the theft to the nests made by criminals hired. In any case, what emerges is that the sensitivity to nature is very, very low at all levels. Un'aquila in cattività rappresenta una sconfitta per il genere umano. Ancora peggio, esporla e trattata come un pagliaccio del circo. La falconeria, fatta a certi livelli, rappresenta invece un alto livello di simbiosi tra essere umano e animale. Ormai però, anche questa pratica nobile è diventata alla mercé di chiunque con tutti i pro e i contro che ne derivano. Altra cosa sono i furti ai nidi compiuti da criminali prezzolati. In ogni caso quello che emerge è che la sensibilità nei confronti della Natura è molto ma molto bassa a tutti i livelli. |
| sent on April 07, 2016 (9:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again Antonio, you are a special person! Marcoplano, I tried to make the harsh light of the day, but I'll try to give him a aggiustatina, with the comment. Domenik, thanks for the comment, I try to be positive, I see more attention lately to these issues, and if I can in my small way I try to give a small contribution. Hugs to all Fonzie grazie ancora Antonio, sei una persona speciale! Marcoplano, ho cercato di rendere la luce cruda di quella giornata, ma proverò a dargli un aggiustatina, grazie del commento. Domenik, grazie per il commento, io cerco di essere positivo, vedo un attenzione maggiore ultimamente verso questi temi, e se posso nel mio piccolo cerco di dare un piccolissimo contributo. un abbraccio a tutti Fonzie |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |