What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 19, 2012 (12:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The photo is accattivamente but the first thing I would improve is the cut: too much air over his head (which does not add anything to the picture, but rather dilutes the important content) ... La foto è accattivamente ma la prima cosa che avrei migliorato è il taglio: troppa aria sopra la testa (che non aggiunge nulla alla foto ma, anzi, ne diluisce i contenuti importanti)... |
| sent on June 19, 2012 (13:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the advice! so to maintain a proper relationship to stampa.sopra and right? I'll try ;-) Grazie del consiglio! quindi per mantenere un giusto rapporto per stampa.sopra e dx? proverò |
| sent on June 19, 2012 (13:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Exactly! Since the model is directed slightly towards the left of the picture, as you say cut off (right). Esatto! Dal momento che la modella è rivolta leggermente verso la sinistra della foto, taglierei come dici (a destra). |
| sent on June 19, 2012 (14:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with the cut to the right and up, there is an insect on his right arm? nice pose :) concordo con il taglio a dx e in alto, c'è un insetto sul braccio destro?bella posa :) |
| sent on June 19, 2012 (22:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Luke, and thanks to you the passage! no insect is a piercing!!! wow! ciao Luca e grazie anche a te del passaggio! niente insetto è un piercing!!!!!!!! |
| sent on June 19, 2012 (23:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like the point of recovery, the maf and foreground colors, I disturabano instead highlights the background to the point that my eye keeps falling there and not on the model :-| I would have at least used a polarizing filter. hello and good light, laurel Mi piacciono il punto di ripresa, la maf e i colori in primo piano, mi disturabano invece le alte luci sullo sfondo a tal punto che il mio occhio continua a cadere lì e non sulla modella Avrei almeno usato un filtro polarizzatore. ciao e buona luce, lauro |
| sent on June 19, 2012 (23:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Lauro, you're absolutely right! is the only thing that bothered me, and still I see! the shots about 15:00 hours, hot day without sunshine, a sky so clear and colorless! I tried to post to add a graduated filter but risk the artifact :-( (a polarizer damn I do not have!) cmq I'll try to post another version with a few changes, thanks for the tips :-) Lauro,hai perfettamente ragione!! è l'unica cosa che anche a me ha infastidito e tuttora vedo !! ore degli scatti 15:00 circa,giornata caldissima ma senza sole,un cielo cosi molto chiaro e senza colore!! ho provato in post ad aggiungere un filtro graduato ma rischio l'artefatto (un polarizzatore maledetto non ce l'ho!!) cmq proverò a postare un altra versione con qualche modifica,grazie per gli utili suggerimenti |
| sent on June 20, 2012 (10:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In my opinion, with the crop suggested, greatly decreases the area iperluminosa distracting. Try ... A bright background up to be burned not only can not disturb but can sometimes disturb less of a background "non-burned" which presents a detail annoying. So ... the well-being burned in the background, provided they do not occupy a portion exaggerated (and useless) to shoot the entire frame ... ;-) Secondo me, con il crop suggerito, diminuisce moltissimo l'area iperluminosa che distrae. Prova... Uno sfondo luminoso fino ad essere bruciato non solo può non disturbare ma a volte può disturbare meno di uno sfondo "non bruciato" che presenta un dettaglio fastidioso. Dunque... ben venga il bruciato sullo sfondo, a patto che non occupi una porzione esagerata (ed inutile) per lo scatto nell'intera inquadratura... ;-) |
| sent on June 20, 2012 (11:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Richard .. .... very nice! thank you! ..richard....molto gentile!!! grazie!!! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |