What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 27, 2015 (11:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Sergio, I had to clean the sensor. But then, I sold my EOS 350 D, for a 450 D, sold and now I have a 30D, a EOS 100 D (just bought) and a 6D. In this regard, I would like to ask you, but the 350 eos much deprecated, according to me, wrongly, did some beautiful photos and I do not hide that I regret very much. The 6 D I'm not crazy, but it solves the problems of ISO and so ... Returning to the photos, you're right, it wanted a slower tempo, but I could not miss the shot, and calculated that I was on the boat crushed among the other tourists. Ciao Sergio, il sensore lo avevo fatto pulire. Poi però, ho venduto la mia 350 eos D, per una 450 D, rivenduta e adesso ho una 30D, una 100 eos D (appena comprata) e una 6D. A questo proposito, vorrei chiederti, ma la 350 eos tanto deprecata, secondo a me, a torto, faceva delle bellissime foto e non ti nascondo che la rimpiango molto. La 6 D non mi fa impazzire, ma mi risolve i problemi di ISO e quindi... Tornando alla foto, hai ragione, ci voleva un tempo più lento, ma non potevo perdere lo scatto, e calcola che ero sul barcone pigiata in mezzo agli altri turisti. |
| sent on October 27, 2015 (17:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Sergio, thanks again for your kindness. Anna Maria Ciao Sergio, grazie sempre per la tua disponibilità. Annamaria |
| sent on November 05, 2015 (9:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto duct Sergio recomendation; the idea not bad. Friendliness Paul Quoto il dotto Sergio sui consigli; l'idea niente male. Cordialità Paolo |
| sent on November 05, 2015 (20:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Paul thanks for stopping by and leaving your comment. I will treasure the tips that are valuable for me. Greetings Anna Maria Grazie Paolo per essere passato e lasciato il tuo commento. Farò tesoro dei consigli che per me sono preziosi. Un caro saluto Annamaria |
| sent on November 05, 2015 (21:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is a shot of "as it is, is!" ... And came beautifully! With reflection effect more. ... gorgeous! bye Bye Marco Questo è uno scatto da " come viene, viene! " ... ed è venuto splendidamente! Con effetto riflesso in più. ... bellissima! ciao ciao Marco |
| sent on November 16, 2015 (13:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A nice photo where the reflections on the water are critical. Hello Mauro Una bella foto in cui i riflessi sull'acqua sono fondamentali. Ciao Mauro |
| sent on November 16, 2015 (15:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mauro, you have been very kind to pass. hello, Annamaria Grazie Mauro, sei stato molto gentile a passare. ciao, Annamaria |
| sent on December 01, 2015 (15:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful. Congrats. Hello Victor Molto bella complimenti. Ciao Vittorio |
| sent on December 03, 2015 (7:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
With Victor, you are very kind ... your compliments beds early in the morning, give a positive turn to my day. Greetings Anna Maria Grazie Vittorio, sei molto gentile... i tuoi complimenti letti di primo mattino, danno una svolta positiva alla mia giornata. Un caro saluto Annamaria |
| sent on December 03, 2015 (21:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
overall a nice picture, good !!!!
greetings Bruno nel complesso una bella immagine, brava!!!! un saluto Bruno |
| sent on January 21, 2016 (1:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Bruno, polite as ever a warm greeting Anna Maria Grazie Bruno, gentile come sempre un caro saluto Annamaria |
| sent on February 03, 2016 (22:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mauropol thanks for the visit and for the nice comment. Greetings Anna Maria Mauropol grazie per la visita e per il bel commento. Un caro saluto Annamaria |
| sent on March 01, 2016 (18:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ITA enriched by the presence of seagulls ;-) Ottimo scatto arricchito dalla presenza dei gabbiani |
| sent on March 02, 2016 (13:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like the scene, so much so that I have a similar picture :-) Mi piace la scena, tant'è che ho una foto simile |
| sent on March 06, 2016 (10:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ant.74, yes the seagulls were flying everywhere ... an expedition. Thanks for appreciating. :-) John, very kind, thank you very much. :-) a dear greeting Anna Maria Ant.74, sì i gabbiani volavano ovunque...una spedizione. Grazie per aver apprezzato. Giovanni, gentilissimo, grazie infinite. un carissimo saluto Annamaria |
| sent on March 12, 2016 (18:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice .in particular I like the "moved" by that dynamism to the scene .in nutshell you able to show us what 'to saw at that time .There and' poco.Fabio Very nice also the reflection of the water gulls. Molto bella .in particolare mi piace il "mosso" che da dinamicita alla scena .in poche parole sei riuscita a farci vedere cio' che ai visto in quel momento .Non e' poco.Fabio Molto bello anche il riflesso dei gabbiani sull'acqua. |
| sent on March 30, 2016 (22:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very beautiful Molto bella |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |