What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 17, 2015 (11:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think if I had handled differently focusing a would come out a much better picture. Highlighting the wrinkles of the hands and face the picture would have greater expressive power. What do you think that 'you made it? Penso che se avessi gestito diversamente la focheggiatura ne sarebbe uscita una foto molto migliore. Evidenziando le grinze delle mani e del viso la foto avrebbe avuto maggiore forza espressiva. Cosa pensi tu che l' hai fatta? |
| sent on September 17, 2015 (23:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The photo in question was not prepared: it was taken with autofocus directly in jpeg, suddenly, in a split second, when I hit the light and the expression of the subject. I have not had time to cure exposure, focusing a or another but I thought only to turn on the camera and shoot, just then steal that, without his knowledge, the right expression of the face that the harassment of time and disease had not spared.
Technically the picture is out of focus, low-contrast and poorly defined but is, although not perfectly, at that precise moment, the soul of that person that in his solitude he was expressing, unwittingly, without realizing it, all of himself in front of a goal . La foto in questione non è stata preparata: è stata scattata infatti con l'autofocus direttamente in jpeg, all'improvviso, in una frazione di secondo, quando mi sono accorto della luce e dell'espressione del soggetto. Non ho avuto tempo di curare l'esposizione, la focheggiatura o altro ma ho pensato solo di accendere la fotocamera e scattare, proprio in quel momento tale da carpire, a sua insaputa, la giusta espressione di quel volto che le angherie del tempo e della malattia non avevano risparmiato. Tecnicamente la foto è fuori fuoco, poco contrastata e poco definita ma rappresenta, sebbene non perfettamente, in quel preciso momento, l'anima di quel soggetto che nella propria solitudine stava esprimendo, inconsapevolmente, senza rendersene conto, tutto se stesso davanti ad un obiettivo. |
| sent on September 18, 2015 (17:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the reply. Of course, the spirit c 'is still around and is perceived and what makes a beautiful photo. Compliments. Grazie per la risposta. Certo, lo spirito c' è comunque tutto e si percepisce ed è ciò che rende una foto bella. Complimenti. |
user59947 | sent on December 16, 2016 (8:56) | This comment has been translated
Beautiful! |
| sent on December 16, 2016 (9:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The photo is what it is able to convey, beyond all the technicalities, and this picture conveys a lot. Compliments Alex La foto è ciò che riesce a trasmettere, al di là di tutti i tecnicismi, e questa foto trasmette tantissimo. Complimenti Alex |
| sent on December 16, 2016 (23:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Alexc1903. And 'the idea that I wanted to convey. Grazie Alexc1903. E' proprio il concetto che volevo trasmettere. |
| sent on January 02, 2017 (21:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Luigi, the b / n is direct honesty that strikes an observer is not for colored tones, not for the perfect photographic technical applications but only for the content that the scene said. This is why I love the white black. This release represents the depth, pain, resignation. I'm sorry but this is what I feel, be criticized by all of course but will not change my thinking. Sincere congratulations for having caught, stopped, frozen in a click the bitterness of life. Mandi. Eraldo. :-P Luigi, il b/n è sincerità diretta che colpisce l'osservatore non per le colorate cromie, non per le perfette applicazioni delle tecniche fotografiche ma solo per il contenuto che la scena racconta. Per questo motivo amo il bianco nero. Questo scatto rappresenta la profondità, il dolore, la rassegnazione. Scusami ma questo è quello che sento, criticabile da tutti ovviamente ma non cambierà il mio pensiero. Complimenti sinceri per aver colto, fermato, congelato in uno scatto l'amarezza della vita. Mandi. Eraldo. |
| sent on January 02, 2017 (22:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Eraldo Thanks for your words that have fully grasped what I wanted to convey. Grazie Eraldo, per le tue parole che hanno colto appieno ciò che volevo trasmettere. |
| sent on January 09, 2017 (21:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations Luigi've captured the moment, beautiful shot. Greetings Manuel Complimenti Luigi hai colto l'attimo, bello scatto. Un saluto Manuel |
| sent on January 10, 2017 (14:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Manuel. If that moment as well as catch him, I'd have stopped. Grazie Manuel. Se quell'attimo oltre che coglierlo, l'avessi potuto fermare. |
| sent on February 27, 2017 (12:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
raw but tender representation of the signs that the weather affects us. A greeting angel cruda, ma tenera rappresentazione dei segni che il tempo incide su di noi. un saluto angelo |
| sent on February 27, 2017 (22:23) | This comment has been translated
Very nice! |
| sent on February 28, 2017 (15:53) | This comment has been translated
Thank you boys! |
| sent on April 17, 2017 (8:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Davero beautiful Davero bella |
| sent on July 03, 2017 (6:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree, the emotion of a photo goes beyond the technical factors ... here send so much ... congratulations for having enclosed a story in this shot! Concordo, l'emozione di una foto va oltre i fattori tecnici... qui trasmetti tanto... complimenti per aver racchiuso una storia in questo scatto! |
| sent on July 03, 2017 (14:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much. A greeting. Grazie di cuore. Un saluto. |
| sent on July 31, 2017 (17:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Un bel ritratto impreziosito da una luce particolarmente descrivente. Magnifica! Ciao da FB- |
| sent on July 31, 2017 (17:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hai racchiuso in un clik una grande emozione grazie claudio c |
| sent on July 31, 2017 (17:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The photo communicates what it has to communicate and in an excellent way and so much, for me, it is quite a very beautiful one jancuia la foto comunica quello che deve comunicare e in maniera eccellente e tanto,per me,basta.molto bella jancuia |
| sent on August 12, 2017 (9:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice and intense portrait Luigi, congratulations :-P :-) Bello e intenso ritratto Luigi, complimenti |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |