What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user28555 | sent on September 06, 2015 (17:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The image, as subject and 'obviously the same, but visually, this and' very different, more 'clean bright and detailed and not least, more' balanced after cropping and reconstruction; the other also has its charms, but between the two, check a genuinely instinctive preference to this (the perspective lines and / or sagging, are not always easy to manage with an ultra wide lens, I know something I though now goes a bit 'better ... ;-) -D). In any case, you have a beautiful variant proposed doing a good job, very good Salvo. Hello, Claudio :-P
L'immagine, come soggetto e' ovviamente la stessa, ma visivamente, questa e' molto diversa, piu' pulita luminosa e dettagliata e non ultimo, piu' equilibrata dopo il ritaglio e la ricomposizione; anche l'altra ha il suo fascino, ma tra le due, sinceramente assegno una preferenza istintiva a questa (le linee prospettiche e/o cadenti, non sono sempre semplici da gestire con un obiettivo ultragrandangolare, ne so qualcosa anch'io anche se ora va un po' meglio...). In ogni caso, hai proposto una bella variante facendo un buon lavoro, bravissimo Salvo. Ciao, Claudio |
| sent on September 09, 2015 (13:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I prefer this! I find that highlights not burned! And more contrast .. looks more defined .. I prefer short, good Salvo! Hello. :-P :-P Preferisco questa! Trovo che ha le alte luci meno bruciate! E più contrasto.. sembra più definita.. insomma la preferisco, bravo Salvo! Ciao. |
| sent on September 12, 2015 (19:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You really like the image you have captured the square, for once, solitary with good light management. sin that billboard on the right that, probably you could not eliminate. hello unless the prox. good Sunday stefano l'immagine mi piace molto hai colto la piazza, una volta tanto, solitaria con buona gestione della luce. peccato quel cartellone sulla dx che, probabilmente non sei riuscito ad eliminare. ciao salvo alle prox. buona domenica stefano |
| sent on September 14, 2015 (19:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
composition good overall, but you should correct the falling lines Unless, hello Pier :-P composizione buone nell'insieme, ma dovresti correggere le linee cadenti Salvo, ciao Pier |
| sent on September 16, 2015 (13:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Stephen pleasure .... Glad to be of your liking, I share the observation, but actually taken from the translation I forgot to cut it ...: - | :-( “ You caught the square, for once, solitary „ despite the sacrifice to enjoy the city in the night, especially if tourist, I find it wonderful, so far as possible (ok the consort, weather, alarm clock .. .) when I travel I always try to go out and take this opportunity to take some pictures, of course, with results still widely improvable
hello hello Unless :-P Ciao Stefano che piacere....Lieto sia di tuo gradimento, condivido la osservazione, ma in realtà preso dalla conversione ho dimenticato di tagliarlo... " hai colto la piazza, una volta tanto, solitaria" malgrado il sacrificio godermi le città nella notte, sopratutto se turistiche, lo trovo meraviglioso, per questo nei limiti del possibile (ok della consorte, meteo, sveglia...) quando sono in viaggio cerco sempre di uscire e ne approfitto per fare qualche foto, ovviamente con risultati ancora ampiamente migliorabili ciao ciao Salvo |
| sent on September 16, 2015 (13:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Pierangelo, I thank the board of which I will definitely strained.
hello hello Unless :-P Ciao Pierangelo, ti ringrazio del consiglio di cui farò sicuramente tesero. ciao ciao Salvo |
| sent on August 29, 2016 (20:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great aging. I find it even better this. Very beautiful. hello mauro Ottimo invecchiamento. Trovo anche io migliore questa. Molto bella. Ciao mauro |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |