What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 23, 2014 (0:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What can you say ......... we hope that steps Hello Cosa si può dire......... speriamo che passi ciao |
| sent on November 23, 2014 (0:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like shooting I am very sorry for what happened Hello Mark Mi piace molto lo scatto Mi dispiace molto per l'accaduto Ciao marco |
| sent on November 23, 2014 (0:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Fabrizio, fortunately the worst is over! Thanks for the kind visit! Happy Sunday! Sergio;-):-P Ciao Fabrizio, per fortuna il peggio è passato! Grazie della gradita visita! Buona domenica! Sergio |
| sent on November 23, 2014 (0:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dearest Marco, thank you kind of appreciation. Besides the restaurant owners know that sometimes can go underwater, being within the flood plain of the Po. Happy Sunday! Hello! Sergio;-):-P Carissimo Marco, grazie di cuore del gentile apprezzamento. Del resto i proprietari del ristorante lo sanno che talvolta possono andare sott'acqua, essendo all'interno della golena del Po. Buona domenica! Ciao! Sergio |
| sent on November 23, 2014 (1:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Azz ... that disaster. For a good photo exceptional document. Night Azz... che disastro. Per la foto un bravo eccezionale documento. Notte |
| sent on November 23, 2014 (1:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Donatella dear, thank you very welcome to comment! Let's say you are prepared to these situations! Happy Sunday! Night! Sergio;-):-P Cara Donatella, grazie del graditissimo commento! Diciamo che sono preparati a queste situazioni! Buona domenica! Notte! Sergio |
| sent on November 23, 2014 (6:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good morning Sergio The picture speaks for itself, “ good exceptional document „ A greeting Vittorio;-) 8-) Buon giorno Sergio La foto si commenta da sola, " bravo eccezionale documento" Un saluto Vittorio |
| sent on November 23, 2014 (7:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great document these days Gran documento di questi tempi |
| sent on November 23, 2014 (9:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good morning, Victor, thank you very welcome the comments! Happy Sunday! Hello! Sergio;-):-P Buon giorno Vittorio, grazie tante del graditissimo commento! Buona domenica! Ciao! Sergio |
| sent on November 23, 2014 (9:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Giani dear, thank you very much the kind visit! Happy Sunday! Hello! Sergio;-):-P Carissimo Giani, grazie mille della graditissima visita! Buona domenica! Ciao! Sergio |
| sent on November 23, 2014 (9:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful pictures, we hope that will end soon. Hello, Charles. Bella foto, speriamo che finisca presto. Ciao, Carlo. |
| sent on November 23, 2014 (9:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You have taken from the situation a beautiful snap document! Congratulations, sonia Hai tratto dalla situazione un bellissimo scatto documento! Complimenti, sonia |
| sent on November 23, 2014 (9:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Sonia, I heartily thank you for your kind visit welcome and congratulations! Happy Sunday! Hello! Sergio;-):-P Carissima Sonia, ti ringrazio di cuore della tua gentile visita e dei graditi complimenti! Buona domenica! Ciao! Sergio |
| sent on November 23, 2014 (10:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photo documenting the incident. This is a prime example of the big mistake of having built in the floodplain. It 'the same as when you divert the rivers and because of heavy rains, the river swells and tries to recover her bed and often creates disasters. We men have intelligence but not always use it in the best way and we do not have enough respect for Nature. What told and retold, but we continue to make mistakes.
Hello hello, Lully:-) :-) Bellissima la foto che documenta l'accaduto. Questo è un esempio lampante del grosso errore di aver costruito nella golena. E' lo stesso di quando si deviano i fiumi e a causa di copiose piogge, il fiume s'ingrossa e cerca di riprendersi il suo letto e spesso crea disastri. Noi uomini abbiano l'intelligenza ma non sempre la usiamo nei migliori dei modi e non abbiamo abbastanza rispetto della Natura. Cosa detta e ridetta ma continuiamo a sbagliare. Ciao ciao, Lully |
| sent on November 23, 2014 (10:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice document and well taken. I am fully on the position of Lully. Altering the course of the water to possess is pure selfishness that sooner or later you will pay because the water will claim him. Greetings alberto Bel documento e ben ripreso. Sono pienamente sulla posizione di Lully. Snaturare il corso dell'acqua per impossessarsene è egoismo puro che prima o poi si pagherà perchè l'acqua lo reclamerà. Saluti alberto |
| sent on November 23, 2014 (10:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An impressive document especially if you look right past the branches and you see the vastness of the river ..... Imagine states moods of people affected is not simple, but some of my distant memory of some flooding helps me ..... remember when you were listening to the radio news regional (+ 40 years ago ....) that follow- up the situation of the rivers (in my case right tributaries of the Po ') and the situation of viability of the bridges .... Best wishes and congratulations! Hello luca PS in the day I send a MP to clear my head on November 30 .... Un documento impressionante specie se si guarda a destra oltre i rami e si vede la vastità del fiume..... Immaginare gli stati stati d'animo della gente colpita non è semplice, ma qualche mio lontano ricordo di alcune esondazioni mi aiuta..... ricordo quando si ascoltavano i giornali radio regionali (+ di 40 anni fa....) che aggiornavano la situazione dei fiumi (nel mio caso affluenti di dx del Po') e la situazione di agibilità dei ponti.... Un caro saluto e complimenti ! Ciao luca P.S. in giornata ti mando un M.P. per chiarirmi le idee sul 30 novembre.... |
| sent on November 23, 2014 (11:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I share the analysis of Lully. Excellent photo to documentation, congratulations! Hello Ilario Condivido l'analisi di Lully. Ottima foto documentativa, complimenti! Ciao Ilario |
| sent on November 23, 2014 (11:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very interesting all your reportage sull'accadutowow! We hope that those affected can start as soon as possible Molto interessante tutto il tuo reportage sull'accaduto Speriamo che i colpiti possano ripartire al più presto |
| sent on November 23, 2014 (12:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As you said in the caption is the rent to pay, nice document, wishes to the people, good Sunday. Come hai detto nella didascalia è l'affitto da pagare, bel documento, auguri agli abitanti, buona Domenica. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |