What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 11, 2014 (16:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mursi warriors in the exercise of their duties ......;-) Guerrieri Mursi nell'esercizio delle loro funzioni...... |
| sent on November 01, 2014 (14:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent sharpness of the colors really expressive faces might have been better off choosing another cut IMHO Hello Mark Ottima la nitidezza le cromie i volti veramente espressivi forse era meglio la scelta di un altro taglio IMHO Ciao Marco |
| sent on November 02, 2014 (17:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Mark, thanks for the comment and the board, I also have a whole. How to cut as you'd interpreted? Ciao Marco, grazie del commento e del consiglio, ne ho anche una intera. Come taglio tu come l'avresti interpretata? |
| sent on November 04, 2014 (23:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Not easy to do this in a group shot, as the sticks that expire on the ground and the feathers on the head would be better whole however, it is nonetheless a beautiful shot even so Hello Mark Non facile eseguire questo scatto in gruppo, visto i bastoni che scadono a terra e le penne sul capo sarebbe meglio intera comunque rimane sicuramente un bellissimo scatto anche così Ciao Marco |
| sent on February 22, 2015 (10:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Allow me to give some advice to "nobodies" on the cut even if the picture is not very recent. I think (but I repeat are a neophyte, so do not take what I say for now cast:-D), the picture would have been better if you would take a little 'air above the feathers without cut and "lengthen" not to cut back on knees. However it remains a beautiful picture:-) Mi permetto di dare un consiglio da "signor nessuno" sul taglio anche se la foto non è recentissima. Credo (ma ti ripeto sono un neofita, quindi non prendere per ora colato ciò che dico ) la foto sarebbe risultata migliore se avresti tolto un po' d'aria sopra le piume senza però tagliarle e "allungarla" per non tagliare sulle ginocchia. Comunque resta una foto bellissima |
| sent on February 22, 2015 (11:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A nice document, congratulations. subject to the opinion of Mark. Un bel documento, complimenti. fermo restando il parere di Marco. |
| sent on February 22, 2015 (11:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks and thanks Francesco Gianni, Marco is right, the picture deserved another cut and objectively I've done different, even with the complete figures. My mistake that I have sinned in the choice of the composition. Thank you for your comments and your criticisms. Are very important for me to grow as an amateur photo. Thanks again. Grazie Gianni e grazie Francesco, Marco ha ragione, la foto meritava un altro taglio ed obiettivamente ne ho fatte diverse, anche con le figure complete. Errore mio che ho peccato nella scelta della composizione. Ringrazio voi per i vostri commenti e le vostre critiche. Sono importantissime per permettermi di crescere come foto amatore. Grazie di nuovo. |
| sent on February 22, 2015 (21:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No come on, it is not true that there was need for a more skilled photographer and the quality of the rest of the gallery is the confirmation. These are just a few tips to similar situations :) No dai, non è vero che c'era bisogno di un fotografo più bravo e la qualità del resto della galleria ne è la conferma. Questi sono solo alcuni consigli per situazioni simili :) |
| sent on August 06, 2015 (22:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I know what it is to take pictures with the emotion of the moment, that is, with the full knowledge of star portraying something unique and (most likely) unrepeatable. And 'why I well understand the undeniable small dialing errors that plague not only this but also other photos of your beautiful series (for example portraits women Mursi for me maybe would be better in length or at least a half-length portrait, to see also details of clothing or body, we say to the navel and without cutting off arms or legs). For the rest for me a unique value, compliments ;-) so cosa vuol dire fotografare con l'emozione del momento, ossia con la piena consapevolezza di star ritraendo qualcosa di unico e (molto probabilmente) irripetibile. E' per questo che ben capisco gli innegabili piccoli errori di composizione che affliggono non solo questa ma anche altre foto della tua bellissima serie (per esempio i ritratti alle donne Mursi per me forse sarebbero stati meglio a figura intera o almeno a mezzo busto verticale, per far vedere anche dettagli di vestiario o del corpo, diciamo fino all'ombelico e senza mozzare braccia o gambe). Per il resto per me un valore unico, complimenti |
| sent on August 06, 2015 (22:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent quality. ITA and excellent post. Qualità eccelsa. Ottimo scatto ed ottima post. |
| sent on August 30, 2015 (8:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Marmor and Cristina for their support and appreciation. Thank you so much. Grazie mille Marmor e Cristina per il supporto e l'apprezzamento. Grazie di cuore. |
| sent on May 28, 2017 (12:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful series this is my Favourite Nice work and above all I think a nice trip Renew congratulations Marco Bellissima serie questa è la mia preferita bel lavoro e soprattutto penso un bel viaggio rinnovo i complimenti Marco |
| sent on May 28, 2017 (18:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Marco, a beautiful travel. Thanks for your appreciation. Grazie Marco, un bellissimo viaggo. Grazie dei tuoi apprezzamenti. |
| sent on February 19, 2022 (13:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I believe that this group of Mursi warriors has been effectively captured given the PDR, the light and the details. I am only sorry that firearms have also contaminated this ethnic group whose culture is in danger of being extinguished. Nick Ritengo che questo gruppo di guerrieri Mursi sia stato ripreso in maniera efficace dato il PDR, la luce e i dettagli. Mi dispiace solo che le armi da fuoco abbiano contaminato anche questa etnia la cui cultura rischia di essere estinta. Nick |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |