Che cosa ne pensi di questa foto?Hai domande e curiosità su questa immagine? Vuoi chiedere qualcosa all'autore, dargli suggerimenti per migliorare, oppure complimentarti per una foto che ti ha colpito particolarmente?
Puoi farlo iscrivendoti a JuzaPhoto, è semplice e gratuito!
Non solo: iscrivendoti potrai creare una tua pagina personale, pubblicare foto, ricevere commenti e sfruttare tutte le funzionalità di JuzaPhoto. Con oltre 242000 iscritti, c'è spazio per tutti, dal principiante al professionista.
| inviato il 07 Agosto 2014 ore 18:28 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Sono stato felice di notare che molti dei miei cari amici notato che ero lontano da Juza circa cinque settimane. Ero in vacanza soprattutto nel mio cottage estivo. Ecco una piccola storia del mio "progetto legno" c'è.
xxxxx
Pic 1) Questo è un ragazzo da una società elettrica. Se si desidera, si taglieranno gli alberi che possono cadere sulla parte superiore delle linee elettriche. Ha tagliato due alberi, una frusta e un salice capra. Così, qui comincia il mio "progetto legno" ... I was delighted to notice that many of my dear friends noticed that I was away from Juza about five weeks. I was in vacation mainly in my summer cottage. Here is a little story about my "wood project" there. xxxxx Pic 1) This is a guy from an electric company. If you want, they will cut down the trees which can fall on top of the power lines. He cut down two trees, one birch and one goat willow. So, here begins my "wood project"... |
| inviato il 07 Agosto 2014 ore 20:05
I'm happy to see you again . I like your wood history. Ciao Jypka, ben tornato |
| inviato il 07 Agosto 2014 ore 21:48 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Grazie mille Paola. Sempre un grande piacere leggere i vostri commenti! :-P:-P Thank you very much Paola. Always a big pleasure to read your comments! |
| inviato il 08 Agosto 2014 ore 0:21
Waiting for the second part Hello George |
| inviato il 08 Agosto 2014 ore 9:24 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Grazie mille Giorgio per il vostro sostegno costante! :-P:-P Thank you very much Giorgio for your constant support! |
| inviato il 08 Agosto 2014 ore 20:23
Ciao Jypka Finalmente vediamo una parte dei tuoi lavori da boscaiolo! Ma tu, ti sei limitato a fare foto???!!! Dove è la foto che ti ritrae con l'ascia in mano?? Ciao Flavio |
| inviato il 08 Agosto 2014 ore 20:53 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Ciao Flavio.
Grraazzieee milleee caro Amico Mio !!!
“ Ma tu, tu sei limitato a scattare foto „ Sì, qualcuno deve essere dietro la macchina da presa ...:-):-)
“ Dove si trova la foto di voi che è con l'ascia in mano „ Non io, ma forse qualcun altro sarà con un'ascia. Basta aspettare e vedere ...:-D:-D Ciao Flavio. Grraazzieee milleee caro amico mio!!! " But you, you're limited to taking pictures" Yes, somebody has to be behind the camera... " Where is the photo of you that's with the ax in his hand" Not me but maybe somebody else will be with an ax. Just wait and see... |
| inviato il 24 Agosto 2014 ore 15:33
"Sì, qualcuno deve essere dietro la macchina da presa ...:-):-)"........ bella scusa, intanto il duro lavoro lo fanno gli altri. |
| inviato il 29 Settembre 2014 ore 21:30 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Allo,
Super lavoro e sicurezza,
Con il mio amico,
amichevole,
Jean, Allo, Super job and security, By my friend, friendly, Jean, |
| inviato il 30 Settembre 2014 ore 21:41 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Grazie Jean! :-P:-P Thank you Jean! |
| inviato il 04 Febbraio 2018 ore 10:52
ottima immagine, mi piace molto questo tuo progetto, complimenti!!!!!!! saluti Bruno |
| inviato il 04 Febbraio 2018 ore 12:20 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Grazie mille Bruno. :-) Grazie mille Bruno. |
|
Metti la tua pubblicità su JuzaPhoto (info) |