Che cosa ne pensi di questa foto?Hai domande e curiosità su questa immagine? Vuoi chiedere qualcosa all'autore, dargli suggerimenti per migliorare, oppure complimentarti per una foto che ti ha colpito particolarmente?
Puoi farlo iscrivendoti a JuzaPhoto, è semplice e gratuito!
Non solo: iscrivendoti potrai creare una tua pagina personale, pubblicare foto, ricevere commenti e sfruttare tutte le funzionalità di JuzaPhoto. Con oltre 257000 iscritti, c'è spazio per tutti, dal principiante al professionista.
| inviato il 16 Aprile 2016 ore 0:10 | Questo commento è stato tradotto automaticamente
Questo è il vostro armadio a casa, ora che hai fatto il giro del gin ... This is your cupboard at home, now you've done the gin tour... |
| inviato il 16 Aprile 2016 ore 0:13 | Questo commento è stato tradotto automaticamente
Lol! Ho solo una bottiglia blu ..... Lol! I have only one blue bottle..... |
| inviato il 16 Aprile 2016 ore 0:14
Great! Cool prospective! |
| inviato il 16 Aprile 2016 ore 0:17 | Questo commento è stato tradotto automaticamente
Così contento che ti piaccia, Mattew - grazie! Ann :)) So glad you like it, Mattew - thanks! Ann :)) |
| inviato il 16 Aprile 2016 ore 0:28 | Questo commento è stato tradotto automaticamente
Hai una mosca? You have a fly? |
| inviato il 16 Aprile 2016 ore 0:29 | Questo commento è stato tradotto automaticamente
Tra l'altro, questo si ispira con il fisheye. Penso che ora si dovrebbe commercio in - non è un bene per voi! By the way, this is inspired with the fisheye. I think you should now trade it in - it's not good for you! |
| inviato il 16 Aprile 2016 ore 0:32 | Questo commento è stato tradotto automaticamente
Ha! Stavo per titolo questo 'Bluebottle', ma sono reso conto che perderebbe ogni significato nella traduzione e causare disorientamento, piuttosto che un sorriso :) Ha! I was going to title this 'Bluebottle' but realised that it would lose all meaning in translation and cause bewilderment rather than a smile :) |
| inviato il 16 Aprile 2016 ore 0:34 | Questo commento è stato tradotto automaticamente
Devo ammettere che sono in pericolo di diventare fisheye ossessionato! :) I admit I am in danger of becoming fisheye obsessed! :) |
| inviato il 16 Aprile 2016 ore 0:36 | Questo commento è stato tradotto automaticamente
Molto saggio. Hai già ceduto. Juza sta per diventare una zona franca fisheye .... (così è il 'altro' del sito ...) Very wise. You've already succumbed. Juza's going to become a fisheye free zone.... (so is the 'other' site...) |
| inviato il 16 Aprile 2016 ore 0:44 | Questo commento è stato tradotto automaticamente
Ora che sarebbe ingiusto ..... Now that would be unfair..... |
| inviato il 16 Aprile 2016 ore 0:57
Originale pdr, Complimenti Ciao |
| inviato il 16 Aprile 2016 ore 1:02 | Questo commento è stato tradotto automaticamente
Grazie mille, Donna - Sono così contento che vi piaccia! Ann :)) Thanks very much, Donna - I am so pleased you like it! Ann :)) |
| inviato il 16 Aprile 2016 ore 13:56
Esiste un centro per disintossicarsi dalla dipendenza da questo obiettivo estremo, ma aspettate ad andarci, prima postate qualche altro bello scatto come questo! |
| inviato il 16 Aprile 2016 ore 14:00 | Questo commento è stato tradotto automaticamente
Haha! Grazie! Hai me ridere ad alta voce, Claudio! Io godo una goccia di gin, ma penso che mi avrebbe portato un po 'per ottenere attraverso quel lotto! :-) Ann :)) Haha! Thanks! You have me laughing out loud, Claudio! I do enjoy a drop of gin but I think it would take me a while to get through that lot! Ann :)) |
| inviato il 16 Aprile 2016 ore 15:18 | Questo commento è stato tradotto automaticamente
Buona composizione e bella luce è venuta dietro le bottiglie. I colori sono anche grandi. Forse avrei clonato quei due "graffi" dal alto a sinistra. :-P :-P Good composition and beautiful light is coming behind the bottles. The colors are also great. Maybe I would have cloned those two "scratches" from the top left corner.  |
| inviato il 16 Aprile 2016 ore 15:22 | Questo commento è stato tradotto automaticamente
Grazie mille, Jypka! Grazie, anche, per il suggerimento! Penso che tu abbia ragione - li ho notato, ma non fino a dopo che avevo caricato l'immagine. Ann :)) Thanks very much, Jypka! Thanks, too, for the suggestion! I think you are right - I noticed them but not until after I had uploaded the image. Ann :)) |
| inviato il 16 Aprile 2016 ore 16:05
bella complimenti ciao Giuliano |
| inviato il 16 Aprile 2016 ore 16:09 | Questo commento è stato tradotto automaticamente
Molte grazie, Giuliano! Ho così apprezzare la vostra visita! Ann :)) Many thanks, Giuliano! I so appreciate your visit! Ann :)) |
| inviato il 16 Aprile 2016 ore 16:18
Molto, molto bella. Complimenti! ciao |
| inviato il 16 Aprile 2016 ore 16:20 | Questo commento è stato tradotto automaticamente
Molte grazie, Anna Maria - i tuoi commenti sono sempre apprezzati! Ann :)) Many thanks, Anna Maria - your comments are always appreciated! Ann :)) |
|

Metti la tua pubblicità su JuzaPhoto (info) |