Che cosa ne pensi di questa foto?Hai domande e curiosità su questa immagine? Vuoi chiedere qualcosa all'autore, dargli suggerimenti per migliorare, oppure complimentarti per una foto che ti ha colpito particolarmente?
Puoi farlo iscrivendoti a JuzaPhoto, è semplice e gratuito!
Non solo: iscrivendoti potrai creare una tua pagina personale, pubblicare foto, ricevere commenti e sfruttare tutte le funzionalità di JuzaPhoto. Con oltre 242000 iscritti, c'è spazio per tutti, dal principiante al professionista.
| inviato il 04 Novembre 2015 ore 23:31 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Penso che si dovrebbe titolo questo con qualcosa, ma che simboleggia e mostra avanzato autunno davvero molto bene, in particolare la luce bagnato e poveri. Combinazione di bel colore e la sensazione di caos scartato ma la forma delle belle foglie mostrano attraverso. I think you should title this with something, but it typifies and shows advanced autumn very well indeed, especially the wet and poor light. Lovely colour combination and feel of discarded chaos but the shape of the beautiful leaves show through. |
| inviato il 04 Novembre 2015 ore 23:44 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Grazie per questa bella, considerato commento, Tim! Hai ragione - lo ha fatto avere bisogno di un titolo e una descrizione fornita solo la parola che mi serviva, quindi grazie ancora! Thank you for that lovely, considered comment, Tim! You are right - it did need a title and your description provided just the word I needed, so thank you again! |
| inviato il 04 Novembre 2015 ore 23:54 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Foglie cadute sono come la neve, bella e meravigliosa in un primo momento e poi diventano un fastidio brutto che può causare problemi di trasporto, ecc Ogni foglia è unico, come ogni cristallo di neve è, ma risultano per diventare un pasticcio sludgy fradicia alla fine. Fallen leaves are like snow, beautiful and wonderful at first and then become an ugly nuisance that can cause transport problems etc. Each leaf is unique, as each snow crystal is, but turn out to become a soggy sludgy mess in the end. |
| inviato il 05 Novembre 2015 ore 0:07 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Verissimo! Per fortuna questi non avevano ancora raggiunto la fase meno piacevole del loro viaggio! E 'stato divertente tiro dopo il tramonto (nata dalla necessità) - non è qualcosa che ho molta esperienza di (ancora!) Very true! Thankfully these had not yet reached the less pleasant stage of their journey! It was fun shooting after dark (born of necessity) - not something I have much experience of (yet!) |
| inviato il 05 Novembre 2015 ore 0:24 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Pensavo che avevo preso il mio selezione per terra al loro picco, una ragione per cui ho trascorso qualche minuto ottenere un colpo sono rimasto soddisfatto. E 'in discesa per loro ora in poi! I did think I'd caught my selection on the ground at their peak, one reason why I spent a few minutes getting a shot I was pleased with. It's downhill for them from now on! |
| inviato il 05 Novembre 2015 ore 2:14
Semplice ed essenziale per dare l'idea dell'autunno, mi piace! |
| inviato il 05 Novembre 2015 ore 2:18 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Grazie, Claudio, per un grande commento! Ann Thank you, Claudio, for a great comment! Ann |
| inviato il 05 Novembre 2015 ore 3:32 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Ann, mi ha colpito che si potrebbe provare un po 'di esercizio prima LPH. La maggior parte pensa che un polarizzatore può essere utilizzato solo sotto il sole per ottenere il cielo blu scuro. Possono naturalmente e ridurre la luce di due stop - basta non ottenere il pieno, o qualsiasi effetto. Ora, avevo preso colpi di un fiume in piena luce e con la iso più basso della fotocamera, apertura minima f22 e il polarizzatore, ho avuto fino a circa un secondo - abbastanza per dare un certo movimento per l'acqua. Ora, alla luce opaca del nostro presente novembre e ancora di più in Cumbria, sono sicuro che si potrebbe facilmente ottenere esposizioni ancora più lunghi. Acqua spesso un aspetto migliore a un paio di secondi di quanto non faccia a 20 o 30. Prova questa. Scendete al tuo sbarramento e avere un andare. Non aspettatevi un capolavoro, basta vedere quello che si può ottenere. Non dimenticare di ruotare l'obiettivo 'VR OFF quando su un treppiede. Ann, it struck me that you could try a little exercise before LPH. Most think that a polariser can only be used in bright sunshine for getting blue skies darker. They can of course and they reduce light by two stops - you just won't get the full, or any effect. Now, I had taken shots of a river in bright sunlight and with the lowest iso on the camera, f22 minimum aperture and the polariser, I got down to about a second - enough to give some movement to the water. Now, in the dull light of our present November and even more so in Cumbria, I'm sure you could quite easily get even longer exposures. Water often looks better at a couple of seconds than it does at 20 or 30. Try this. Go down to your weir and have a go. Don't expect a masterpiece, just see what you can get. Don't forget to turn the lens' VR to OFF when on a tripod. |
| inviato il 05 Novembre 2015 ore 3:39 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Grazie, Tim - che è davvero gentile a dare a questo ulteriori riflessioni - I really appreciate it! Che suona come un'idea vale la pena provare, se possibile prima di andare. In realtà sto lasciando qui il Martedì, in modo che possa trascorrere del tempo con la famiglia sulla strada, quindi il mio tempo è un po 'corto, ma mi piacerebbe dare quello che suggeriscono un andare, se c'è un periodo di siccità. Non sapevo che avrei avuto bisogno di girare il VR fuori, quindi un altro pezzo di informazioni hepful. Tempo per dormire ora - 'notte! Thank you, Tim - that's really kind of you to give this further thought - I really appreciate it! That sounds like an idea worth trying, if at all possible before I go. I'm actually leaving here on Tuesday, so that I can spend time with family on the way, so my time is a little short but I'd like to give what you suggest a go, if there's a dry spell. I didn't know that I would need to turn the VR off, so another piece of hepful info. Time for sleep now - 'night! |
| inviato il 05 Novembre 2015 ore 3:48 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Saresti stato consapevole di questa funzione VR quando si legge il manuale di istruzioni dell'obiettivo. Buona fortuna! You would have been aware of this VR function when you read the lens instruction manual. Good luck! |
| inviato il 05 Novembre 2015 ore 6:40 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Sembra che noioso e quindi più noioso, ma con la pioggia per Giovedi e sembra che sia Christchurch Priory per me questa mattina per ottenere alcuni più interni. Solo ottenuto le foto all'interno di una volta prima. Inoltre c'è il Museo Casa Rossa che non sono stato a prima in modo che potrebbe essere all'ordine del giorno. Interni di chiese possono essere salvatori reali su tali giorni grigi che conosci! Speranza trovate qualcosa di gratificante anche Ann. Looks like dull and then more dull but with rain for Thursday and it looks like it's Christchurch Priory for me this morning to get some more interiors. Only got photos inside once before. Also there's the Red House Museum that I've not been to before so that could be on the agenda. Church interiors can be real saviours on such dull days you know! Hope you find something rewarding too Ann. |
| inviato il 05 Novembre 2015 ore 9:59 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Ha! Stranamente, ho già avuto l'interno della cattedrale in mente per oggi come sto andando in Wimborne! Grandi menti, eh? Godetevi Christchurch! Ha! Funnily enough, I already had the inside of the minster in mind for today as I'm going into Wimborne! Great minds, eh? Enjoy Christchurch! |
| inviato il 05 Novembre 2015 ore 10:33 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Bello..
Buona fortuna. Nice.. Good luck. |
| inviato il 05 Novembre 2015 ore 10:58 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
La ringrazio molto, Alireza Mousavi 47! Thank you very much, Alireza Mousavi 47! |
| inviato il 05 Novembre 2015 ore 16:10
Mi sembra non vedere nitidezza sulla foglia centrale. Penso dovrebbe essere il punto di focalizzazione per chi osserva. |
| inviato il 05 Novembre 2015 ore 17:06 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Grazie per il tuo commento, Pig47. La nitidezza generale è meno di quanto si potrebbe avere voluto a causa della scarsa illuminazione e le condizioni meteorologiche pessime. Tuttavia, non mi sono sentito che questo ha penalizzato l'impressione d'insieme delle foglie confusi sparsi sul pavimento bagnato. Apprezzo che il tempo di commentare. Ann Thank you for your comment, Pig47. The overall sharpness is less than you might have wished due to the low light and very poor weather conditions. However, I did not feel that this detracted from the overall impression given of the jumbled leaves strewn across the wet pavement. I appreciate you taking the time to comment. Ann |
| inviato il 06 Novembre 2015 ore 1:07 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Buona e fiera risposta a 47, Ann, se mi potrebbe dire così. E 'sharp-ish e non uno studio documentario di foglie in modo che la mia era. Good and fair reply to 47, Ann, if I might say so. It's sharp-ish and not a documentary study of leaves in the way that mine was. |
| inviato il 06 Novembre 2015 ore 1:42 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Grazie, Tim - Apprezzo che tu dire così! :) Thank you, Tim - I appreciate you saying so! :) |
| inviato il 09 Novembre 2015 ore 18:31
Bello scatto e bei colori |
| inviato il 09 Novembre 2015 ore 18:36 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
La ringrazio molto, Nikcola - apprezzo molto il tuo commento! Saluti Ann Thank you very much, Nikcola - I really appreciate your comment! Greetings Ann |
|
Metti la tua pubblicità su JuzaPhoto (info) |