Che cosa ne pensi di questa foto?Hai domande e curiosità su questa immagine? Vuoi chiedere qualcosa all'autore, dargli suggerimenti per migliorare, oppure complimentarti per una foto che ti ha colpito particolarmente?
Puoi farlo iscrivendoti a JuzaPhoto, è semplice e gratuito!
Non solo: iscrivendoti potrai creare una tua pagina personale, pubblicare foto, ricevere commenti e sfruttare tutte le funzionalità di JuzaPhoto. Con oltre 242000 iscritti, c'è spazio per tutti, dal principiante al professionista.
| inviato il 01 Novembre 2015 ore 5:29 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Non sarà possibile ottenere via con in mano una foglia di platano (ma è bello!) Per troppo a lungo, Ann! LOL.... You won't get away with holding up a sycamore leaf (however nice it is!) for too much longer, Ann! lol.... |
| inviato il 01 Novembre 2015 ore 5:44
ottima idea e realizzazione , complimenti per cromie e luce claudio c |
| inviato il 01 Novembre 2015 ore 5:45
amazing autumn |
| inviato il 01 Novembre 2015 ore 8:48 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Haha! Non è stato effettivamente tenendolo, Tim, anche se devo ammettere il suo posizionamento è stato un po 'forzato ....... :)) Haha! I wasn't actually holding it, Tim, although I admit its positioning was a little contrived....... :)) |
| inviato il 01 Novembre 2015 ore 8:50 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Grazie, Claudio! Il sole stava davvero facendo emergere la bellezza dei colori autunnali oggi! Ann Thank you, Claudio! The sun was really bringing out the beauty of the autumn colours today! Ann |
| inviato il 01 Novembre 2015 ore 8:51 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Grazie, Peppe! Non sono i colori dell'autunno sorprendente? Thank you, Peppe! Aren't the colours of autumn amazing? |
| inviato il 01 Novembre 2015 ore 20:25 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
No apostrofo nel "suo" !!!!!! No apostrophe in "its"!!!!!! |
| inviato il 01 Novembre 2015 ore 22:43 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Assolutamente giusto, Tim, e sono inorridito che ho messo lì !!! Ho una reputazione di essere molto esigente circa apostrofi (e, in effetti, la punteggiatura in generale) e non riesco a credere che ho fatto! E 'andato ora !!! :)) Absolutely right, Tim, and I'm horrified that I put one there!!! I have a reputation for being really picky about apostrophes (and, indeed, punctuation in general) and can't believe that I did that! It's gone now!!! :)) |
| inviato il 01 Novembre 2015 ore 22:54 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Sono così felice che tu sia opportunamente sgomento e addolorato!
Ho fatto notare un grande poster stampato in negozio di scarpe Clarks che diceva che un articolo possa essere restituito per un rimborso se è ancora nella sua condizione originale ... Norme, eh? I'm so glad that you're suitably appalled and aggrieved! I pointed out a big printed poster in Clarks shoe shop that said that an item could be returned for a refund if it's still in it's original condition... Standards, eh? |
| inviato il 01 Novembre 2015 ore 22:59 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Gli standard sono decisamente scivolando! Il mio altro animale domestico lamentela è il cattivo uso regolare di 'io' e 'me'. Standards are definitely slipping! My other pet gripe is the regular misuse of 'I' and 'me'. |
| inviato il 01 Novembre 2015 ore 23:04 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Ero così basita tutto sul 'che altro sito' e qui è tutto in italiano .....
Sono molto più debole sulla me e io, così che io possa scivolare lì. Ma questo grida verso di me. L'altro grande che mi fa impazzire è 'sei' e quando è digitato piuttosto diverso. I was so appalled at it all on 'that other site' and here it's all in Italian..... I'm far weaker on the me and I, so I may slip up there. But this one screams at me. The other big one that makes me mad is 'you're' and when it's spelled rather differently. |
| inviato il 01 Novembre 2015 ore 23:12 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
In questo caso, io sento il bisogno di farlo notare a voi, se lo fai! :)
C'è un modo semplice per lavorare fuori. In frasi quando hai bisogno di dire o 'il mio amico e io' o 'il mio amico e mi ha', semplicemente togliere il 'mio amico e' e verificare se la sentenza ha ancora senso.
Spelling è un'altra cosa che odio da sbagliare ....... In that case, I may feel the need to point it out to you, if you do! :) There is a simple way to work it out. In sentences when you need to say either 'my friend and I' or 'my friend and me', simply take away the 'my friend and' and check whether or not the sentence still makes sense. Spelling is another thing I hate to get wrong....... |
| inviato il 01 Novembre 2015 ore 23:21 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Ciao Ann .....
Complimenti ..... gran tiro e molto bello il colore l'immagine ..... bravo ...
Jean, buon giorno il mio amico, ciao ..... immagine originale, Hello Ann..... Congratulations.....great shot and very beautiful color your picture.....bravo... Jean, good day my friend, bye.....original picture, |
| inviato il 01 Novembre 2015 ore 23:23 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Mio fratello mi ha mandato un sms l'altro giorno su stato di peggioramento di Milo, a "me indossare". Tengo la testa bassa per la vergogna di condividere anche lo stesso cognome come qualcuno che è davvero così sh * t in ortografia !! My brother texted me the other day about Milo's worsening condition, to "worn me". I hold my head hanging in shame to even share the same surname as someone who really is so sh*t at spelling!! |
| inviato il 01 Novembre 2015 ore 23:31 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
LOL! Alcune persone trovano più difficile rispetto ad altri a precisare correttamente e alcuni semplicemente non importa! :)) Lol! Some people find it harder than others to spell correctly and some simply don't care!:)) |
| inviato il 01 Novembre 2015 ore 23:42 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Nessun commento!! No comment!! |
| inviato il 02 Novembre 2015 ore 0:29 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Molte grazie, Jean, per il vostro molto bella commento! Many thanks, Jean, for your very lovely comment! |
|
Metti la tua pubblicità su JuzaPhoto (info) |