Che cosa ne pensi di questa foto?Hai domande e curiosità su questa immagine? Vuoi chiedere qualcosa all'autore, dargli suggerimenti per migliorare, oppure complimentarti per una foto che ti ha colpito particolarmente?
Puoi farlo iscrivendoti a JuzaPhoto, è semplice e gratuito!
Non solo: iscrivendoti potrai creare una tua pagina personale, pubblicare foto, ricevere commenti e sfruttare tutte le funzionalità di JuzaPhoto. Con oltre 252000 iscritti, c'è spazio per tutti, dal principiante al professionista.
| inviato il 11 Novembre 2015 ore 8:22 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Grazie anche, Clara! Thank you also, Clara! |
| inviato il 11 Novembre 2015 ore 16:10
Molto bella Timk |
| inviato il 11 Novembre 2015 ore 18:58 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Grazie mille Vittorio! Thank you so much Vittorio! |
| inviato il 11 Novembre 2015 ore 19:02 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Amo questo, Tim! Le linee di forza del contrasto molo splendidamente con il flusso di seta dell'acqua! Love this, Tim! Strong lines of the pier contrast beautifully with the silky flow of the water! |
| inviato il 11 Novembre 2015 ore 19:12
suggestiva, bravo Tim |
| inviato il 11 Novembre 2015 ore 19:49 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Non volevo darvi idee di fare lunghe esposizioni, ora, Ann! Questo finale è stato dopo diverse posizioni mezz'ora di, ottenendo leggermente inumidito da spruzzi canaglia e un senso se lieve disagio! E un bel po 'di editing dopo! E definendolo una 'molo' è alto elogio anzi per un piccolo molo di cemento! I didn't want to give you ideas about doing long exposures, now, Ann! This final one was after half an hour's different positions, getting slightly damp from rogue spray and a feeling if slight unease! And quite a lot of editing after! And calling it a 'pier' is high praise indeed for a small concrete jetty! |
| inviato il 11 Novembre 2015 ore 19:49 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Grazie mille Peppe! Thank you so much Peppe! |
| inviato il 11 Novembre 2015 ore 20:09 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Hmmm .... Sono abbastanza sicuro che fatto vuole nutrire il mio interesse per esposizioni lunghe ..... :)) Un po 'di spruzzo farà alcun male - solo fino a quando la fotocamera è ben protetta! E vorresti non chiamare la struttura in background un molo? Hmmm.... I'm pretty sure you did want to feed my interest in long exposures..... :)) A little spray will do you no harm - just as long as the camera is well protected! And would you not call the structure in the background a pier? |
| inviato il 11 Novembre 2015 ore 20:15 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
No, si tratta di un molo. Sono contento che la mia foto lo fa apparire come un molo !! La fotocamera è stata più vicina l'acqua di quanto non fossi ...
Sapevi che avevo preso una cosa del genere, come avevo detto a voi, ma pensavo si potrebbe perdere vederlo, con i viaggiatori che si sta facendo in questo momento. Non che [io] non ha voglio farvi vedere che .... (ovviamente).
Sembra Venerdì dovrebbe essere una buona bel giorno e così hanno poche opzioni previste.
Amd qualche strana ortografia succedendo nella vostra seconda linea? Deve essere auto-lag! No, it's a jetty. I'm glad that my photo makes it look like a pier!! The camera was nearer the water than I was... You knew I had taken something like this, as I had told you but I was thinking you might miss seeing it, with the travelling you're doing right now. Not that I didn't want you to see it.... (of course). Looks like Friday should be a good fine day and so have a few options planned. Amd some strange spelling going on in your second line? Must be drive-lag! |
| inviato il 11 Novembre 2015 ore 20:29 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Haha! Sì, io la colpa sul drive-lag! Ottimo termine! Ortografia strano in te la linea finale, anche - cosa possiamo dare la colpa che in data? :)) Haha! Yes, I'll blame it on drive-lag! Great term! Strange spelling in you final line, too - what shall we blame that on? :)) |
| inviato il 11 Novembre 2015 ore 20:33 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
'Tu' ultima riga? La mia linea finale guarda bene a me, a parte forse la mia nuova terminologia ... Penso che dovremmo lasciare questo qui, non è vero ?! 'You' final line? My final line looks fine to me, apart perhaps my new terminology... I think we should leave this one here, don't you?! |
| inviato il 11 Novembre 2015 ore 20:40 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Buon piano! Good plan! |
| inviato il 12 Novembre 2015 ore 20:42 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Bella immagine Tim, complimenti Brian Beautiful image Tim, congrats Brian |
| inviato il 12 Novembre 2015 ore 21:08
Ben composta!!! |
| inviato il 12 Novembre 2015 ore 21:45
Ottima realizzazione Timk2. Mi piace molto questa lunga esposizione. Belle tonalità |
| inviato il 13 Novembre 2015 ore 10:43
Excellent shot. Compliments!! Ciao |
| inviato il 15 Novembre 2015 ore 10:21 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Anche il cielo ha anche il colore blu, l'atmosfera tempestosa può sentire. Gran tiro Tim. :-P Even the sky has also blue color, the stormy atmosphere can be feel. Great shot Tim. |
| inviato il 15 Novembre 2015 ore 10:22 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Grazie Brian! Thank you Brian! |
| inviato il 15 Novembre 2015 ore 10:23 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Alessio - grazie enorme anche. Alessio - huge thanks also. |
|

Metti la tua pubblicità su JuzaPhoto (info) |