Che cosa ne pensi di questa foto?Hai domande e curiosità su questa immagine? Vuoi chiedere qualcosa all'autore, dargli suggerimenti per migliorare, oppure complimentarti per una foto che ti ha colpito particolarmente?
Puoi farlo iscrivendoti a JuzaPhoto, è semplice e gratuito!
Non solo: iscrivendoti potrai creare una tua pagina personale, pubblicare foto, ricevere commenti e sfruttare tutte le funzionalità di JuzaPhoto. Con oltre 252000 iscritti, c'è spazio per tutti, dal principiante al professionista.
| inviato il 03 Giugno 2016 ore 2:53 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Bello - e ispirato per ingrandire e resistere alla tentazione di 'ottenere tutto in' ... Beautiful - and inspired to zoom in and resist the temptation to 'get it all in'... |
| inviato il 03 Giugno 2016 ore 2:58 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Grazie, Tim! Se ricordo bene, ottenendo il tutto in non era un'opzione, quindi è stata una questione di scegliere il modo migliore per ritrarre esso. Non mi aspettavo di sentire da voi stasera .... Thanks, Tim! If I remember rightly, getting it all in wasn't an option, so it was a matter of choosing how best to portray it. I wasn't expecting to hear from you tonight.... |
| inviato il 03 Giugno 2016 ore 5:12 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Ottima immagine. Saluti, Satish. Excellent image. Regards, Satish. |
| inviato il 03 Giugno 2016 ore 10:20 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Grazie mille, Satish! Thanks very much, Satish! |
| inviato il 03 Giugno 2016 ore 10:33
Bellissima immagine, ciao, Loris |
| inviato il 03 Giugno 2016 ore 11:17 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Mi scuso se ti ho deluso !! I apologise if I disappointed you!! |
| inviato il 03 Giugno 2016 ore 11:41 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Molte grazie a voi, Loris!
Ann :)) Many thanks to you, Loris! Ann :)) |
| inviato il 03 Giugno 2016 ore 11:43 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Lol! E 'stato bello da parte tua commento alla fine di una lunga giornata, Tim, e una bella sorpresa! Lol! It was good of you to comment at the end of a long day, Tim, and a nice surprise! |
| inviato il 03 Giugno 2016 ore 13:05 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Ho aggiunto un commento al mio ieri sera - accidenti, Bristol ha alcune strade ripide e handholding che grande 135-400mm stabilizzato per diverse ore in più ho sempre finiscono per camminare miglia intorno Bristol troppo, ero così stanco ieri sera! Dopo il bagno, ho sentito che ho pesato due tonnellate! E dolorante questa mattina - un buon allenamento a tutto tondo. Sto ancora etichettare le foto! I added a comment to my own last night - damn, Bristol has some steep streets and handholding that big unstabilised 135-400mm for several hours plus I always end up walking miles around Bristol too, I was SO tired last night! After my bath, I felt that I weighed two tons! And aching this morning - a good workout all round. I'm still tagging the pictures! |
| inviato il 03 Giugno 2016 ore 13:15
molto bella |
| inviato il 03 Giugno 2016 ore 13:19 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Che suona come un bel po 'di esercizio fisico, Tim! Il tempo di recupero oggi, allora. Sarà bene a farli tutti taggata - io non sono così bravo a fare quello! That does sound like a good bit of exercise, Tim! Recovery time today, then. It'll be good to get them all tagged - I'm not so good at doing that! |
| inviato il 03 Giugno 2016 ore 13:21 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Un arcobaleno 'a porte chiuse', Sergio? Ora, non sarebbe utile! :-) Grazie mille per il tuo commento!
Ann :)) An 'in camera' rainbow, Sergio? Now wouldn't that be useful! Thank you so much for your comment! Ann :)) |
| inviato il 03 Giugno 2016 ore 13:22 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Così contento che ti piaccia, Lello - grazie!
Ann :)) So glad you like it, Lello - thank you! Ann :)) |
| inviato il 03 Giugno 2016 ore 13:23 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Faccio sempre, poi eseguito il backup su un secondo disco rigido esterno - ho un po 'di un'ossessione di questo. E con un carico anche da dentro Cattedrale di Bristol, rende tutto più gestibile quando non c'è bisogno di andare alla ricerca o il caricamento di un file enorme e li hanno in sottocartelle troppo. I always do, then backed up onto a second external hard drive - I've a bit of an obsession about that. And with a load also from inside Bristol Cathedral, makes it all more manageable when you don't have to go looking or uploading from a huge file and have them in sub folders too. |
| inviato il 03 Giugno 2016 ore 13:28 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Un buon piano! Li ho in cartelle data e faccio un tag generale (come 'Bristol') ma raramente fare di più. Non ho avuto pienamente alle prese con il sistema di catalogazione di Lightroom. Dovrei mettere in uno sforzo maggiore per capire in modo corretto, come sarebbe pagare nel lungo periodo. Detto questo, io di solito può trovare foto che sto cercando. A good plan! I have them in date folders and do a general tag (like 'Bristol') but seldom do more. I've not fully got to grips with the Lightroom cataloguing system. I ought to put in more effort to understand it properly, as it would pay off in the long run. Having said that, I can usually find photos I am looking for. |
| inviato il 03 Giugno 2016 ore 13:44 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Non faccio uso di qualsiasi catalogazione del software di editing - il pericolo è, quando si aggiorna o si cambia il sistema, allora sicuramente è tutto perduto? Io uso il sistema di base di Windows che fa (e dovrebbe continuare a farlo) rimanere in uso (in un modo o nell'altro), in modo il più a lungo si può continuare con una tale, qualsiasi etichettatura dovrebbe sopravvivere eventuali aggiornamenti futuri. Ho iniziato su Vista e ora il 10, e il tag e deposito sono ugualmente accessibili. Il rovescio della medaglia è che solo i file JPEG possono essere taggati e quindi fare in modo pertinenti RAW accompagnano sono nello stesso posto può richiedere un certo tempo. La mia è parte di una routine che mi sento un po 'a disagio fino a quando fatto (come lavare i piatti!) I don't use any of the editing software's cataloguing - the danger is, when you upgrade or change your system, then surely it's all lost? I use the basic Windows system which does (and should continue to do so) remain in use (in one form or another) so as long you can continue with such, any tagging should survive any future updates. I started on Vista and now on 10, and the tags and filing are equally accessible. The downside is that only jpegs can be tagged and so making sure the relevant accompanying RAWs are in the same place can take some time. Mine's part of a routine that I feel slightly uneasy about until done (like the washing up!) |
| inviato il 03 Giugno 2016 ore 15:51 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Haha! L'arcobaleno sembrano davvero notevolmente vicino - questo non è un immagine ritagliata! Abbiamo lo stesso detto, ma purtroppo ho trovato alcuna pentola d'oro! :-)
Grazie mille per un commento bella, Renzo!
Ann :)) Haha! The rainbow really did seem remarkably close - this is not a cropped image! We have the same saying but sadly I found no pot of gold! Thank you so much for a lovely comment, Renzo! Ann :)) |
| inviato il 03 Giugno 2016 ore 16:48
Bellissima! |
|

Metti la tua pubblicità su JuzaPhoto (info) |