What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 241000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 12, 2012 (12:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Just be there at the right time and be able to seize the moment: fconfuso ... the stakeout always requires sacrifice, patience and a little luck. Would improve the fusion of two figures in a bit by darkening the lower one. hello and good light, laurel Basta essere lì al momento giusto e saper cogliere l'attimo ... l'appostamento richiede sempre sacrificio, pazienza e un pizzico di fortuna. Migliorerei la fusione delle 2 figure scurendo un pelino quella in basso. ciao e buona luce, lauro |
| sent on August 12, 2012 (13:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Will govern? :-( Reggeranno? |
| sent on August 12, 2012 (13:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
and where did you get these, is it a secret? :-) What a beautiful couple and when and colors .. good Sunday Max e questi dove hai trovato, è un segreto? che bella coppia e momento e colori..buona domenica Max |
| sent on August 12, 2012 (13:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ot “ will govern? :-( „ you if you go on a diet:-D leave space for comments deserved ;-) o.t." Reggeranno? " si se ti metti a dieta lascio lo spazio ai meritati commenti |
| sent on August 12, 2012 (14:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Jarmila Hello, thanks for the step:-P just not to create unpleasant misunderstanding, it is the fusion of the two shots that I just posted in the gallery birds. For one unit so 'I commit myself to offer a fish dinner .... the martini Noale! :-D Over and out, I go to the oasis of Gaggio! Ciao Jarmila, grazie del passaggio giusto per non creare misunderstanding antipatici, si tratta della fusione dei due scatti che ho appena postato in galleria uccelli. Per uno scatto cosi' potrei impegnarmi a offrire una cena di pesce....ai martini di Noale! Passo e chiudo, vado all'oasi di Gaggio! |
| sent on August 13, 2012 (16:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks for the info Max, hello:-P grazie per le info Max, ciao |
| sent on August 18, 2012 (8:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maximum compliments. :-P:-P complimenti Massimo. |
user8602 | sent on August 21, 2012 (14:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like, among other compliments to the merger would say perfect, unfortunately you move in the photo art as it happened ..... bravo! ;-) A me piace, tra l'altro complimenti per la fusione direi perfetta, purtroppo però te la sposteranno in photo art come già successo..... bravo! |
| sent on August 21, 2012 (15:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sometimes, to be honest too! Thanks Momo. ;-) A volte, ad essere troppo onesti ! Grazie Momo. |
| sent on August 21, 2012 (15:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I would say perfect compliment to the merger „ " complimenti per la fusione direi perfetta" |
| sent on August 21, 2012 (15:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like it too compliments. Piace anche a me complimenti. |
| sent on August 21, 2012 (15:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations beautiful Complimenti bella |
| sent on August 21, 2012 (16:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Alain, Louis and Henry! :-P ;-) Grazie Alain, Luigi e Enrico! |
| sent on August 21, 2012 (17:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto a bit 'all, a beautiful shot, congratulations for the merger and sincerity. Hello Simone Quoto un po' tutti, un bel scatto, complimenti per la fusione e la sincerità. Ciao Simone |
| sent on August 21, 2012 (17:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Imagine! Duty!. Thank you for liking! ;-) Figurati! Dovere!. Grazie del gradimento! |
| sent on August 21, 2012 (18:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Undoubtedly you've done a good job ....... ;-) Indubbiamente hai fatto un bel lavoro....... |
| sent on August 21, 2012 (18:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Bern, where you do not get it strives live. :-D Of course ... the two martinis are my shots! ;-) Grazie Berna, dove non si arriva dal vivo ci si ingegna. Ovviamente...i due martini sono scatti miei! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |