What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 241000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 13, 2014 (15:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you very much Maximilian. See you soon. Claudio grazie davvero Massimiliano. A presto. Claudio |
| sent on January 13, 2014 (17:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like how you managed to bring out of the darkness that embraces the landscape of the town the vividness of colors, creating one original shot and very personal point of view of interpretation. We love the detail of the boat. Claudio Congratulations and Best Regards! Michela Mi piace davvero molto come sei riuscito a far emergere dall'oscurità che abbraccia il paesaggio la vividezza cromatica dell'abitato; ne è scaturito uno scatto originale e molto personale dal punto di vista interpretativo. Delizioso il particolare della barca. Complimenti Claudio e cari saluti! Michela |
| sent on January 13, 2014 (17:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Claudio, I agree with what was written by admin, then not to disprove add that I would have left more space on the right and at the top but it's just for future reference ;-) Ciao Claudio, concordo con quanto scritto da Fabio, poi per non smentirmi aggiungo che avrei lasciato più spazio a destra ed in alto ma è solo per futura memoria |
| sent on January 13, 2014 (18:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic even at night shooting managed to top Fantastica anche in notturna scatto gestito al top |
| sent on January 13, 2014 (18:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Emanuele: synthetic and kind. Claudio Grazie mille Emanuele: sintetico e gentile. Claudio |
| sent on January 13, 2014 (18:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you, Michael, I tried to do my best, but I had many difficulties in PP sky never appeared as I had imagined at the time of shooting. All the best, Claudio Ti ringrazio, Michela, ho cercato di fare del mio meglio, ma ho avuto non poche difficoltà nella p.p. del cielo: non appariva mai come l'avevo immaginato al momento dello scatto. Un saluto, Claudio |
| sent on January 13, 2014 (19:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Catherine for the raid timely and judgment. But, exceeded the "rock" Fabio, the way it seems to me downhill. I accept your criticism and polite ... I agree it would have been better to let a more "air" at the top and right or just cut it up the hill. The interpretation is a bit 'special, as I have already write, I wanted the atmosphere of the photo simulates something that objectively at that time was not there. Thanks again and best regards. Claudio Grazie Caterina per l'incursione tempestiva ed il giudizio. Ma, superato lo "scoglio" Fabio, la strada mi sembra in discesa. Accetto la tua critica garbata e la...condivido: sarebbe stato meglio lasciare un più di "aria" in alto e a destra o tagliarla proprio la collina. L'interpretazione è un po' particolare; come ho avuto modo già di scrivere, volevo che l'atmosfera della foto simulasse qualcosa che oggettivamente in quel momento non c'era. Grazie ancora e un saluto. Claudio |
| sent on January 13, 2014 (19:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I can not read the various commemti aggiunere that is SPECTACULAR. Greetings Mauro Letto i vari commemti non posso aggiunere che è SPETTACOLARE. Un saluto Mauro |
| sent on January 13, 2014 (19:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thank Mauro and a warm greeting. Get notified when you have new ti ringrazio Mauro e un caro saluto. Avvertimi se hai novità |
| sent on January 13, 2014 (19:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful spot of light on the village. Great job Hello Emilio Bella la macchia di luce sul paesino. Ottimo lavoro Ciao Emilio |
| sent on January 13, 2014 (19:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Emilio thank you ... you're right: just a spot of light. Hello, Claudio Emilio ti ringrazio...hai ragione: proprio una macchia di luce. Ciao, Claudio |
| sent on January 13, 2014 (23:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Now have said it all, I can only join the congratulations of all. Beautiful shot pictorial and elegant as usual. Congratulations, a warm greeting. Fabrizio Ormai hanno già detto tutto, mi posso solo unire ai complimenti di tutti. Bellissimo scatto pittorico ed elegante come al solito. Complimenti, un caro saluto. Fabrizio |
| sent on January 14, 2014 (7:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful scatto.Ottima underexposure which gives character to the photo. Bellissimo scatto.Ottima la sottoesposizione che conferisce carattere alla foto. |
| sent on January 14, 2014 (10:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you, Julian ... I missed your judgment. All the best, Claudio ti ringrazio, Giuliano...mi mancava il tuo giudizio. Un saluto, Claudio |
| sent on January 14, 2014 (10:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fabrizio, thank you very much. And you kind (and good) as usual. Claudio Fabrizio, grazie mille. E tu gentile (oltre che bravo) come al solito. Claudio |
| sent on January 14, 2014 (22:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations, an amazing atmosphere! Hello mino Complimenti, un atmosfera incredibile ! Ciao mino |
| sent on January 14, 2014 (22:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Elena, you're always very kind to my work. Thank you again. Hello, Claudio Elena, sei sempre molto gentile con il mio lavoro. Ti ringrazio ancora. Ciao, Claudio |
| sent on January 14, 2014 (22:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you very much Mino. It 's always a pleasure to meet you grazie mille Mino. E' sempre un piacere incontrarti |
| sent on January 14, 2014 (23:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent light management very accurate which makes beautiful Manarola Good Likes Mark Ottima gestione della luce molto curata che rende Manarola splendida Bravo Mi Piace Marco |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |