What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 241000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 10, 2011 (22:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a beautiful depth and show those cards! Brava! Che bella profondità e che spettacolo quei gialli ! Brava ! |
| sent on December 10, 2011 (23:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Andrea, Maugall and Francesco :-) Hello. Grazie Andrea, Maugall e Francesco Ciao. |
| sent on December 10, 2011 (23:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
all of them are beautiful ... but the second and 'what struck me most.' really a beautiful series, congratulations Catherine a greeting, Tamara tutte quante sono stupende...ma la seconda e' quella che mi ha colpito di piu'.veramente una bellissime serie,complimenti Caterina un saluto,Tamara |
| sent on December 11, 2011 (8:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Catherine, are all fine. The second one is my favorite. The area where you live always gives cues remarkable. I live in 120 kilometers from your home, we sometimes organize a group photo. Hello Ciao Caterina, sono tutte belle. La seconda è quella che preferisco. La zona dove abiti offre sempre degli spunti notevoli. Abito a 120 chilometri da casa tua, potremmo qualche volta organizzare un gruppo fotografico. Ciao |
| sent on December 11, 2011 (10:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A picture really relaxing, beautiful. Only compliments. :-) Hello. Una foto davvero rilassante, bellissima. Solo complimenti. Ciao. |
| sent on December 11, 2011 (11:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
all fine but if I have to choose I prefer the last cut more original over me and makes me feel more into the image. Are lime trees? tutte belle ma se devo scegliere preferisco l'ultima un taglio più originale, mi sovrasta e mi fà sentire di più dentro l'immagine. Sono tigli? |
| sent on December 11, 2011 (12:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
are "lime variety tomentosa." however, for me there is no more beautiful or less beautiful, is that on the whole are always great shots. in this caterina always offers us the spectacle. hello roberto sono "tigli varietà tomentosa". comunque per me non c'è la più bella o la meno bella, c'è che nel complesso rimangono sempre ottimi scatti. in questo caterina ci offre sempre lo spettacolo. ciao roberto |
| sent on December 11, 2011 (13:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Preben Elkjaer, Sigismondi and Roberto :-) Hello. Grazie Preben Elkjaer, Sigismondi e Roberto Ciao. |
| sent on December 11, 2011 (14:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Amazing as usual. Congratulations Catherine. Hello, Diego. Strepitose come al solito. Complimenti Caterina. Ciao, Diego. |
| sent on December 11, 2011 (22:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Diego :-) Hello. Grazie Diego Ciao. |
| sent on December 11, 2011 (23:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A photo more beautiful than the other. Congratulations! Una foto più bella dell'altra. Complimenti! |
| sent on December 11, 2011 (23:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
without parolee senza parolee |
| sent on December 12, 2011 (0:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Your photos are always beautiful! Very good! Le tue foto sono sempre magnifiche! Bravissima! |
| sent on December 12, 2011 (8:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Catherine, beautiful autumn image. I would, however, you notice a "sin" of composition, because I'd committed in a snap posted on Photo.net and careful observers have pointed out to me ... This is the first tree on the left, which appears "cut" at the bottom ... If I had included in its entirety in the frame (if possible) as you did with the first tree on the right, the composition would have gained much ... Me too at first seemed a "pignioleria", but ... Try it! ;-) Warm Regards, Alberto. Ciao Caterina, bellissima immagine autunnale. Mi permetto, tuttavia, di farti notare una "pecca" compositiva, poichè anch'io l'avevo commessa in uno scatto postato su Photo.net ed osservatori attenti me l'hanno fatto notare... Si tratta del primo albero a sinistra, che appare "tagliato" nella parte inferiore... Se l'avessi incluso per intero nell'inquadratura (se possibile) come hai fatto con il primo albero a destra, la composizione ne avrebbe guadagnato molto... Anche a me all'inizio sembrava una "pignioleria", ma... Provare per credere! Un caro saluto, Alberto. |
| sent on December 12, 2011 (10:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A Classicon autumn but pleasant and well executed. Un classicone autunnale ma piacevole e ben eseguito. |
| sent on December 12, 2011 (17:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to Beppeverge, Joseph, Francis and Papide :-) Alberto, thanks to you two :-), your suggestions are always valuable, no I can tell you honestly if recovery could avoid cutting the tree without including the above, and then only move the problem, but certainly could remedy in post cutting in 4/3, in fact, the composition becomes more clean ;-) Hello. Grazie a Beppeverge, Giuseppe,Francesco e Papide Alberto , a te un grazie doppio, i tuoi consigli sono sempre preziosi, sinceramente no so dirti se in ripresa potevo evitare il taglio dell'albero senza includere il precedente e quindi spostare solo il problema, sicuramente però potevo rimediare in post tagliando in 4/3, in effetti la composizione diventa più pulita Ciao. |
| sent on December 15, 2011 (9:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Much prettier version zooming, with a sunny day, would emphasize the colors of the trees, making the scene very interesting. I like what you suggested, only that centrerei best avenue in the frame. Molto più bella la versione zoomata, con una giornata di sole, avrebbe enfatizzato i colori degli alberi, rendendo la scena molto interessante. QUella che hai proposto mi piace, soltanto che centrerei meglio il viale nel fotogramma. |
| sent on December 15, 2011 (17:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the ride, if I remember correctly (the image is 2009) because otherwise I distributed among the trees on the left could be seen the seal which bears the avenue, the sun, I tried in vain since 2008 is that at least 3/4 times each fall step over there, I never had the good fortune to find the best conditions but do not give up, next year we try again!! ;-) Hello :-) Grazie del passaggio, se non ricordo male(l'immagine è del 2009) ho decentrato perché altrimenti fra gli alberi a sinistra si intravvedeva la tenuta a cui porta il viale, il sole l'ho cercato invano è dal 2008 che almeno 3/4 volte ogni autunno passo da quelle parti, non ho mai avuto la fortuna di trovare condizioni migliori ma non mollo, l'anno prossimo ci riprovo!!!!! Ciao |
| sent on December 16, 2011 (0:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
More I look at your picture, the more I like it! Complimeti honest ;-) I prefer the version posted cmq the first! Gorgeous colors! :-) Più guardo le tue foto e più mi piacciono! Complimeti sinceri Delle versioni postate preferisco cmq la prima! Colori splendidi! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |