What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 25, 2013 (12:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You picked up the leaflet, that you waited ... dries up, you bought the stars and created this image ... worthy of your soul, and your sensitivity! Since you have said it all your other admirers, I would like to piss you off a bit 'and then if you let me go against the grain! Once in a while you can give me! But feeling a bit ', if I title such image "Autumn Stars", I assume to see it or perceive' these stars blessed! I'll be clumsy and I do not understand anything, but it seems to me that the stars in their form, one can see a little 'too little. In the sense that viewed in this manner is known that fatigue are silver stars. Appear as horizontal reflections silver, beautiful, for the great charity and well sought after, but seeing them in the form of stars, it is hard. Then, I will that they are clumsy in certain things, but I see it as well. I ask you to smmediately excuse for the note, but I wanted to tell it to you, just to know also your opinion. Now you can send me to hell! Wow! ;-) Hai raccolto la fogliolina, hai aspettato che... si seccasse, hai comprato le stelline e creato questa immagine... degna della tua anima, e della tua sensibilità! Visto che hanno già detto tutto gli altri tuoi ammiratori, vorrei farti arrabbiare un po' e quindi se mi permetti vado controcorrente! Una volta tanto me lo puoi concedere! Ma senti un po', se mi intitoli l'immagine "Stelle d'autunno", presuppongo di vederle o percepirle 'ste benedette stelle! Sarò imbranato e non capisco niente, ma a me sembra che le stelline, nella loro forma, si intravedono un po' troppo poco. Nel senso che viste in questa maniera si nota a fatica che sono delle stelle argentate. Appaiono come riflessi argenti orizzontali, bellissimi, per la gran carità e ben ricercati, ma vederli nella forma di stelle si fa fatica. Poi, sarò io che sono imbranato in certe cose, ma la vedo così. Ti chiedo subito scusa per la nota, ma mi andava di dirtela, giusto per sapere anche la tua opinione. Adesso puoi mandarmi a quel paese! |
| sent on November 25, 2013 (19:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ worthy of your soul, and your sensitivity! „ This' more 'of a compliment this is' true esteem, which I reciprocate Fulvio dear :-) “ but it seems to me that the stars in their form, one can see a little 'too little. „ beauty is right there to be found, they are barely visible, but that 's what I want to say at work finished, you're right, the title is not 'appropriate forgiveness, I could change it, but I run out of imagination:-D:-D “ Now you can send me to hell „ If that country are your mountains, I'm coming too ;-) ;-) " degna della tua anima, e della tua sensibilità!" questo e' piu' di un complimento questa e' vera stima, che io contraccambio caro Fulvio " ma a me sembra che le stelline, nella loro forma, si intravedono un po' troppo poco." il bello sta proprio li, vanno cercate, sono appena appena visibili, ma questo e' quello che mi viene da dire a lavoro finito, hai ragione, il titolo non e' appropriato, perdono, potrei cambiarlo, ma ho esaurito la fantasia " Adesso puoi mandarmi a quel paese" Se quel paese sono le tue montagne, vengo anch'io |
| sent on November 25, 2013 (19:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Ale, Mauritius, Raphael, thank you for your compliments, a warm greeting ;-) @Ale, Maurizio, Raffaele, vi ringrazio dei vostri complimenti, un caro saluto |
| sent on November 25, 2013 (19:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But that beautiful composition! Quoto Free Spirit for cutting the tip, very good Hello Max Ma che belle composizione! Quoto Free Spirit per il taglio della punta, bravissima Ciao Max |
| sent on November 26, 2013 (7:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sometimes we get lost in the moment too technical and materialistic, instead of enjoying, even for a moment, an image of the infinite magic of superb. Admire and dream, this is the power of a photograph. However, the apex of the leaf is the limit, but it does not seem truncated. The thing that fascinates me about this is you imagine the prostration of the subject in its transience. Lights and colors perfect in their evanescence, in contrast with the beautiful silvery reflections that flood an imaginary universe. How did I do? Wow! :-D ;-) A volte ci si perde troppo nel momento tecnico e materialistico, invece di godere, anche per un solo attimo, della sconfinata magia di un'immagine superlativa. Ammirare e sognare, questa è la forza di una fotografia. Comunque l'apice della fogliolina è al limite, ma non mi sembra troncata. La cosa che più mi affascina di questa tua imagine è la prostrazione del soggetto nella sua caducità. Luci e colori perfetti nella loro evanescenza, in contrasto con i bei riflessi argentei che inondano un universo immaginario. Come sono andato? |
| sent on November 26, 2013 (19:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ How did I do? „ great're gone, you can transform a picture with a small leaflet, in poetry, you're great :-) PS: the leaflet and 'still on my desk, I can not throw it, or I can not knock it, it was raining heavily when I picked it up, I thought of a sign, and I believe in signs, hello my poet ;-) " Come sono andato?" alla grande sei andato, tu riesci a trasformare una foto con una piccola fogliolina, in poesia, sei grande PS: la fogliolina e' ancora sulla mia scrivania, non posso buttarla, o non riesco a buttarla, pioveva forte quando l ho raccolta, ho pensato a un segno, ed io credo nei segni, ciao mio poeta |
| sent on November 27, 2013 (16:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Stunning .... congratulations! Hello Beppe. Splendida....complimenti! Ciao Beppe. |
| sent on November 27, 2013 (21:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful composition and color matching, hello Maurizio un beso bellissima composizione ed abbinamento dei colori, ciao Maurizio un beso |
| sent on November 28, 2013 (8:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks Mao, a great big kiss, if Vedum ;-) grazie Mao, un bacione grande, se vedum |
| sent on November 28, 2013 (10:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Extraordinary Straordinaria |
| sent on November 28, 2013 (10:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, congratulations Woman, hello. Bellissima,complimenti Donna,ciao. |
| sent on November 28, 2013 (13:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gianni and Sasa, 1000 hello thanks ;-) Gianni e Sasa, grazie 1000 ciao |
user28555 | sent on November 29, 2013 (22:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic shot and composition. Mirror image of great visual impact, crisp and elegant with black background. The stem of the leaf and 'sinuous, it seems that of a bird with a long neck :-). I like very, very much. Greetings Donatella. Claudio Fantastica inquadratura e composizione. Immagine specchiata di notevole impatto visivo, nitida e con elegante sfondo nero. Il gambo della foglia e' sinuoso, sembra quello di un uccello dal lungo collo. Mi piace davvero, davvero molto. Un caro saluto Donatella. Claudio |
| sent on November 29, 2013 (22:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, with a lovely light and a great composition. Donatella talented! Hello! Sergio:-P ;-) Molto bella, con una luce splendida e un'ottima composizione. Bravissima Donatella! Ciao! Sergio |
| sent on November 29, 2013 (22:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
gorgeous! bellissima! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |